Formes composées
|
à dire vrai, à vrai dire loc adv | (en fait) | in truth, to tell the truth, in fact expr |
| (literary) | if truth be told expr |
À vous de me le dire ! interj | (C'est vous qui avez la réponse) | That's for you to say, That's for you to tell me expr |
| (informal) | You tell me! interj |
à vrai dire expr | (pour être franc) | to tell the truth, to be honest expr |
| (literary) | if truth be told expr |
| Je ne l'apprécie pas beaucoup à vrai dire. |
| I do not appreciate it very much to tell the truth. |
autant dire loc conj | (c'est-à-dire) | in other words expr |
| | or to put it another way expr |
| | that is to say expr |
| Il nous restait 4 €, autant dire rien. |
| We had four euros left; in other words, nothing. |
autant dire que ... loc conj | (ça revient à dire que) | suffice to say, suffice to say that expr |
| (informal) | let's just say, let's just say that expr |
| Un SMIC avec trois enfants, autant dire que ce n'est pas suffisant. |
autant ne rien dire expr | (mieux vaut se taire) | best not say anything expr |
| Autant ne rien dire quand il est en colère. |
avoir coutume de dire loc v | (dire habituellement [qch]) | be in the habit of saying [sth], be accustomed to saying [sth] v expr |
avoir ouï dire que loc v | soutenu (avoir entendu que) | have heard, have heard that v expr |
| Nous n'avons jamais ouï dire de telles choses ! |
avoir son mot à dire loc v | (avoir le pouvoir de s'exprimer) | have your say⇒, have [sth] to say⇒ v |
c'est dire loc adv | (Cela explique, cela démontre) | that is to say expr |
| | meaning⇒ vtr |
C'est dire ! interj | soutenu (On peut en être sûr.) | Which goes to show, Which just goes to show expr |
c'est dire si loc conj | (cela prouve combien) | this just shows, this just goes to show, this just goes to prove expr |
| | that just shows you, that just goes to show, that just goes to prove expr |
| | which just shows you, which goes to show, which just goes to show, which goes to prove expr |
c'est le cas de le dire expr | (c'est doublement vrai) | You can say that again |
C'est le moins qu'on puisse dire ! expr | (c'est en dessous de la réalité) | To say the least! expr |
| | That is the least you can say! expr |
| | That is the least that can be said! expr |
| Son livre n'a pas été apprécié, c'est le moins qu'on puisse dire. |
| His book wasn't appreciated, to say the least! |
c'est malheureux à dire expr | (c'est la triste vérité) (colloquial) | it's sad to say, it's sad but true to say |
C'est peu de le dire ! expr | (bel euphémisme) | That's putting it mildly expr |
| | That's an understatement expr |
c'est pour dire expr | (il faut bien s'en rendre compte) | that's for sure |
| | that's saying something |
| Even I can play better than him, that's saying something. |
c'est tout dire expr | (cela explique tout) | that says it all expr |
| | say no more expr |
| | that's all you need to know, that tells you all you need to know expr |
c'est-à-dire loc adv | (autrement dit) | that is, in other words adv |
| (formal) | that is to say adv |
| (abbreviation) | i.e. adv |
| | namely adv |
| C'est une course en solitaire, c'est-à-dire sans équipage et sans assistance. |
| It's a solo race; that is, without a crew or any help. |
Ça tu peux le dire ! expr | (C'est bien vrai !) (figurative, informal) | You can say that again! interj |
| (informal) | You're not kidding! interj |
| (informal) | That's for sure! interj |
| Qu'il a de la chance ? Ça tu peux le dire ! |
ça veut dire expr | (ça signifie) | it means expr |
| | that means expr |
| | means v expr |
| Partir ça veut dire mourir un peu. |
| Leaving means dying a little. |
Ça veut dire quoi ? expr | (Que sous-entendez-vous ?) | What does that mean? expr |
| « Réparation mécanique », ça veut dire quoi ? |
cela me coûte de te dire ça expr | (je dois reconnaître que) | I hate to say it, I hate to say this expr |
| | much as I hate to admit it, as much as I hate to admit it expr |
| Cela me coûte de te dire ça, mais tu as mené ce projet de main de maître. |
cela va sans dire, ça va sans dire expr | (c'est implicite) (with clause) | It goes without saying expr |
| | That goes without saying interj |
Comment dire ? expr | (comment expliquer ?) | How can I put it? How can I put this? v expr |
| Comment dire, je ne sais pas par où commencer ! Comment dire, je crois qu'il vaut mieux que tu t'abstiennes. |
difficile à dire loc adj | figuré (malaisé à estimer) (figurative) | difficult to say, hard to say adj |
difficile à dire loc adj | (malaisé à expliquer) | difficult to say, hard to say adj |
dire [qch] à l'oreille de [qqn] loc v | (chuchoter [qch] à [qqn]) | whisper to [sb] vi + prep |
| | whisper in [sb]'s ear v expr |
| Une fois installée à la table où se trouvait tout le gratin de la ville, mon copain m'a dit à l'oreille qu'il me trouvait sublime. |
dire à qui veut entendre loc v | (dire à tout le monde) | tell anyone who will listen v expr |
| | tell all and sundry v expr |
| | tell anyone and everyone v expr |
| Il dit à qui veut l'entendre que son fils se marie. |
| He's telling anyone who will listen that his son is getting married. |
dire adieu à [qch] loc v | (ne plus compter sur [qch]) (informal, figurative) | kiss [sth] goodbye v expr |
| Après la bourde que tu as faite, je pense que tu peux dire adieu à ta promotion ! |
dire adieu à [qqn] loc v | (quitter définitivement [qqn]) | say goodbye to [sb] v expr |
| (slightly formal) | say farewell to [sb], bid [sb] farewell v expr |
| (slightly formal) | take your leave of [sb] v expr |
| Il a dit adieu à regret à ses hôtes. |
dire amen à tout loc v | (tout accepter) | agree to everything v expr |
dire au revoir à [qqn] loc v + prép | (saluer [qqn] pour le quitter) | say goodbye to [sb] v expr |
| (literary) | bid [sb] farewell, bid farewell to [sb] v expr |
dire au revoir à [qch] loc v + prép | figuré (abandonner [qch]) (figurative, informal) | say goodbye to [sth], wave goodbye to [sth] v expr |
dire bien des choses à [qqn] loc v | (transmettre ses salutations) | say hello to [sb] v expr |
| | give [sb] your greetings v expr |
| | give [sb] your regards v expr |
| Tu diras bien des choses à ton frère de ma part. |
dire blanc puis noir loc v | figuré (changer complètement d'avis) | contradict yourself vtr + refl |
dire bonjour à [qqn] loc v + prép | (saluer [qqn]) | say hello to [sb] v expr |
dire des banalités loc v | (parler de choses sans importance) | exchange small talk, exchange chitchat vtr + n |
| | talk about this and that v expr |
| | chitchat⇒ vi |
| On commence souvent une conversation en disant des banalités. |
dire des bêtises loc v | (raconter n'importe quoi) (informal) | talk nonsense, talk rot, talk rubbish v expr |
| N'écoute pas Pierre : il ne dit que des bêtises ! Ne dis pas de bêtises : bien sûr que tu vas l'avoir, ton bac ! |
dire des cochonneries loc v | (dire des choses salaces) | talk dirty vi + adv |
| | talk salaciously vi + adv |
| Ce n'est pas en lui disant des cochonneries que tu la séduiras. |
dire des idioties loc v | (dire des bêtises) | talk rubbish, talk nonsense vtr + n |
| Quand il a bu, il dit souvent des idioties. |
dire des imbécillités loc v | (dire des choses stupides, des idioties) | talk rubbish, talk nonsense vtr + n |
| Quand on est en colère, on dit parfois des imbécillités. |
dire des insanités loc v | (dire des inepties) | talk nonsense vtr + n |
| Dire des insanités au juge n'arrangera pas son cas. |
dire des mots doux à [qqn] loc v + prép | (parler d'amour à [qqn]) | whisper sweet nothings to [sb] v expr |
dire des obscénités loc v | soutenu (jurer, insulter) | swear obscenities vtr + npl |
dire des vacheries à [qqn] loc v | familier (dire des méchancetés à [qqn]) | say nasty things to [sb] v expr |
| | say mean things to [sb] v expr |
| Elle dit des vacheries à son petit frère. |
dire deux mots à [qqn] loc v + prép | (s'expliquer avec [qqn]) | have a word with [sb] v expr |
dire du mal de [qqn] loc v + prép | (médire de [qqn]) | speak ill of [sb] v expr |
| (informal) | badmouth⇒ vtr |
| (slang) | bitch about [sb] vi + prep |
| (UK, slang) | slag [sb] off vtr phrasal sep |
dire du mal de [qqn] derrière son dos loc v + prép | (médire de [qqn] auprès d'autres) | talk about [sb] behind his/her back, speak ill of [sb] behind his/her back v expr |
| (informal) | badmouth [sb] behind his/her back v expr |
| (slang) | bitch about [sb] behind his/her back v expr |
| (UK, slang) | slag [sb] off behind his/her back v expr |
dire [qch] en face à [qqn] loc v | (dire directement, franchement) | say [sth] to [sb]'s face v expr |
dire la vérité loc v | (ne pas mentir) | tell the truth v expr |
| (slightly formal) | speak the truth v expr |
| | be truthful vi + adj |
dire le plus grand bien, dire le plus grand bien de [qqn] loc v + prep | (louer, vanter [qqn]) | speak highly of [sb], speak very highly of [sb] v expr |
| | only have good things to say about [sb], have nothing but good things to say about [sb] v expr |
dire le plus grand bien, dire le plus grand bien de [qch] loc v + prep | (louer, vanter [qch]) | speak highly of [sth], speak very highly of [sth] v expr |
| | only have good things to say about [sb], have nothing but good things to say about [sb] v expr |
dire le plus grand mal de [qqn/qch] loc v + prép | (médire de [qqn/qch]) | speak ill of [sb] v expr |
| | only have bad things to say about [sb] v expr |
| (UK, slang) | slag [sb] off vtr phrasal sep |
dire les choses en face loc v | (être franc et direct) | say things to [sb]'s face v expr |
dire les grâces loc v | (remercier en priant après le repas) | say grace vtr + n |
dire merde à [qqn] loc v | vulgaire (envoyer [qqn] promener) (slang) | tell [sb/sth] to go to hell v expr |
| (UK, informal) | stick two fingers up at [sb] v expr |
dire n'importe quoi loc v | (dire des choses sans intérêt) | talk nonsense, say anything v expr |
| (UK, informal) | talk rubbish, talk rot v expr |
| (informal) | say any old thing v expr |
| | say whatever comes into your head v expr |
| Arrête de n'importe quoi ! Bien sûr que l'Australie est dans l'hémisphère sud ! |
dire n'importe quoi loc v | surtout avec « je » (prendre comme exemple) | say [sth] off the top of your head, say whatever comes into your head v expr |
| | let's say [sth] for example expr |
| | just to take a random example expr |
| Si vous avez 10 usines, je dis n'importe quoi, alors, il vous faudra 50 machines comme celle-ci pour couvrir vos besoins. |
| If you have, let's say 10 factories, for example, you'll need 50 machines to meet your requirements. |
dire non loc v | (refuser) | say no v expr |
| (formal, archaic, or dialect) | say nay v expr |
| | refuse⇒ vtr |
dire non à [qch] loc v | (refuser [qch]) | say no to [sth] v expr |
| | refuse⇒ vtr |
dire oui loc v | (accepter) | say yes v expr |
| (formal, archaic, or dialect) | say aye v expr |
dire oui à [qch] loc v + prép | (accepter [qch]) | say yes to [sth] v expr |
| (formal) | assent to [sth] vi + prep |
| | agree to [sth] vi + prep |
dire oui à [qqn] loc v + prép | (accorder [qch] à [qqn]) | say yes to [sb] v expr |
dire que, et dire que expr | (quand je pense que) | when I think that, when I consider that expr |
| | to think that expr |
| Dire que ce grand scientifique, je l'ai connu alors qu'il ne savait pas encore marcher ! |
dire ses quatre vérités à loc v | (régler ses comptes avec [qqn]) | tell [sb] some home truths, tell [sb] a few home truths v expr |
| | give [sb] a piece of your mind v expr |
| Elle lui a dit ses quatre vérités avant de le quitter. |
dire son chapelet loc v | (réciter ses prières) | tell your rosary v expr |
| Elle est très pieuse et dit son chapelet tous les soirs. |
dire son fait à [qqn] loc v | (parler franchement à [qqn]) | say your piece, say your piece to [sb] v expr |
| | speak honestly, speak frankly vi + adv |
| Elle lui a dit son fait afin qu'il ne se fasse pas d'illusion. |
dire tout et son contraire loc v | (raconter n'importe quoi) | make conflicting arguments v expr |
| | contradict yourself vtr + refl |
dire [qch] tout haut loc v | (s'exprimer au su de tous) | say [sth] out loud v expr |
| | blurt [sth] out vtr phrasal sep |
| Mon petit neveu de cinq ans a dit tout haut que Germaine était bête et moche ! |
dire tout haut ce que tout le monde pense tout bas loc v | (dire à haute voix ce que chacun pense) | say what everyone else is thinking, say out loud what everyone else is thinking v expr |
| Son tort est de dire tout haut ce que tout le monde pense tout bas. |
dire un mot à [qqn] loc v + prép | (parler directement à [qqn] de [qch]) | have a word with [sb] v expr |
dire une bêtise loc v | (se tromper) | make a mistake v expr |
| | say [sth] silly, say [sth] stupid v expr |
| | say the wrong thing v expr |
| | get it wrong, get [sth] wrong v expr |
| Oui, je suis libre le week-end du 14. Non, attends, je dis une bêtise, ce week-end là, je suis invité chez des amis. Comme je préfère ne pas vous dire de bêtise, je vais poser votre question à mon collègue. |
dire vouloir (faire) [qch] loc v | (prétendre vouloir [qch]) | say you want [sth] v expr |
| | say you want to do [sth] v expr |
| | claim you want [sth] v expr |
| | claim you want to do [sth] v expr |
| Il dit vouloir changer les choses. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. He says he wants to change things. |
en dire de belles loc v | familier (dire des choses stupides, scandaleuses) (slang) | come out with some corkers v expr |
| (slang) | come out with some doozies v expr |
Note: ironique |
| Ce journaliste en a dit de belles au journal télévisé ! |
en dire des vertes et des pas mûres loc v | familier (dire des choses exagérées) (colloquial) | say a lot of nasty things about v expr |
en dire long sur [qch] loc v | (révéler [qch]) | say a lot about [sth], tell you a lot about [sth] v expr |
| His clothes say a lot about his upbringing. |
en dire long loc v | (être éloquent) | say a lot, tell you a lot v expr |
en moins de temps qu'il ne faut pour le dire loc adv | (très rapidement) | no sooner said than done expr |
| (colloquial) | in two shakes of a lamb's tail expr |
| (colloquial) | in a jiffy expr |
| | in no time at all expr |
entendre dire que loc v + conj | (être au courant par la rumeur) | hear⇒, hear that⇒ vtr |
| | hear it said, hear it said that v expr |
| | hear [sb] say, hear [sb] say that, hear people say, hear people say that v expr |
| J'ai entendu dire que la femme du boucher était partie avec le facteur ! |
| I heard the butcher's wife ran off with the postman. |
s'entendre dire que loc v pron | (avoir comme réponse) | be told v aux + v past p |
| | hear⇒ vtr |
| J'ai fait la queue 3 heures à la mairie, tout ça pour m'entendre dire que je n'étais pas dans le bon service. |
facile à dire expr | (difficile quand on doit le faire) | easy to say expr |
| | easier said than done expr |
facile à dire expr | (la critique est aisée) | that's easy for you to say expr |
faire dire [qch] à [qqn] loc conj | (faire remarquer) | point [sth] out to [sb] v expr |
| | I'll have you know, I'll have you know that expr |
Note: Tournure déconseillée, préférer "faire remarquer". |
| Tu trouves que le linge sent mauvais ? Je te ferai dire que c'est toi qui m'as conseillé cette lessive. |
il faut dire que expr | (on doit reconnaître que) | it must be said, it should be said, it has to be said expr |
| (formal) | it is necessary to say that expr |
il n'y a pas à dire expr | (il faut l'admettre) | there's no doubt about it |
| | what can you say, you have to admit it |
Je me tue à te le dire ! expr | (Je n'arrête pas te le répéter) | I keep trying to tell you expr |
| | I've been trying to tell you expr |
| (colloquial, figurative) | I've been telling you till I'm blue in the face expr |
| Pas besoin d'aller faire les courses, j'y suis déjà allée ! Ça fait une heure que je me tue à te le dire. |
| You don't need to go shopping. I've already been, as I keep trying to tell you! |
| You don't need to go shopping. I've already been, as I've been trying to tell you for the past hour! |
je ne sais pas quoi te dire expr | (je ne sais pas quoi te répondre) | I don't know what else to say to you, I don't know what else I can say to you expr |
| C'est à toi de décider, je ne sais pas quoi te dire. |
Je ne te le fais pas dire ! expr | (Je suis bien d'accord.) | Tell me about it! expr |
| | You don't need to say that twice! expr |
| | You're telling me! expr |
| - Il est vraiment en retard. - Je ne te le fais pas dire ! |
je vous ferais dire, je te ferais dire expr | familier (merci de noter que) (informal) | I'll have you know expr |
jurer de dire la vérité, toute la vérité et rien que la vérité loc v | (serment d'un témoin) (oath in court) | swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth v expr |
| Le témoin jure devant la cour de dire la vérité, toute la vérité et rien que la vérité. |
le moins qu'on puisse dire expr | (c'est en dessous de la réalité) | the least that can be said expr |
| | the least you can say expr |
| Le moins qu'on puisse dire est que son livre n'a pas été apprécié. |
ne pas avoir le temps de dire ouf loc v | (ne pas avoir le temps de souffler) | not even have time to catch your breath v expr |
| Nous n'avions pas le temps de dire ouf, que le guide reprenait la route. |
| We didn't even have time to catch our breath before the guide set off again. |
ne pas pouvoir en dire autant loc v | (avoir eu un traitement différent) | not say the same thing for…⇒ v |
| Unfortunately, I cannot say the same (thing) for him. |
ne pas se le faire dire deux fois loc v | (ne pas hésiter) | not need to be told twice v expr |
On peut se dire tu ? expr | (demande de permission de se tutoyer) | Can we call each other "tu"? expr |
| (equivalent) | Can we call each other by first names?, Can we call each other by our first names? expr |
| | May we speak on familiar terms? expr |
Note: There is no direct equivalent to the familiar form of "you" in common use in modern English. |
ouï-dire nm inv | (rumeur) | hearsay n |
| Le ouï-dire n'est jamais une bonne façon d'apprendre quelque chose. |
| Hearsay is never a good way to hear something. |
par ouï-dire loc adv | (par rumeur) | by hearsay, via hearsay, through hearsay expr |
| Il n'est jamais agréable d'apprendre des choses sur soi par ouï-dire. |
parler pour ne rien dire loc v | (parler de choses très banales) | talk for the sake of talking v expr |
passer dire bonjour loc v | (aller voir [qqn]) | drop by to say hello v expr |