Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
serenar [seɾe'naɾ] vtr & vi serenar.
I | adj sereno(a). |
II | sereno m |
1 | sereno m. |
2 | Loc: ✦ al s. fam ao sereno |
serenar [seɾe'naɾ] vtr & vi serenar.
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
serenoFrom the English "night watchman" nm | (pessoa que vigia à noite) | guarda-noturno sm |
De noche la oficina está vigilada por un sereno. | ||
sereno, tranquilo, calmo, calmadoFrom the English "serene" adj,adj,adj,adj | (pessoa: calma) | sereno, calmo adj |
tranquilo adj | ||
tranqüilo adj | ||
En medio de la turbulencia, mi hermano se mantuvo sereno. | ||
sereno, tranquilo, sosegadoFrom the English "composed" adj,adj,adj | composto adj | |
controlado adj | ||
sereno adj | ||
Incluso en situaciones de estrés, Cameron se muestra sereno. | ||
Mesmo em situações estressantes, Cameron é composta. | ||
sereno, calmo, tranquiloFrom the English "serene" adj,adj,adj | (águas) | calmo, sereno adj |
tranquilo adj | ||
(BRA, antiga grafia) | tranqüilo adj | |
Llevamos el bote a las serenas aguas del lago. | ||
sereno, apacibleFrom the English "placid" adj,adj mf | (pessoa serena) | plácido adj |
La personalidad serena de Teresa es lo que la hacía una buena maestra de yoga. | ||
sereno, tranquilo, calmadoFrom the English "unruffled" adj,adj,adj | (figurativo) | imperturbável adj |
tranquilo, sereno, calmo adj | ||
sereno, morenoFrom the English "cool it" expr | (MX) | fica frio! interj |
Sereno, moreno, o te vas a meter en problemas. | ||
sobrio, serenoFrom the English "sober" adj,adj | sóbrio adj | |
Patricia estaba sobria, pues solo había bebido refrescos durante la noche. | ||
Patrícia estava sóbria, já que só bebeu refrigerante a noite toda. | ||
tranquilo, calmado, sereno, sosegadoFrom the English "tranquil" adj,adj,adj,adj | (natureza) | tranqüilo adj |
El tranquilo paisaje de la granja es amenazado por el desarrollo. | ||
imperturbable, impávido, serenoFrom the English "unflappable" adj,adj,adj | inabalável adj | |
tranquilo, calmado, sereno, sosegadoFrom the English "unexcited" adj,adj,adj,adj | calmo adj | |
despreocupado, sereno, tranquilo, sosegadoFrom the English "unworried" adj,adj,adj,adj | despreocupado adj | |
compuesto, serenoFrom the English "collected" adj,adj | (figurado: tranquilo) | calmo adj |
sereno adj | ||
Incluso en una situación potencialmente fatal, el capitán del barco estuvo compuesto. | ||
tranquilo, sereno, equilibradoFrom the English "poised" adj,adj,adj | equilibrado adj | |
Mark estaba perfectamente tranquilo cuando empezó a hablar. | ||
Mark estava perfeitamente equilibrado assim que começou a falar. | ||
tranquilo, calmado, sereno, apacibleFrom the English "tranquil" adj,adj,adj,adj | (pessoa) | tranqüilo adj |
Siempre luce tranquila, incluso si alguien está gritando. | ||
filosófico, tranquilo, sereno, toleranteFrom the English "philosophical" adj,adj,adj,adj mf | (atitude: calmo,aceitável) | filosófico adj |
Se mostró muy filosófico con su derrota y dijo que lo intentaría de nuevo. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
despejado, serenoFrom the English "clear" adj,adj | (calmo, sereno) | claro adj |
Siempre salgo de mi clase de yoga con la mente despejada. | ||
Eu saio sempre da minha aula de ioga com uma mente clara. | ||
de buen genio, serenoFrom the English "even-tempered" loc adj,adj | calmo, tranquilo adj | |
Mi padre era un hombre de buen genio que nunca levantaba la voz. | ||
con autocontrol, serenoFrom the English "self-controlled" loc adj,adj | (pessoa) | controlado adj |
'sereno' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: