directa



Inflexiones de 'directa' (nf): fpl: directas
Inflexiones de 'directo' (adj): f: directa, mpl: directos, fpl: directas
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
directo, a [di'ɾekto, a]
Iadj direto(a); discurso/complemento d. discurso/complemento direto;
línea directa linha direta; tren/impuesto d. trem/imposto direto.
II directo m Dep (en boxeo) direto m.
IIIadv
1 direto.
2 Loc:en d. (sin intermediarios) diretamente;
quiero saber lo que sucede en d. quero saber o que acontece diretamente;
Radio & Tv ao vivo

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
directoFrom the English "direct" adjdireto adj
 Este es un camino directo al aeropuerto.
 Este é um caminho direto para o aeroporto.
directoFrom the English "straight" adjdireto adj
 Este es un vuelo directo a Nueva York, sin escalas.
 Este é um voo direto para Nova Iorque sem desvios ou paradas.
directoFrom the English "direct" adjdireto adj
 Es descendiente directo de Thomas Jefferson.
 Ele é descendente direto de Thomas Jefferson.
directoFrom the English "direct" adjdireto adj
 Esto fue la consecuencia directa de sus acciones del martes.
 Isso foi resultado direto das atitudes dele na terça-feira.
directo,
sin escalas
From the English "direct"
adj,loc prep
(rutas aéreas)direto adv
 Volé a París directo.
 Voei direto para Paris.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
directoFrom the English "direct" adj (contabilidade)direto adj
 Debemos rastrear los gastos, directos e indirectos, asociados con esta fusión.
directoFrom the English "straight" adv (para o alvo)diretamente adv
 El misil fue directo a su objetivo.
directoFrom the English "straightforward" adj (sem ambiguidade)franco, direto adj
 El Ministro finalmente hizo una declaración directa sobre la nueva política.
 O ministro finalmente fez uma declaração franca sobre a nova lei.
directo,
sincero,
franco
From the English "forthright"
adj,adj,adj
direto, franco, frontal adj
  sem rodeios loc adj
  (antiga grafia)directo adj
 A Alex le gustan las mujeres directas que dicen lo que piensan.
directo,
constante
From the English "undeviating"
adj,adj mf
constante, firme adj
  consistente adj
  uniforme adj
  invariável adj
directoFrom the English "heavy blow" nm (literal: soco forte)golpe duro loc sm
 El boxeador cayó luego de un directo de su oponente.
directoFrom the English "plain speaking" adjfranco adj
  direto adj
 Has sido muy directo, la próxima vez intenta suavizarlo un poco.
directoFrom the English "square" adjtradução indisponível
directo,
sin escalas
From the English "through"
adj,loc adj
direto adj
 No había ruta directa y por eso tuve que hacer transbordo en Mánchester.
directoFrom the English "right" advdiretamente adv
 Ella caminó directo al frente y empezó a hablar.
 Ela andou diretamente para a frente e começou a falar.
directoFrom the English "true" advexato adv
 La flecha dio directo en el blanco.
 A flecha atingiu de forma exata a sua marca.
franco,
directo
From the English "outspoken"
adj,adj
sincero adj
  franco adj
 Jeremy es muy franco: siempre dice lo que piensa.
 Jeremy é muito sincero; ele sempre diz o que pensa.
franco,
directo,
sincero,
claro
From the English "plainspoken"
adj,adj,adj,adj
direto adj
  franco adj
recto,
fijo,
directo
From the English "straight ahead"
adv,adv,adv
 (diretamente em frente)em frente loc adv
  logo em frente loc adv
 Miró recto para evitar el contacto visual con él.
franco,
sincero,
honesto,
directo
From the English "straightforward"
adj,adj,adj,adj
direto adj
  franco adj
  sem rodeios adj
 David es un tipo franco, siempre dice lo que piensa.
 David é um cara direto. Ele sempre diz o que pensa.
inmediato,
directo
From the English "immediate"
adj,adj
(efecto)imediato adj
 El problema más inmediato es el dinero.
 O problema mais imediato é dinheiro.
sincero,
honesto,
directo
From the English "frank"
adj,adj,adj
franco adj
 Sarah hizo una evaluación sincera del rendimiento del estudiante.
 Sarah deu ao aluno uma avaliação franca da performance dele.
terminante,
directo,
franco
From the English "blunt"
adj mf,adj,adj
franco adj
  (figurado)direto adj
 Los comentarios terminantes de Sally sorprendieron a sus amigos.
 O comentário franco de Sally chocou seus amigos.
franco,
directo
From the English "blunt"
adj,adj
franco adj
  (figurado)direto adj
 Don es muy franco así que si quieres honestidad pregúntale lo que sea.
 Don é muito franco, portanto se você quer sinceridade, pergunte qualquer coisa para ele.
cercano,
directo
From the English "immediate"
adj,adj
(familiar)direto adj
  imediato adj
 El único familiar cercano de Sarah es su madre.
 A única família direta de Sarah é sua mãe.
resuelto,
directo
From the English "flatfooted"
adj,adj
 (figurado, modo de falar)direto adj
  grosseiro adj
 Es un tipo resuelto y llano.
franco,
directo
From the English "bald"
adj,adj
direto, franco adj
 Los comentarios de Hester eran francos y ofendieron a algunos.
 Os comentários de Hester foram francos e ofenderam algumas pessoas.
directamente,
directo
From the English "flush"
adv,adv
direto adv
 Rose golpeó a Paul directamente en el mentón y él salió volando hacia atrás.
'directa' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'directa' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "directa".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!