bilan

 [bilɑ̃]


Inflections of 'bilan' (nm): mpl: bilans
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (38)

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
bilan nm (résultat d'une action)assessment n
  appraisal n
  (figurative)track record n
 Le bilan de son stage n'est pas très bon.
 The assessment he received for his training course isn't very good.
bilan nm (état de santé)checkup, medical, physical n
  physical exam n
  bill of health n
 Le médecin fait le bilan du malade.
 The doctor gave the patient a checkup.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. The doctor was satisfied that he had fully recovered from his illness and gave him a clean bill of health.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
bilan nm (situation financière)statement of account n
  balance sheet n
 Le comptable établit le bilan de l'entreprise.
 The accountant draws up the statement of account for the business.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Formes composées
FrançaisAnglais
bilan actif nm (notion comptable) (Accounting)balance sheet assets npl
bilan annuel nm (notion comptable) (Finance)annual accounts npl
bilan biologique nm (analyses médicales) (procedure)tests npl
  (results)test results npl
bilan carbone nm (émission de gaz à effet de serre)carbon accounting n
bilan chiffré nm (rapport financier)financial report n
bilan chiffré nm (rapport quantifié)quantitative assessment n
bilan comptable nm (notion de comptabilité)balance sheet, accounts balance sheet n
bilan contrasté nm (résultat passable)mixed fortunes, mixed results npl
 Cette année, le bilan est contrasté pour les clubs français au championnat d'Europe.
bilan de compétences nm (état des habiletés de [qqn])skills assessment n
  skills appraisal n
bilan de santé nm (examen de la santé de [qqn])check-up n
  medical n
  medical check-up n
bilan des courses,
résultat des courses
nm
(conclusion, souvent fâcheuse)upshot n
 J'ai voulu économiser en ramonant moi-même ma cheminée sauf que j'ai cassé quelque chose dans le conduit. Bilan des courses, j'ai dû appeler un professionnel en urgence et ça m'a coûté plus cher que si je l'avais appelé dès le début.
bilan économique et social nm (bilan d'entreprise)economic and social assessment n
bilan en demi-teinte nm (situation mitigée)mixed fortunes, mixed results npl
 C'est une année moyenne, le bilan sera en demi-teinte
bilan énergétique nm (performance calorifique)energy performance, energy balance, energy mix n
  energy efficiency n
bilan humain nm (impact humain)human toll, human cost n
bilan mitigé nm (rapport plutôt défavorable)disappointing results, underwhelming results npl
 Le directeur demande des explications à la lecture de ce bilan mitigé.
bilan moral nm (activités annuelles d'une association) (business)activity report n
bilan passif nm (données comptables) (accounting)balance sheet liabilities npl
bilan sanguin nm (résultat de prise de sang)blood test results npl
  blood test, blood assessment n
clôturer le bilan loc v (arrêter pour vérifier)finalize the balance sheet v expr
  (UK)finalise the balance sheet v expr
déposer le bilan loc v (faire faillite) (business)call in the receiver, call in the receivers v expr
  go into receivership, go into administration v expr
  file for bankruptcy v expr
déposer son bilan loc v (se déclarer en faillite)declare bankruptcy vtr + n
 Faute de commandes suffisantes, cette entreprise a déposé le bilan.
dépôt de bilan nm (faillite)bankruptcy n
dresser le bilan de loc v + prép (faire état)evaluate vtr
  take stock of [sth] v expr
dresser un bilan loc v (conclure)draw up a report v expr
  (finance)draw up a balance-sheet v expr
dresser un bilan mitigé de [qch] loc v (conclure de manière incertaine)have mixed results with [sth] v expr
 À cause des intempéries, nous dressons un bilan mitigé de la production.
faire le bilan de [qch] loc v (calculer l'état de [qch])evaluate vtr
  take stock of [sth] v expr
 Nous ferons le bilan de ce projet à la fin du mois.
faire un bilan loc (conclure)make an assessment v expr
  take stock v expr
hors bilan adv (financement non inscrit) (Accounting)off-balance expr
  below the line expr
 Certains actifs sont comptabilisés hors bilan.
hors bilan nm (terme comptable) (Accounting)off-balance sheet expr
  (Accounting: informal)off the books expr
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'bilan' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "bilan" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'bilan'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!