Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
| I | adj direto(a); discurso/complemento d. discurso/complemento direto; línea directa linha direta; tren/impuesto d. trem/imposto direto. |
| II | directo m Dep (en boxeo) direto m. |
| III | adv |
| 1 | direto. |
| 2 | Loc: ✦ en d. (sin intermediarios) diretamente; quiero saber lo que sucede en d. quero saber o que acontece diretamente; Radio & Tv ao vivo |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| directoFrom the English "direct" adj | direto adj | |
| Este es un camino directo al aeropuerto. | ||
| Este é um caminho direto para o aeroporto. | ||
| directoFrom the English "straight" adj | direto adj | |
| Este es un vuelo directo a Nueva York, sin escalas. | ||
| Este é um voo direto para Nova Iorque sem desvios ou paradas. | ||
| directoFrom the English "direct" adj | direto adj | |
| Es descendiente directo de Thomas Jefferson. | ||
| Ele é descendente direto de Thomas Jefferson. | ||
| directoFrom the English "direct" adj | direto adj | |
| Esto fue la consecuencia directa de sus acciones del martes. | ||
| Isso foi resultado direto das atitudes dele na terça-feira. | ||
| directo, sin escalasFrom the English "direct" adj,loc prep | (rutas aéreas) | direto adv |
| Volé a París directo. | ||
| Voei direto para Paris. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| directoFrom the English "direct" adj | (contabilidade) | direto adj |
| Debemos rastrear los gastos, directos e indirectos, asociados con esta fusión. | ||
| directoFrom the English "straight" adv | (para o alvo) | diretamente adv |
| El misil fue directo a su objetivo. | ||
| directoFrom the English "straightforward" adj | (sem ambiguidade) | franco, direto adj |
| El Ministro finalmente hizo una declaración directa sobre la nueva política. | ||
| O ministro finalmente fez uma declaração franca sobre a nova lei. | ||
| directo, sincero, francoFrom the English "forthright" adj,adj,adj | direto, franco, frontal adj | |
| sem rodeios loc adj | ||
| (antiga grafia) | directo adj | |
| A Alex le gustan las mujeres directas que dicen lo que piensan. | ||
| directo, constanteFrom the English "undeviating" adj,adj mf | constante, firme adj | |
| consistente adj | ||
| uniforme adj | ||
| invariável adj | ||
| directoFrom the English "heavy blow" nm | (literal: soco forte) | golpe duro loc sm |
| El boxeador cayó luego de un directo de su oponente. | ||
| directoFrom the English "plain speaking" adj | franco adj | |
| direto adj | ||
| Has sido muy directo, la próxima vez intenta suavizarlo un poco. | ||
| directoFrom the English "square" adj | tradução indisponível | |
| directo, sin escalasFrom the English "through" adj,loc adj | direto adj | |
| No había ruta directa y por eso tuve que hacer transbordo en Mánchester. | ||
| directoFrom the English "right" adv | diretamente adv | |
| Ella caminó directo al frente y empezó a hablar. | ||
| Ela andou diretamente para a frente e começou a falar. | ||
| directoFrom the English "true" adv | exato adv | |
| La flecha dio directo en el blanco. | ||
| A flecha atingiu de forma exata a sua marca. | ||
| franco, directoFrom the English "outspoken" adj,adj | sincero adj | |
| franco adj | ||
| Jeremy es muy franco: siempre dice lo que piensa. | ||
| Jeremy é muito sincero; ele sempre diz o que pensa. | ||
| franco, directo, sincero, claroFrom the English "plainspoken" adj,adj,adj,adj | direto adj | |
| franco adj | ||
| recto, fijo, directoFrom the English "straight ahead" adv,adv,adv | (diretamente em frente) | em frente loc adv |
| logo em frente loc adv | ||
| Miró recto para evitar el contacto visual con él. | ||
| franco, sincero, honesto, directoFrom the English "straightforward" adj,adj,adj,adj | direto adj | |
| franco adj | ||
| sem rodeios adj | ||
| David es un tipo franco, siempre dice lo que piensa. | ||
| David é um cara direto. Ele sempre diz o que pensa. | ||
| inmediato, directoFrom the English "immediate" adj,adj | (efecto) | imediato adj |
| El problema más inmediato es el dinero. | ||
| O problema mais imediato é dinheiro. | ||
| sincero, honesto, directoFrom the English "frank" adj,adj,adj | franco adj | |
| Sarah hizo una evaluación sincera del rendimiento del estudiante. | ||
| Sarah deu ao aluno uma avaliação franca da performance dele. | ||
| terminante, directo, francoFrom the English "blunt" adj mf,adj,adj | franco adj | |
| (figurado) | direto adj | |
| Los comentarios terminantes de Sally sorprendieron a sus amigos. | ||
| O comentário franco de Sally chocou seus amigos. | ||
| franco, directoFrom the English "blunt" adj,adj | franco adj | |
| (figurado) | direto adj | |
| Don es muy franco así que si quieres honestidad pregúntale lo que sea. | ||
| Don é muito franco, portanto se você quer sinceridade, pergunte qualquer coisa para ele. | ||
| cercano, directoFrom the English "immediate" adj,adj | (familiar) | direto adj |
| imediato adj | ||
| El único familiar cercano de Sarah es su madre. | ||
| A única família direta de Sarah é sua mãe. | ||
| resuelto, directoFrom the English "flatfooted" adj,adj | (figurado, modo de falar) | direto adj |
| grosseiro adj | ||
| Es un tipo resuelto y llano. | ||
| franco, directoFrom the English "bald" adj,adj | direto, franco adj | |
| Los comentarios de Hester eran francos y ofendieron a algunos. | ||
| Os comentários de Hester foram francos e ofenderam algumas pessoas. | ||
| directamente, directoFrom the English "flush" adv,adv | direto adv | |
| Rose golpeó a Paul directamente en el mentón y él salió volando hacia atrás. | ||
'directa' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: