Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
maintenir vtr (tenir fixe)mantener vtr
  sostener vtr
 Des cadenas maintiennent les portes fermées.
 Unos candados mantienen las puertas cerradas.
maintenir vtr (immobiliser)sujetar vtr
 Le gendarme maintenait fermement le voleur. Le lutteur a maintenu son adversaire au sol quelques secondes.
 El policía sujetaba fuertemente al ladrón. El luchador sujetó a su contrincante en el suelo por unos segundos.
maintenir vtr (garder une position)mantener vtr
 La suspecte a maintenu son regard fixe pendant tout l'interrogatoire.
 La sospechosa mantuvo la mirada fija durante todo el interrogatorio.
maintenir vtr (conserver, faire durer)mantener vtr
  preservar vtr
 Sophie fait tout pour maintenir l'harmonie entre ses enfants.
 Le gouvernement a pour mission de maintenir la paix sociale.
 Sophie hace todo lo posible por mantener la armonía entre sus hijos. // El gobierno tiene como cometido mantener la paz social.
maintenir vtr (ne pas annuler)mantener vtr
 Le groupe a maintenu son concert malgré l'absence de son batteur.
 Est-ce que vous savez si l'événement est maintenu malgré la pluie ?
 El grupo mantuvo su concierto a pesar de la ausencia de su baterista. // —¿Sabe si la actividad se mantiene a pesar de la lluvia?
maintenir vtr (affirmer encore)mantener vtr
  sostener vtr
  insistir en vi + prep
 Le suspect a maintenu sa version des faits.
 El sospechoso mantuvo su versión de los hechos.
maintenir que vtr + prép (affirmer encore)mantener que, sostener que vtr + conj
  insistir en que vi + loc conj
 Je maintiens que Robin n'est pas venu ce jour-là.
 Sostengo que Robin no vino ese día.
se maintenir v pron (conserver le même état)mantenerse igual, mantenerse estable v prnl + adj mf
  permanecer igual, permanecer estable vi + adj mf
  mantenerse en el mismo estado v prnl + loc adj
 Le temps a l'air de se maintenir, nous allons pouvoir nous promener.
 Parece que el tiempo se mantendrá igual: podremos ir a dar un paseo.
se maintenir v pron (santé, monnaie : être stable)mantenerse estable v prnl + adj mf
  permanecer estable vi + adj mf
 Son état de santé se maintient, mais il n'y a pas d'amélioration.
 Su salud se mantiene estable, pero no ha mejorado.
se maintenir v pron (politique : ne pas abandonner)mantenerse v prnl
  continuar vi
  quedarse v prnl
 Malgré son score, ce député s'est maintenu au second tour.
 A pesar de los resultados, ese diputado se mantuvo en la segunda vuelta.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
maintenir vtr (garder en état de fonctionnement)mantener bien, conservar bien vtr + adv
  dar mantenimiento a loc verb + prep
  conservar en buen estado vtr
  preservar vtr
 Les bons ouvriers maintiennent leurs outils.
 Los buenos obreros mantienen bien sus herramientas.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Formes composées
maintenir | maintenu
FrançaisEspagnol
entretenir le suspense,
maintenir le suspense
loc v
(ne pas donner le dénouement trop tôt) (AmL)mantener el suspenso loc verb
  (ES)mantener el suspense loc verb
maintenir [qch] à flot loc v (éviter de justesse les ennuis)mantener algo a flote loc verb
Note: Ne pas confondre avec "à flots" (en grande quantité).
 Le jeune entrepreneur a du mal à maintenir son entreprise à flot.
 Al joven empresario le costó mantener su compañía a flote.
maintenir à jour loc v (installer les dernières versions)mantener al día vtr + loc adv
  mantener actualizado vtr + adj
maintenir en état loc v (entretenir)mantener vtr
maintenir en vie vtr (fait de laisser artificiellement en vie)mantener con vida vtr + loc adv
maintenir la tête sous l'eau à [qqn] loc v (noyer [qqn])hundirle la cabeza en el agua a loc verb + prep
 Le meurtrier maintint la tête sous l'eau à sa victime pendant 3 minutes.
maintenir la tête sous l'eau à [qqn] loc v figuré (aggraver la situation de [qqn])hundir vtr
  hacerle la vida más difícil a loc verb + prep
 Si tu lui ajoutes encore des tâches, tu vas lui maintenir la tête sous l'eau !
maintenir le bouton appuyé loc v (garder le doigt sur le bouton)mantener presionado el botón loc verb
 Pour appeler le service de maintenance de l'ascenseur, maintenez le bouton appuyé pendant trois secondes.
maintenir le suspense loc v (entretenir le doute d'une intrigue) (AmL)mantener el suspenso loc verb
  (ES)mantener el suspense loc verb
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


maintenir

[mƐ˜tnir] vtr mantener;
m. la parole mantener la palabra; m. qqn sujetar a alguien.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


■se maintenir

vpr mantenerse. Se conjuga como venir
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


maintenu, e

[mƐ˜tny] ppmaintenir
'maintenu' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "maintenu" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'maintenu'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!