Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
pereza [pe'ɾeθa] ƒ preguiça ƒ
pereza [pe'ɾeθa] ƒ preguiça ƒ
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
pereza, haraganería, indolenciaFrom the English "laziness" nf,nf,nf | indolência, vagabundagem sf | |
Su pereza hizo que no llegara muy lejos en su carrera. | ||
pereza, apatíaFrom the English "laziness" nf,nf | preguiça, apatia sf | |
La pereza de su enfoque significaba que no harían nada. | ||
pereza, flojeraFrom the English "laziness" nf,nf | preguiça, lentidão sf | |
Disfrutamos la pereza de una tarde de verano. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
pereza, vaguería, flojeraFrom the English "sloth" nf,nf,nf | preguiça sf | |
Después del divorcio, John cayó en la apatía y la pereza. | ||
perezaFrom the English "sloth" nf | preguiça sf | |
Para el cristianismo, la pereza es uno de los siete pecados capitales. | ||
lentitud, pereza, aletargamientoFrom the English "sluggishness" nf,nf,nm | letargia sf | |
La lentitud de Betty era causa de su medicación. | ||
indolencia, pereza, abuliaFrom the English "indolence" nf,nf,nf | indolência sf | |
La indolencia de Peter se estaba adueñando de su vida, tanto que ya no se levantaba de la cama en las mañanas. | ||
ociosidad, inactividad, desocupación, pereza, holgazanería, paro, desempleo, insustancialidad, banalidadFrom the English "idleness" nf,nf,nf,nf | indolência, inatividade sf | |
preguiça, ociosidade sf | ||
La ociosidad de Tiffany es la razón por la cual no puede mantener un trabajo. |
'pereza' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: