en

 [ɑ̃]


Inflections of 'EN' (n): pl: -
Sur cette page : en, foisonnant
'en' a une référence dans l'entrée 'foisonnant'. Il se trouve dans une ou plusieurs des lignes ci-dessous.'en' is cross-referenced with 'foisonnant'. It is in one or more of the lines below.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
en pron (de cela)-
  (con preposición)eso, ello pron
  (denota pertenencia)su, sus adj
  (denota tema)al respecto loc adv
 J'ai fait du gâteau : tu en veux ? - Tu vas à la fête de Sophie ? - Je n'en sais rien.
 —Hice un pastel. ¿Quieres? —¿Vas a la fiesta de Sofía? —No tengo idea.
en pron (d'eux, d'entre eux)-
  de ellos, de ellas prep + pron
Note: Utilisé avec ou sans pronom : « - Tu veux des pommes ? - Oui, j'en veux (une/deux/...). »
 Tous les enfants ne sont pas là, il en manque trois.
 - Tu veux des pommes ? - Oui, j'en veux.
 No todos los niños están; faltan tres. // —¿Quieres manzanas? —Sí, quiero.
en adv (de là)de ahí loc adv
  de ese lugar loc adv
  de allá, de allí loc adv
 Mon collègue est encore à Paris, il n'en est pas parti.
 Mi colega sigue en París: no se ha ido de ahí.
en adv (à ce point) (expresa estado o grado de avance)aquí adv
  (en preguntas: grado de avance)en qué punto loc adv
 J'en suis là. Où en es-tu de ton travail ?
 Aquí estoy. Hasta aquí he llegado.
 ¿En qué punto del trabajo te encuentras?
en prép (indique une localisation)en prep
Note: « en » s'utilise avec les noms de pays féminins : « J'habite en France, je vais en Italie » mais « J'habite à New York, aux États-Unis, je vais au Canada. »
 Nous habitons en ville. J'ai habité en Normandie, en France, puis en Galice, en Espagne et finalement en Bavière, en Allemagne.
 Vivimos en la ciudad. Viví en Normandía, en Francia; después, en Galicia, en España y, finalmente, en Baviera, en Alemania.
en prép (indique une direction)a prep
 Nous pensons aller en Italie pour les vacances de printemps.
 Pensamos ir a Italia para las vacaciones de primavera.
en prép (indique une période, un mois)en prep
 En 2012, nous sommes partis en Grèce en avril. Nous ne partions pas au printemps mais en été.
 En 2012, nos fuimos a Grecia en abril. No nos iremos en primavera sino en invierno.
en prép (indique un laps de temps)en prep
 J'ai fait mes devoirs en une heure.
 Hice mis deberes en una hora.
en prép (indique la matière)de prep
  en prep
  hecho de loc adj
 J'ai acheté un beau foulard en soie.
 Et ces masques, ils sont en quoi ?
 Compré un lindo pañuelo de seda. // ¿Y esas máscaras de qué son?
en prép (indique un état) (verbo en gerundio)-
 Pierre est rentré en sueur de l'entraînement.
 Pierre regresó sudando del entrenamiento.
en prép (précise l'agencement, la composition)en prep
 Les élèves se mettent en rang.
 Les troupes sont disposées en quinconce.
 Los alumnos se colocan en fila. // Las tropas están ordenadas en quincunce.
en prép (indique un moyen)en prep
 Nous partirons en voiture.
 Nos iremos en coche.
en prép (indique un domaine)en prep
  en materia de loc prep
  en asuntos [+ adjetivo] loc prep
 En affaires, tous les coups sont permis.
 En los negocios, se vale todo.
en + [participe présent] prép (tout en) (verbo en gerundio)-
  (con verbo en indicativo)mientras conj
 J'aime bien travailler en écoutant de la musique.
 Me gusta mucho trabajar escuchando música.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
EN nf inv abréviation écrite, France (École Normale)Escuela Normal Superior de París n propio f
 Notre fils fait ses études à l'EN.
 Nuestro hijo estudia en la Escuela Normal Superior de París.
EN nf inv abréviation écrite, France (Éducation Nationale)Educación Pública n propio f
  Educación Nacional n propio f
 Ministre de l'EN est toujours un poste délicat.
 Ser ministro de la Educación Pública es siempre un puesto delicado.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
foisonnant adj (qui est abondant)abundante adj mf
  rebosante adj mf
 Le petit gibier est foisonnant dans ce bois.
foisonnant de,
en
adj
(qui abonde de [qch])abundante en adj mf + prep
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Formes composées
en | foisonnant
FrançaisEspagnol
à en crever loc adv familier (énormément)a morir loc adv
à en croire [qqn] loc adv (selon [qqn])de creerle a loc adv
  si se le da crédito a, si se le da fe a loc adv
  de ser cierto lo que dice loc adv
 À en croire ce journal, le loup est de retour dans le cœur de la France.
 De creerle a este periódico, el lobo está de vuelta en el corazón de Francia.
à en juger par [qch] loc adv + prép (selon, d'après)a juzgar por loc adv
  ateniéndose a loc adv
  si nos basamos en, si nos atenemos a loc conj
à n'en plus finir loc adj (qui se prolonge, interminable)hasta el infinito loc adj
  eternamente adv
à remettre en mains propres loc adv (à donner directement à la personne)entregar en propia mano vtr + loc adv
  (modalidad de entrega)entrega en propia mano expr
 Cette convocation est à remettre en mains propres.
 Esta convocatoria debe ser entregada en propia mano.
abonder en [qch],
abonder de [qch]
vtr ind
(détenir beaucoup de [qch])abundar en vi + prep
  rebosar en vi + prep
 Le dictionnaire WR abonde d'exemples utiles.
 El diccionario de WR abunda en ejemplos útiles.
accrocher en [qch] vtr ind familier (être intéressé)gustarle algo a alguien vi + prep
  (tener interés; coloquial)darle por loc verb + prep
  (empezar a interesarse; coloquial)cogerle el gusto a, tomarle el gusto a loc verb + prep
 Mathieu a toujours accroché en mathématiques.
 A Mathieu siempre le han gustado las matemáticas.
accueillir en son sein loc v soutenu (héberger, comprendre)acoger en su seno vtr + loc adv
 La cité internationale universitaire de Paris accueille en son sein des étudiants du monde entier.
achat en gros nm (achat en grande quantité)compra al por mayor nf + loc adv
achat en ligne nm (achat via Internet)compra en línea nf + loc adj
  compra electrónica nf + adj
acheter en gros loc v (acheter en grosse quantité)comprar al por mayor vtr + loc adv
action cotée en bourse nf (action soumise au marché boursier) (Economía)acción cotizada en bolsa nf + loc adj
action en justice nf (droit : requête)acción judicial nf + adj mf
  procedimiento judicial nm + adj mf
adapter [qch] en feuilleton vtr (transposer [qch] pour la télé)adaptar algo a la televisión por entregas loc verb
  adaptar algo a la televisión por episodios loc verb
affaire en cours nf (dossier en cours de traitement)caso abierto nm + adj
  asunto pendiente nm + adj mf
affaire en or nf (affaire très avantageuse) (informal)chollo nm
 Ce nouveau concept est une affaire en or.
agir en concertation avec [qqn] loc v + prép (agir ensemble)actuar en conjunto con, trabajar en conjunto con vi + loc adv
  actuar de manera concertada con, trabajar de manera aunada con vi + loc adv
  aunar esfuerzos con, coordinar esfuerzos con loc verb + prep
  cooperar con, colaborar con vi + prep
aide en ligne nf (support technique sur internet)ayuda en línea nf + loc adj
  ayuda electrónica nf + adj
 L'aide en ligne de ce logiciel est très bien faite.
aliment en boîte nm (aliment en conserve)comida en lata nf + loc adj
  comida enlatada nf + adj
 Les aliments en boîte permettent une conservation plus longue.
alimentation en continu nf (alimentation ininterrompue)suministro continuo nm + adj
  alimentación continua nf + adj
 Cette imprimante offre un système d'encre en alimentation en continu.
alimentation en continu nf (alimentation en courant continu) (electricidad)alimentación de corriente continua nf + loc adj
  (electricidad)alimentación de corriente directa nf + loc adj
 Des lampes à alimentation en continu comme en alternatif sont disponibles.
aller de mieux en mieux loc v (s'améliorer)ir mejorando loc verb
  ir cada vez mejor vi + loc adv
  sentirse cada vez mejor v prnl + loc adv
aller en boîte loc v familier (sortir en boîte de nuit) (coloquial)ir a la disco loc verb
  ir a la discoteca loc verb
  (AR, CL, UY: coloquial)ir al boliche loc verb
  (MX: coloquial)ir al antro loc verb
aller en classe loc v (aller en cours, à l'école)ir a clase vi + loc adv
 Va en classe, je viens te chercher à la sortie de l'école.
aller en classe de mer loc v (partir en sortie scolaire en bord de mer)hacer un viaje escolar al mar loc verb
 Les enfants vont en classe de mer, ils vont apprendre à faire de la voile.
aller en classe de neige loc v (partir en sortie scolaire à la neige)hacer un viaje escolar a la nieve loc verb
aller en classe verte loc v (partir en sortie scolaire dans la nature)ir de granja escuela loc verb
aller en justice loc v (intenter une action en justice)ir a juicio loc verb
aller en s'améliorant loc v (s'arranger)ir a mejor vi + loc adv
aller en ville loc v (flâner ou faire des courses en ville)ir a la ciudad vi + loc adv
  ir al centro vi + loc adv
Allons-nous-en ! interj (Partons !)¡Vámonos de aquí! expr
  ¡Salgamos de aquí! expr
  ¡Larguémonos de aquí! expr
âme en peine nf (personne triste) (figurado)alma en pena expr
 Tu es bien triste aujourd'hui, on dirait une âme en peine !
en amont loc adv (vers la source)río arriba loc adv
  aguas arriba loc adv
 Je suis sûr qu'on trouvera de l'eau plus claire en amont.
 Estoy seguro de que río arriba encontraremos agua más limpia.
en amont de [qch] loc adv + prép (vers la source)río arriba loc prep
  aguas arriba de loc prep
 Orléans est en amont de Saumur sur la Loire. C'est en amont de la rivière que l'eau est le plus clair.
 Orleans se encuentra río arriba de Saumur sobre el río Loira. Río arriba el agua es más clara
en amont loc adv figuré (avant, plus tôt)antes adv
  (formal)anticipadamente, tempranamente adv
  de manera temprana loc adv
  con anticipación, con antelación loc adv
 C'est le genre de détail auquel il faut penser en amont. Le problème doit être réglé en amont.
 Este tipo de detalle hay que pensarlo antes.
 El problema debe solucionarse tempranamente.
animal en liberté nm (animal sans laisse)animal suelto nm + adj
  animal sin atar nm + loc adj
  (cría)animal en libertad nm + loc adj
animal en liberté nm (animal sans surveillance) (no domesticado)animal salvaje, animal silvestre nm + adj mf
  (en zoológico)animal en libertad, animal no enjaulado nm + loc adj
animal en liberté nm (animal errant) (en la ciudad)animal callejero, animal vagabundo nm + adj
animal en liberté nm (animal sauvage)animal salvaje, animal silvestre nm + adj mf
en appeler à vtr ind (s'en remettre à) (una cualidad, una entidad)apelar a vi + prep
  (una persona, una entidad)hacer un llamado a loc verb
 J'en appelle à votre clémence.
 Apelo a su clemencia.
arc en ogive nm (type de voûte)arco en forma de ojiva nm + loc adj
 Les arcs en ogive sont des éléments caractéristiques des églises gothiques.
arc-en-ciel nm (phénomène météorologique)arcoíris nm inv
  arco iris loc nom m inv
 Un arc-en-ciel se compose de 7 couleurs.
 Un arcoíris se compone de 7 colores
arc-en-ciel adj inv (chamarré, multicolore)multicolor adj mf
  (literario)irisado adj
 Ce pull arc-en-ciel va très bien avec ce pantalon noir.
 Ese jersey multicolor va muy bien con ese pantalón negro.
arriver à [qch],
en arriver à [qch]
vi + prép
(aborder : un sujet,...)llegar a algo vi + prep
  (un asunto, un tema)abordar algo vtr
  (una pregunta)plantear algo vtr
  llevar a algo vtr + prep
 Nous arrivons à la question des licenciements.
 Et maintenant, j'en arrive à la question des primes.
 Llegamos al asunto de los despidos.
 Y ahora voy a abordar el asunto de las bonificaciones.
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. Eso me lleva a la cuestión del matrimonio igualitario.
arriver en avance loc v (arriver plus tôt)llegar temprano loc verb
arriver en force loc v (venir en grand nombre)llegar en masa vi + loc adv
  llegar en gran número vi + loc adv
 Vu l'importance de l'événement, la police arrivera en force pour éviter tout débordement.
arriver en retard loc v (arriver plus tard)llegar tarde, llegar con retraso loc verb
s'articuler en [qch] loc v pron + prép (se décomposer en [qch])estar estructurado en v cop + loc adj
  estructurarse en v prnl + prep
 Cette formation s'articule en plusieurs phases.
 Esta capacitación está estructurada en varias fases.
assiette en carton nf (vaisselle jetable)plato de cartón nm + loc adj
assignation en référé nf (citation en urgence)citación de comparecencia de urgencia nf + loc adj
  emplazamiento para un juicio rápido nm + loc adj
assurer en [qch] vi + prép familier (être compétent)ser muy bueno en v cop + loc adj
  dar la talla en loc verb + prep
  (CR: coloquial)jugársela en loc verb + prep
  (ES: coloquial)ser la leche en loc verb + prep
 J'ai travaillé avec Pierre sur ce devoir parce qu'il assure en maths.
 Trabajé con Pierre en esta tarea porque él es muy bueno en matemáticas.
atterrir en catastrophe loc v (se poser d'urgence)aterrizar forzosamente vi + adv
  aterrizar de emergencia vi + loc adv
atterrissage en catastrophe nm (avion : arrêt d'urgence)aterrizaje forzoso nm + adj
  aterrizaje de emergencia nm + loc adj
atterrissage en douceur nm (avion : arrêt agréable)aterrizaje suave nm + adj mf
autant en emporte le vent expr figuré (qualifie de vaines promesses)las palabras se las lleva el viento expr
 Tu parles, autant en emporte le vent !
Autant en emporte le vent n propre (célèbre film) (película)Lo que el viento se llevó n propio
 « Autant en emporte le vent » est le film préféré de ma grand-mère.
en aval de [qch] loc prép (en contrebas) (en aval du fleuve, en aval de la rivière)río abajo loc adv
  (esquí)al valle loc adv
  por abajo de loc prep
 Plus on est en aval du fleuve, plus on se rapproche de la mer.
 Conforme uno avanza río abajo, se acerca cada vez más al mar.
en aval loc adv (en contrebas)río abajo loc adv
 Je connais bien cette rivière. Je sais qu'en aval, on trouve tout un coin à poissons.
 Conozco bien este río; sé que, río abajo, hay un lugar de pesca.
en aval loc adv figuré (après)después adv
  (formal)posteriormente adv
  (formal)con posterioridad loc adv
 Ce genre de détail sera étudié en aval. Ce problème se répercutera en aval.
 Este tipo de detalles se estudiarán después.
 Ese problema tendrá efecto posteriormente.
avantage en nature nm (bénéfice matériel) (Recursos Humanos)beneficio no pecuniario nm + loc adj
avion en papier nm (origami en forme d'avion)avión de papel nm + loc adj
  avioncito de papel nm + loc adj
  avión de origami nm + loc adj
 Les élèves dissipés lançaient des avions en papier en plein cours.
avoir [qch] bien en main loc v (maîtriser, contrôler)tener controlado vtr + adj
  tener la situación bajo control loc verb
 Ce jeune chef d'orchestre a ses musiciens bien en main.
 Este joven jefe de orquesta tiene a los músicos bien controlados.
avoir confiance en [qch] loc v (être serein au sujet de [qch])tener confianza en, sentir confianza en loc verb + prep
  confiar en vi + prep
 J'ai confiance en mes capacités pour cet examen.
 Tengo confianza en mis capacidades para este examen.
avoir confiance en [qqn] loc v (croire en [qqn])tener confianza en, tenerle confianza a loc verb + prep
  confiar en vi + prep
 J'ai confiance en mon médecin et ferai cette opération.
 Le tengo confianza a mi médico y voy a hacerme esta operación.
avoir confiance en soi loc v (croire en ses capacités)tener confianza en sí mismo, confiar en sí mismo loc verb
  confiar en sus propias capacidades, creer en sus propias capacidades loc verb
  sentirse confiado v prnl + adj
 Aie confiance en toi ! Tu vas y arriver.
avoir [qch] en commun loc v (partager)tener algo en común loc verb
avoir [qch] en double loc v (avoir en 2 exemplaires)tener por duplicado loc verb
 Ah, zut, j'ai ce timbre de collection en double : tu veux l'échanger ?
avoir [qch] en horreur loc v (détester)tener horror a loc verb + prep
avoir [qch] en magasin loc v (avoir en stock)tener disponible vtr + adj mf
  tener en almacén, tener en depósito, tener en bodega vtr + loc adv
  tener en existencia vtr + loc adv
  tener en stock vtr + loc adv
 Si vous aimez ce modèle, nous l'avons en magasin.
avoir [qch] en tête vtr (penser à [qch])tener en mente vtr + loc adv
  tener presente vtr + adj mf
avoir [qch] en vue loc v (songer sérieusement à [qch])tener los ojos puestos en loc verb + prep
  tener en la mira vtr + loc adv
 Pierre a un travail en vue dans la nouvelle usine.
avoir la situation bien en main loc v (maîtriser la situation)tener la situación bajo control loc verb
avoir le cœur en bandoulière loc v figuré (être toujours prêt à rendre service)estar siempre dispuesto a ayudar, estar siempre dispuesto a servir vi + loc adj
  ser servicial v cop + adj mf
  tener espíritu de servicio loc verb
avoir le moral en berne loc v (être pessimiste, abattu)estar bajo de ánimo v cop + loc adj
  (informal)tener la moral por el suelo loc verb
avoir le nez en trompette loc v (avoir le nez recourbé)tener la nariz respingona loc verb
  (AmL)tener la nariz respingada loc verb
 Victor Hugo a dessiné Gavroche avec le nez en trompette.
avoir le vent en poupe loc v (connaître le succès)ir viento en popa loc verb
  sonreírle la fortuna a alguien, sonreírle el destino a alguien, sonreírle la vida a alguien loc verb + prep
  estar en auge vi + loc adv
 Les cigarettes électroniques ont le vent en poupe.
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. Por ahora, la política económica del Gobierno va viento en popa, pero muchos analistas sospechan que el año entrante habrá problemas.
 Los cigarrillos electrónicos están en auge.
avoir les cartes en main loc v figuré (connaître les faits)tener las cartas en la mano loc verb
avoir les cheveux en bataille loc v (être mal coiffé)estar despeinado vtr + adj
  tener el cabello hecho un lío, tener el pelo hecho un lío loc verb
  (coloquial)estar desgreñado v cop + adj
 Les enfants qui ont les cheveux fins, difficiles à coiffer, ont souvent les cheveux en bataille.
avoir les cheveux en brosse loc v (aux cheveux courts et dressés)tener el pelo de punta loc verb
  (ES)tener el pelo al cepillo loc verb
 Les militaires ont souvent les cheveux en brosse.
avoir les cheveux en broussaille loc v (être mal peigné)estar despeinado v cop + adj
  (coloquial)estar desgreñado v cop + adj
avoir les cheveux en carré court loc v (forme de coupe) (a la altura de las orejas)tener un corte cuadrado loc verb
avoir les cheveux en pétard loc v familier (être ébouriffé) (coloquial)estar desgreñado v cop + adj
  estar despeinado v cop + adj
 Le matin, j'ai les cheveux en pétard et il me faut bien 10 minutes pour les coiffer.
avoir les dents en avant loc v (être prognathe)tener los dientes salidos loc verb
avoir les nerfs en pelote loc v (être très énervé)ser un manojo de nervios loc verb
avoir les oreilles en choux-fleurs expr familier, péjoratif (avoir les oreilles décollées)tener orejas de coliflor loc verb
 Il est très complexé, parce qu'il a les oreilles en choux-fleurs.
avoir les oreilles en feuilles de chou loc v familier, péjoratif (avoir de grandes oreilles décollées)tener las orejas de soplillo loc verb
  tener las orejas despegadas loc verb
avoir un bon niveau en [qch] loc v + prép (être bon en [qch])tener un buen nivel de loc verb + prep
avoir un genou en vrac (avoir mal au genou)tener una rodilla lastimada loc verb
  tener una rodilla fastidiada loc verb
avoir une case en moins loc v familier (manquer d'intelligence, être dérangé) (locura; coloquial)faltarle un tornillo a alguien loc verb
  (AmL: coloquial)estar deschavetado v cop + adj
  (inteligencia)ser duro de entendederas v cop + loc adj
baccalauréat professionnel en alternance nm Scolaire, France (diplôme professionnel)modulo de formación profesional dual nm + loc adj
 Marc prépare un baccalauréat professionnel en alternance pour devenir aide-comptable.
bagage en cabine nm (valise avec soi dans l'avion)equipaje de mano nm + loc adj
 Avec cette compagnie aérienne, j'ai le droit à un bagage en soute et à un bagage en cabine.
bagage en soute nm (valise dans la soute d'un avion)equipaje facturado loc nom m
  (MX)equipaje documentado loc nom m
 Avec cette compagnie aérienne, j'ai le droit à un bagage en soute et à un bagage en cabine.
bâiller à se décrocher la mâchoire,
bâiller à s'en décrocher la mâchoire
loc v pron
(bâiller en ouvrant grand la bouche)dar un gran bostezo loc verb
  dejar salir un gran bostezo loc verb
baise-en-ville nm inv argot (sac à nécessaire de toilette)cartera nf
  bolso de mano nm + loc adj
  bolsa de mano nf + loc adj
 Zut, j'ai oublié mon baise-en-ville dans la brasserie !
balade à/en [qch] nf (promenade, sortie)paseo nm
  excursión nf
 Mon club organise une balade à vélo dans la forêt voisine. Quoi de plus romantique qu'une balade en calèche ?
 Mi club organiza un paseo en bicicleta en el bosque cercano. —¿Qué puede ser más romántico que un paseo en calesa?
s'en balancer v pron familier (se moquer) (sujeto: cosa sin importancia)importarle un pito a, importarle un bledo a loc verb + prep
  (sujeto: persona)pasar de vi + prep
 Les critiques, elle s'en balançait.
 A ella le importaban un pito las críticas.
bâtiment en dur nm (bâtiment à fondations)estructura permanente nf + adj mf
  edificación nf
bâtir des châteaux en Espagne,
construire des châteaux en Espagne
loc v
(faire des projets irréalistes) (informal)construir castillos en el aire, hacer castillos en el aire loc verb
battre en brèche loc v (démonter, invalider)echar por tierra loc verb
  contrarrestar vtr
 Les dernières découvertes battent en brèche cette hypothèse.
battre en retraite loc v (armée : se replier, reculer) (Militar)batirse en retirada loc verb
100 prochains mots Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


en 1

[ã] adv de allí;
en venir venir (de allí); j'irais bien avec toi au supermarché, mais j'e. viens iría contigo al supermercado, pero vengo de allí
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

en 2

[ã] prep
1 (lugar, tiempo) en;
e. 1992 en 1992;
e. France en Francia.
2 (dirección) a; aller e. Espagne ir a España.
3 (estado, forma) en;
arbres e. fleur árboles en flor;
e. pointe en punta.
4 (estado) en, de;
e. deuil de luto;
e. voyage de viaje;
être e. avance/retard llegar con antelación/retraso;
être e. guerre estar en guerra; être fort e. anglais ser bueno en inglés.
5 (vestido) en, de;
e. chemise en camisa; e. civil de paisano.
6 (materia) de;
montre e. or reloj de oro.
7 (+ part pres) al;
fumer e. marchant fumar al caminar
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


en 3

[ã] pron combien de pommes vous voulez?-j'e. veux un kilo ¿cuántas manzanas quiere?-quiero un kilo (de manzanas)

Recuerda que en sustituye a un complemento introducido por un artículo indefinido (un, une, des), por la preposición de o derivados (du, des, d') o por un número. En se aplica a cosas, ideas, lugares o animales, pero nunca a personas. Observa estas construcciones:

J'ai une maison. J'en ai une. Tengo una casa. Tengo una.

Je viens du Portugal. J'en viens. Vuelvo de Portugal. Vuelvo (de allí).

Je bois de l'eau. J'en bois. Bebo agua. Bebo (de eso).

Je vais avoir trois voitures. Je vais en avoir trois. Voy a tener tres coches. Voy a tener tres.

Si observas estas frases, te darás cuenta de que en siempre se coloca delante del verbo del que depende, ya sea un verbo conjugado o infinitivo.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


foisonnant, e

[fwazƆnã, ãt] adj abundante, copioso(a)
'en' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "en" :

There are too many matching discussions for 'en'. Please add more words to your search or search on the forum server.
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'en'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!