Principales traductions |
maintenir⇒ vtr | (tenir fixe) | mantener⇒ vtr |
| | sostener⇒ vtr |
| Des cadenas maintiennent les portes fermées. |
| Unos candados mantienen las puertas cerradas. |
maintenir vtr | (immobiliser) | sujetar⇒ vtr |
| Le gendarme maintenait fermement le voleur. Le lutteur a maintenu son adversaire au sol quelques secondes. |
| El policía sujetaba fuertemente al ladrón. El luchador sujetó a su contrincante en el suelo por unos segundos. |
maintenir vtr | (garder une position) | mantener⇒ vtr |
| La suspecte a maintenu son regard fixe pendant tout l'interrogatoire. |
| La sospechosa mantuvo la mirada fija durante todo el interrogatorio. |
maintenir vtr | (conserver, faire durer) | mantener⇒ vtr |
| | preservar⇒ vtr |
| Sophie fait tout pour maintenir l'harmonie entre ses enfants. |
| Le gouvernement a pour mission de maintenir la paix sociale. |
| Sophie hace todo lo posible por mantener la armonía entre sus hijos. // El gobierno tiene como cometido mantener la paz social. |
maintenir vtr | (ne pas annuler) | mantener⇒ vtr |
| Le groupe a maintenu son concert malgré l'absence de son batteur. |
| Est-ce que vous savez si l'événement est maintenu malgré la pluie ? |
| El grupo mantuvo su concierto a pesar de la ausencia de su baterista. // —¿Sabe si la actividad se mantiene a pesar de la lluvia? |
maintenir vtr | (affirmer encore) | mantener⇒ vtr |
| | sostener⇒ vtr |
| | insistir en vi + prep |
| Le suspect a maintenu sa version des faits. |
| El sospechoso mantuvo su versión de los hechos. |
maintenir que vtr + prép | (affirmer encore) | mantener que, sostener que vtr + conj |
| | insistir en que vi + loc conj |
| Je maintiens que Robin n'est pas venu ce jour-là. |
| Sostengo que Robin no vino ese día. |
se maintenir⇒ v pron | (conserver le même état) | mantenerse igual, mantenerse estable v prnl + adj mf |
| | permanecer igual, permanecer estable vi + adj mf |
| | mantenerse en el mismo estado v prnl + loc adj |
| Le temps a l'air de se maintenir, nous allons pouvoir nous promener. |
| Parece que el tiempo se mantendrá igual: podremos ir a dar un paseo. |
se maintenir v pron | (santé, monnaie : être stable) | mantenerse estable v prnl + adj mf |
| | permanecer estable vi + adj mf |
| Son état de santé se maintient, mais il n'y a pas d'amélioration. |
| Su salud se mantiene estable, pero no ha mejorado. |
se maintenir v pron | (politique : ne pas abandonner) | mantenerse⇒ v prnl |
| | continuar⇒ vi |
| | quedarse⇒ v prnl |
| Malgré son score, ce député s'est maintenu au second tour. |
| A pesar de los resultados, ese diputado se mantuvo en la segunda vuelta. |