Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
grabar [gɾa'βaɾ] vtr gravar;
g. algo en la memoria grabar algo na memória; g. un disco/una imagen gravar um disco/uma imagem.
grabar [gɾa'βaɾ] vtr gravar;
g. algo en la memoria grabar algo na memória; g. un disco/una imagen gravar um disco/uma imagem.
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
grabar⇒From the English "record" vtr | gravar vt | |
El grupo grabó un nuevo álbum. | ||
A banda gravou um álbum novo. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
grabarFrom the English "record" vtr | gravar v int | |
Estamos listos para grabar. | ||
Estamos prontos para gravar. | ||
grabarFrom the English "etch" vtr | gravar, entalhar vt | |
El artesano se especializa en grabar piedra. | ||
grabarFrom the English "engrave" vtr | gravar vt | |
Ronald está aprendiendo a grabar en metal. | ||
grabar, burilar, hacer una incisión, cortarFrom the English "incise" vtr,vtr,loc verb,vtr | (cortar com um instrumento afiado, gravar) | incisar vt |
grabarFrom the English "engrave" vtr | (decorativo) | gravar vt |
entalhar vt | ||
Peter graba brazaletes y los vende en la feria. | ||
grabarFrom the English "audiotape" vtr | gravar em fita cassete expres v | |
Graba las entrevistas y las transcribe después. | ||
grabarFrom the English "etch" vtr | gravar vt | |
Mira como el artista usa esa técnica para grabar el vidrio. | ||
grabarFrom the English "etch" vtr | (figurado) | gravar, registrar, estampar vt |
Los eventos de ese día se grabarían en la mente de Pablo por siempre. | ||
grabarFrom the English "chase" vtr | gravar vt | |
entalhar vt | ||
Yvonne está grabando el precioso anillo de plata que está haciendo. | ||
Yvonne está gravando o lindo anel de prata que está fazendo. | ||
grabar, imprimirFrom the English "engrave" vtr,vtr | (figurado) (marcar na memória) | gravar vt |
Las últimas palabras de su madre quedaron grabadas por siempre en el corazón de Harry. | ||
grabarFrom the English "tape" vtr | gravar vt | |
El periodista grabó la entrevista con la estrella de cine. | ||
O jornalista gravou sua entrevista com o astro do filme. | ||
grabarFrom the English "tape" vtr | gravar vt | |
La estación de radio grabó el programa, que estaba listo para emitirse a los pocos días. | ||
A estação de rádio gravou o show, pronto para ser transmitido alguns dias depois. | ||
grabar, videograbarFrom the English "video" vtr,vtr | (gravar em fita de vídeo) | gravar algo vt |
Tim iba a salir, así que grabó su programa favorito para verlo después. | ||
Tim ia sair, então ele gravou seu show favorito para assistir mais tarde. | ||
grabarFrom the English "sink" vtr | gravar, esculpir vt | |
El artista grabó las iniciales en la copa. | ||
O gravurista esculpiu as iniciais na taça. | ||
grabarFrom the English "tool" vtr | (couro) | talhar vt |
Los artesanos grabaron la tapa del libro a mano. | ||
Os artesãos talham as capas dos livros á mão. | ||
grabar, quemarFrom the English "burn" vtr,vtr | (CD) | gravar, queimar vt |
Grabaré la música en un CD para ti. | ||
Vou gravar a música em um CD para você. | ||
grabarFrom the English "tape-record" vtr | gravar vtr | |
grabarFrom the English "cut" vtr | (música) | faixa sf |
inscribir, grabarFrom the English "inscribe" vtr,vtr | (marcar) | inscrever, gravar vt |
imprimir, grabarFrom the English "print" vtr,vtr | estampar vt | |
El estudiante de arte imprimió la imagen de un águila en una camiseta. | ||
O estudante de arte estampou a imagem de uma águia numa camiseta. | ||
dejar huella, grabar, marcarFrom the English "imprint" loc verb,vtr,vtr | marcar vt | |
imprimir vt | ||
El trabajador dejó su huella en el cemento. | ||
filmar, grabar, rodarFrom the English "film" vtr,vtr | filmar vt | |
Hoy el director filmó tres escenas de la película. | ||
Kate se sorprendió al saber que alguien había estado filmándola en secreto. | ||
Hoje, o diretor filmou três cenas do filme. Kate chocou-se ao descobrir que alguém a estava filmando secretamente. | ||
filmar, grabar, videograbar, grabar algo en video, grabar algo en vídeoFrom the English "video" vtr,vtr,vtr + loc adv,vtr + loc adv | (registrar com câmera) | gravar algo, filmar algo vt |
Laura filmó la obra de teatro escolar de sus hijos. | ||
Laura filmou a peça da escola de seu filho. | ||
filmar⇒, grabar⇒, registrar⇒From the English "film" vtr | filmar vt | |
La escena se filmó bien. |
Portugués: