cochon

 [kɔʃɔ̃, ɔn]


Inflections of 'cochon' (adj): f: cochonne, mpl: cochons, fpl: cochonnes
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (35)

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
cochon nm (porc) (mainly UK)pig n
  (mainly US)hog n
 Le fils du fermier regardait un cochon se vautrer dans la boue. On a tué un cochon pour faire de la charcuterie.
 The farmer's son watched a pig wallowing in the mud.
cochon,
cochonne
nm, nf
familier (personne non soigneuse) (informal, pejorative)pig n
 Mais quel cochon ! Regarde, tu as mis du chocolat partout !
 What a pig! Look, you've got chocolate everywhere!
cochon nm familier (homme obscène)sex maniac n
  (older man)dirty old man, old lech
  have sex on the brain v expr
  have a dirty mind, have a filthy mind v expr
 T'as entendu ce qu'il a dit ? C'est vraiment un gros cochon !
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Watch out for him; he's a dirty old man!
 Did you hear what he said? He's got sex on the brain!
 Did you hear what he said? He has such a dirty (or: filthy) mind!
cochon adj familier (obscène, pornographique)smutty, dirty adj
  blue adj
 L'adolescent cachait ses magazines cochons sous son matelas. Mon oncle Robert adore raconter des blagues cochonnes dès que les enfants sont couchés.
 The teenager hid his smutty magazines under his mattress. My uncle Robert loves telling dirty jokes once the children have gone to bed.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
cochon nm (signe du zodiaque chinois) (Chinese zodiac)pig n
 Il est né sous les signes du bélier et du cochon.
 He was born under the signs of Aries and the pig.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
FrançaisAnglais
avoir une écriture de cochon loc v familier (écrire de façon peu lisible)have spidery writing v expr
  write in an illegible scrawl, have an illegible scrawl v expr
  have crabbed handwriting, have terrible handwriting v expr
  (US, informal)have handwriting like chicken scratch v expr
caractère de cochon nm familier (mauvais caractère,râleur) (slang, pejorative)a bit of a pig, nasty type, a jerk n
cochon d'Inde nm (petit rongeur)guinea pig n
 Le cochon d'inde ne doit pas être confondu avec le hamster.
 Guinea pigs should not be confused with hamsters.
cochon de lait nm (jeune cochon de moins de 6 mois) (animal)suckling pig n
cochon pendu nm (jeu de suspension par les jambes)knee hang n
comme un cochon loc adv (salement)like a pig expr
comme un cochon loc adv (de façon bâclée)like a pig expr
écriture de cochon nf familier (écriture illisible)dreadful handwriting n
faire un temps de cochon loc v impers (temps : être mauvais) (weather as subject: informal)be lousy vi + adj
  (weather as subject)be awful, be dreadful, be abysmal vi + adj
  (person as subject: informal)have lousy weather v expr
  (person as subject)have awful weather, have dreadful weather, have abysmal weather v expr
 Nous n'avons pas eu de chance pendant les vacances parce qu'il a fait un temps de cochon quasiment tous les jours.
 We were unlucky with our holiday, as the weather was lousy practically every day.
 We chose a bad week to go on holiday, as we had dreadful weather almost every day.
Mon cochon !,
Ben mon cochon !
interj
familier voire péjoratif (Tu ne te refuses rien !) (figurative, informal)You devil! interj
 Un château d'Yquem 1996 ? Ben mon cochon ! Tu ne te refuses rien.
on ne sait pas si c'est du lard ou du cochon expr (on ne sait pas à quoi s'en tenir)not know where you are with [sb/sth] expr
  not know where you stand with [sb/sth] expr
  not be sure what to make of [sb/sth] expr
 Il paiera pour tout le monde, il ne paiera pas, on se sait pas si c'est du lard ou du cochon.
pied de porc,
pied de cochon
nm
(mets à base de pied de porc)trotter n
queue de cochon nf (tige terminée en vrille) (technical)pigtail + [noun] n
queue de cochon nf (outil terminé en vrille) (tool)pigtail n
temps de cochon nm familier (météo mauvaise) (uncountable)filthy weather, awful weather n
  (informal, uncountable)lousy weather n
Tout est bon dans le cochon expr (tout se mange dans le cochon)Everything has its use expr
  Nothing is wasted expr
Tout est bon dans le cochon. expr figuré (il n'y a rien à jeter)Waste not, want not expr
travail de cochon nm (travail mal réalisé) (figurative)pig's ear n
  botched job, botch n
 Recommence ça, c'est du travail de cochon !
 Start again. You've made a pig's ear of that!
vieux cochon,
vieille cochonne
nm, nf
figuré, péjoratif (pervers sexuel âgé) (male)dirty old man n
  (female: rare)dirty old woman n
Note: Rare au féminin.
 Mon collègue n'est qu'un vieux cochon.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'cochon' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "cochon" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'cochon'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!