Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
1 | plantar; p. árboles/trigo plantar árvores/trigo. |
2 | (tienda, toldo) montar, instalar, estabelecer. |
3 | fam deixar plantado. |
4 | fam (mano, objeto) enfiar, jogar. |
5 | fam (novedad, noticia) contar, jogar. |
6 | (fuego) atear. |
7 | arg enterrar. |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
plantarFrom the English "plantar" adj | (relativo à planta do pé) | plantar adj |
plantar, sembrarFrom the English "plant" vtr,vtr | (semear, cultivar) | plantar vt |
Nota: Los árboles no se siembran, las flores y las plantas sí. | ||
Vamos a plantar un árbol en el jardín. | ||
Vamos plantar uma árvore no nosso jardim. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
plantar, sembrarFrom the English "plant" vtr,vtr | plantar v int | |
La primavera es la mejor época para plantar. | ||
A primavera é a melhor época para plantar. | ||
plantar, fijar, clavarFrom the English "plant" vtr,vtr,vtr | posicionar vt | |
El luchador plantó los pies en el suelo. | ||
O levantador de peso posicionou os pés. | ||
plantar⇒From the English "garden" vtr | (vegetais) | cultivar vt |
Puedes plantar tubérculos y lechugas. | ||
Você pode cultivar tubérculos e alface. | ||
plantar, ponerFrom the English "plant" vtr,vtr | (bomba, esplosivo) | plantar vt |
La oficina recibió una llamada de alguien que decía haber plantado una bomba en el edificio. | ||
O policial recebeu uma ligação de alguém que afirmava ter plantado uma bomba no prédio. | ||
almohadilla, plantarFrom the English "footpad" nf,nm | coxim sm | |
Cuando nieva mucho y echan sal en las calles, las almohadillas de mi perro se parten y le arden. | ||
Quando neva muito forte e as ruas ficam cheias de neve os coxins dos nossos cachorros ficam secos e racham. | ||
sembrar, plantarFrom the English "seed" vtr,vtr | plantar, semear vt | |
Mi abuela sembró manzanos cuando era joven. | ||
A vovó plantou macieiras quando era jovem. | ||
sembrar, plantarFrom the English "seed" vtr,vtr | (figurado) (ideias) | semear vt |
Ella sembró la idea de unas vacaciones en Grecia en la mente de él. | ||
Ela semeou na mente dele a ideia de umas férias na Grécia. | ||
estacar, plantarFrom the English "stake" vtr,vtr | fixar vt | |
Estaca la carpa cerca de los árboles. | ||
Fixe a barraca perto das árvores. | ||
dejar plantado, plantar, dar calabazasFrom the English "jilt" loc verb,vtr,loc verb | (namoro, noivado) | romper, brigar, largar vt |
(coloquial) | dar o fora loc v | |
Susana dejó plantado a su novio de cinco años para irse con otro hombre. |
'plantar' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: