• WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (17)

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
flanquer vtr familier (mettre) (colloquial)fling, chuck vtr
 Le videur l'a flanqué dehors.
 The bouncer chucked him out.
flanquer vtr familier (donner)give vtr
 Tu m'as flanqué la trouille avec tes histoires de revenants !
 You gave me the willies with your ghost stories.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
flanquer vtr (construire sur le côté de [qch])adjoin, flank vtr
 Des tours défensives flanquent l'enceinte de la ville.
 Defensive towers flank the town's surrounding wall.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Formes composées
FrançaisAnglais
ficher la frousse,
flanquer la frousse
loc v
familier (faire peur)scare vtr
  (informal)give [sb] the jitters, give [sb] the willies v expr
ficher la trouille à [qqn],
flanquer la trouille
loc v
familier (faire peur)scare the living daylights out of [sb] v expr
  scare [sb] stiff vtr + adj
  (slang, vulgar)scare the crap out of [sb] v expr
filer la pétoche à [qqn],
flanquer la pétoche à [qqn]
loc v + prép
argot (faire peur) (informal)give [sb] the willies, give [sb] the heebie-jeebies v expr
 Cette ruelle sombre nous a filé la pétoche.
flanquer [qqn] à la porte loc adv familier (mettre dehors) (informal)chuck [sb] out vtr phrasal sep
  throw [sb] out vtr phrasal sep
 À 17 ans, mes parents m'ont flanqué à la porte.
flanquer [qqn] à la porte loc adv familier (licencier) (informal)chuck [sb] out vtr phrasal sep
  throw [sb] out vtr phrasal sep
  show [sb] the door v expr
  send [sb] on their way v expr
 Le patron l'a flanqué à la porte !
flanquer [qch] par terre loc v familier (jeter au sol) (outside)throw [sth] on the ground v expr
  (inside)throw [sth] on the floor v expr
flanquer une peignée à [qqn] loc v familier (tabasser [qqn])give [sb] a beating, give [sb] a thrashing v expr
 Il a flanqué une peignée à son rival.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'flanquer' également trouvé dans ces entrées :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "flanquer" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'flanquer'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!