WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
consacrer [qch] à [qqn] vtr + prép | (réserver) | give [sth] to [sb] vtr + prep |
| | give [sb] [sth]⇒ vtr |
| Je n'ai pas beaucoup de temps à te consacrer aujourd'hui. |
| I don't have a lot of time to give to you today. |
| I haven't got much time to give you today. |
consacrer [qch]⇒ vtr | (valider une utilisation) | sanction⇒ vtr |
| | give your blessing to [sth] v expr |
| | consecrate⇒ vtr |
| De grands auteurs ont pourtant consacré cette expression. |
| Nevertheless, great writers have sanctioned this expression. |
consacrer [qch] vtr | Religion (dédier en bénissant) | bless⇒ vtr |
| | sanctify⇒ vtr |
| | consecrate⇒ vtr |
| Ce prêtre a consacré un nouvel autel. |
| The priest blessed a new altar. |
consacrer [qch] vtr | Religion (opérer la transsubstantiation) | consecrate⇒ vtr |
| Et le prêtre consacra l'hostie. |
| And the priest consecrated the host. |
se consacrer à [qch/qqn] v pron + prép | (se dédier à [qch]) | devote yourself to [sth] v expr |
| | dedicate yourself to [sth] v expr |
| | give yourself over to [sth] v expr |
| Ce scientifique s'est consacré pendant 15 ans à l'étude des rythmes circadiens. |
| This scientist devoted himself for fifteen years to the study of circadian rhythms. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
'consacrer' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :