Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Portugués. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
Traduções principais
Español
Portugués
manejo, conducir, manejarFrom the English "driving"nm,vtr,vtr
(BRA)
dirigir v int
conduzir v int
El manejo es una habilidad muy útil de aprender.
Dirigir é uma habilidade bastante útil para se aprender.
dirección, manejoFrom the English "management"nf,nm
supervisão sf
La dirección de un equipo de cien personas puede ser agotadora.
A supervisão de um time de cem pessoas pode ser cansativa.
manejo, tratamientoFrom the English "handling"nm,nm
manuseio sm
manipulação sf
manuseamento sm
El florero sufrió un manejo tosco por parte de los hombres de la mudanza y acabó con unas cuantas mellas.
O vaso sofreu o manuseio descuidado dos carregadores da mudança e sofreu algumas lascas.
manejoFrom the English "handling"nm
(BRA)
jeito de lidar sm + loc adj
(POR)
tratamento sm
El jefe de Dana no estuvo de acuerdo con su manejo de la situación.
O gerente de Dana não aprovou o jeito dela lidar com a situação.
O gerente da Dana não gostou do tratamento que ela deu à situação.
dominio, manejo, equitación, destrezaFrom the English "horsemanship"nm,nm,nf,nf
(del caballo)
habilidades de equitação loc sf pl
Abby es talentosa en el dominio del caballo y participa en campeonatos.
conducción, manejoFrom the English "steering"nf,nm
(veículo)
direção, condução sf
(aeronave, embarcação)
pilotagem sf
Gracias a la conducción experta de Rachel, el barco llegó a puerto sin problemas.
Graças à direção perita de Rachel, o barco chegou a salvo no porto.
transporte, manejoFrom the English "handling"nm,nm
(BRA)
manuseio sm
envio sm
El envío y el transporte siempre encarecen los costes.
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Portugués. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
Traduções principais
Español
Portugués
manejo, conducir, manejarFrom the English "driving"nm,vtr,vtr
(BRA)
dirigir v int
conduzir v int
El manejo es una habilidad muy útil de aprender.
Dirigir é uma habilidade bastante útil para se aprender.
Tiene capacidad suficiente para manejar la empresa ella sola.
Ela é bem capaz de dirigir a empresa toda sozinha.
manejar, dirigirFrom the English "run"vtr,vtr
mandar, administrar vt
Helena es la que verdaderamente maneja la oficina.
Helena é a única que realmente manda no escritório.
manejarFrom the English "cut"vtr
lidar vt
Si no puedes manejar la presión, vete de aquí antes de que nos pongamos a trabajar.
Se você não conseguir lidar com a pressão, vá embora antes de começarmos a trabalhar.
manejarFrom the English "manage"vtr
(lidar com ferramenta)
manusear vt
Maneja el torno con mucha pericia.
Ele manuseia o torno com muita habilidade.
manejarFrom the English "swing"vtr
(informal)
dar um jeito em expres v
arranjar vt
El director de la compañía logró manejar el trato para que se ajustara a sus intereses comerciales.
O diretor da companhia conseguiu dar um jeito no acordo para casar com os interesses comerciais. Você está com os ingressos? Ótimo, sabia que você dava um jeito!
conducir, manejar, estar al volanteFrom the English "take the wheel"vtr,vtr,loc verb
(pegar o volante)
dirigir vt
conducir, manejarFrom the English "drive"vi,vi
dirigir v int
Todavía no puedo conducir. Tengo solo 15 años.
Ainda não posso dirigir. Só tenho 15 anos. Estamos dirigindo há horas; ainda não chegamos? Você está dirigindo muito rápido!
dirigir, manejar, gestionarFrom the English "manage"vtr,vtr,vtr
(gerir, governar)
dirigir, administrar vt
Dirigía la operación del sistema.
Ele dirige as operações de rede.
conducir, manejar, dirigirFrom the English "steer"vtr,vtr,vtr
(carro, bicicleta)
guiar, dirigir vt
Mick condujo el coche por los caminos del campo.
Mick guiou o carro pelas estradas rurais.
manipular, manejarFrom the English "manipulate"vtr,vtr
manipular vt
El dispositivo es difícil de manipular con una sola mano.
conducir, manejar, pilotear, pilotarFrom the English "drive"vtr,vtr,vtr
dirigir, conduzir vt
¿Quieres conducir mi coche nuevo?
Gostaria de dirigir meu carro novo?
manipular, manejarFrom the English "manipulate"vtr,vtr
manipular, influenciar vt
Su novio la manipula en todo lo que hace.
conducir, manejarFrom the English "bike"vtr,vtr
(una moto)
andar de moto expres v
El fin de semana pasado conduje la moto de 500 cc de mi hermano.
No fim de semana passado, eu fui andar de moto na motocicleta 500 cilindradas do meu irmão.
maniobrar, manejarFrom the English "control"vtr,vtr
dirigir, controlar vt
El operador de la grúa maniobra la máquina sin ningún problema.
O operador da grua controlava a máquina sem problema.
conducir, manejar, choferearFrom the English "chauffeur"vtr,vtr,vtr
(ES) (BRA)
dirigir vt
conduzir vt
El hombre que conducía el sedán negro era alto y usaba lentes oscuros.
usar, operar, manejarFrom the English "work"vtr,vtr,vtr
operar vt
¿Sabes cómo usar esta máquina?
Você sabe operar esta máquina?
conducir, manejarFrom the English "motor"vi,vi
conduzir vt
dirigir v int
Condujimos por todo el campo en un viejo 2CV.
operar, utilizar, manejarFrom the English "run"vi,vtr,vtr
rodar v int
¿Hay alguna máquina que no sepas operar?
Maria deixou o programa de computador para rodar ao longo da noite.
deambular, manejar, callejearFrom the English "tool"vi,vtr,vi
dirigir v int
Les vi deambulando por la ciudad en el coche de tu hermano.
Eu os vi dirigindo o carro do seu irmão pela rua.
dirigir, manejarFrom the English "direct"vtr,vtr
dirigir vt
El CEO dirigía la compañía.
O diretor executivo dirigia a empresa.
manejar, usar, operarFrom the English "run"vtr,vtr
operar, manejar vt
¿Sabes manejar un generador de gas?
Você sabe operar um gerador a gás?
manejar, conducir, capitanearFrom the English "skipper"vtr,vtr
comandar vt
navegar vt
Debes tener una calificación reconocida para manejar uno de nuestros botes.
manejar, dirigir, llevar, tenerFrom the English "operate"vtr,vtr,vtr
operar vt
administrar, gerenciar vt
Karen maneja una empresa de alquiler de herramientas en Birmingham.
Karen opera um negócio de aluguel de ferramentas em Birmingham.
ir en, montar en, conducir, manejarFrom the English "ride"vi + prep,vi + prep,vtr,vtr
(desplazarse a un lugar) (de bicicleta)
andar vt
(bicicleta)
pedalar vt
(de bicicleta)
ir vt
Va en bici a la escuela todos los días.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ele anda de bicicleta todos os dias.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ele pedala a bicicleta todos os dias.
Ele vai de bicicleta para a escola todos os dias.
poder con, manejarFrom the English "handle"vi + prep,vtr
manusear vt
dar conta de expres v
¿Puedes con todos los platos o te ayudo?
Você consegue manusear todos os pratos ou devo ajudar você?
Você dá conta de todos os pratos ou devo ajudar você?
encargarse de, ocuparse de, manejar, tratar, cuidar deFrom the English "handle"v prnl + prep,vtr,vtr,vi + prep
controlar, manejar vt
Ella se encargaba de las finanzas de la familia.
Ela controlava todas as finanças da família.
Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'manejo' en el título: