confirmar



Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
confirmar [koɱfiɾ'maɾ] vtr
1 confirmar;
c. una cita/una noticia confirmar uma consulta/uma notícia.
2 Rel crismar.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
confirmarFrom the English "confirm" vtrconfirmar vt
 Me gustaría confirmar mi reserva para el viaje.
 Gostaria de confirmar as minhas reservas de viagem.
confirmarFrom the English "confirm" vtrconfirmar vt
 El hotel ha confirmado nuestra reserva.
confirmarFrom the English "confirm" vtrconfirmar vt
 El locutor se negó a confirmar los rumores.
 O porta-voz recusou-se a confirmar os rumores.
confirmar,
probar,
demostrar
From the English "confirm"
vtr
confirmar, comprovar vt
 Los hechos confirman la teoría.
 Os fatos comprovam a teoria.
confirmarFrom the English "answer yes" vtr (confirmar algo)responder sim loc v
 El acusado confirmó las preguntas del juez sobre su identidad.
confirmarFrom the English "remove all doubt" vtr (confirmar algo)acabar com todas as dúvidas loc v
 Puedes permanecer en silencio y dejar que la gente piense que eres un ignorante o puedes abrir la boca y confirmarlo.
confirmar,
corroborar
From the English "substantiate"
vtr,vtr
 (verificar)evidenciar, provar vt
 Los periodistas todavía no han podido confirmar sus declaraciones.
confirmar,
respaldar,
corroborar
From the English "back up"
vtr,vtr,vtr
confirmar vt
  suportar vt
 El acusado aseguraba que su esposa confirmaría su historia y le daría una coartada.
 O homem acusado insistiu que sua esposa confirmaria sua história e lhe daria um álibi.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
confirmar,
sellar
From the English "seal"
vtr,vtr
 (confirmar, ratificar)selar vt
 Se confirmó su destino cuando el detective encontró el arma que utilizó.
 O destino dele foi selado quando o detetive achou o revólver que ele usou.
confirmar,
ratificar
From the English "affirm"
vtr,vtr
afirmar vt
confirmar,
corroborar
From the English "bear out"
vtr
confirmar, apoiar vt
 Las cifras confirman que más niños se vuelven obesos en la actualidad.
 Esses números confirmam o fato de que mais crianças estão ficando obesas atualmente.
verificar,
confirmar,
comprobar
From the English "verify"
vtr,vtr,vtr
verificar vt
 La policía verificó la coartada del sospechoso haciendo comprobaciones con sus amigos.
 A polícia verificou o álibi do suspeito ao checar com seus amigos.
verificar,
confirmar
From the English "ascertain"
vtr,vtr
verificar, certificar vt
 El periodista verificó los hechos hablando directamente con la Policía.
 O jornalista verificou os fatos falando diretamente com a polícia.
ratificar,
confirmar,
revalidar
From the English "ratify"
vtr,vtr,vtr
 (confirmar, aprovar)ratificar vt
 Es raro que el congreso ratifique nuevas enmiendas.
corroborar,
confirmar
From the English "corroborate"
vtr,vtr
corroborar vt
 El testigo corroboró el relato del sospechoso.
afirmar,
confirmar,
ratificar
From the English "affirm"
vtr,vtr,vtr
 (confirmar)afirmar vt
 En su discurso, el director ejecutivo afirmó el compromiso de la compañía con la diversidad.
reafirmar,
ratificar,
confirmar
From the English "reinforce"
vtr,vtr,vtr
reforçar vt
  fortalecer vt
 El tiempo que pasé en esa región reafirmó mis opiniones políticas.
 O tempo que passei naquela região reforçou minhas opiniões políticas.
sustentar,
corroborar,
confirmar,
respaldar
From the English "sustain"
vtr,vtr,vtr,vtr
(una prueba o evidencia)sustentar vt
  argumentar vt
  manter vt
 El político de derechas sustentaba que la inmigración era la causa de todos esos problemas.
 O político de direita sustentou que a imigração era a causa de todos os problemas.
corroborar,
probar,
confirmar
From the English "verify"
vtr,vtr,vtr
(ciencia, teoría)verificar vt
 El científico corroboró el experimento repitiéndolo y logrando los mismos resultados.
decir que sí,
confirmar
From the English "say yes"
loc verb,vtr
confirmar vt
  dizer sim expres v
 Le pregunté a la maestra si mi respuesta estaba bien y dijo que sí.
 Perguntei à professora se minha resposta estava certa e ela confirmou.
'confirmar' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'confirmar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "confirmar".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!