Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
1 | arder. |
2 | Loc: ✦ estar que arde fig & fam estar pegando fogo, estar fervendo; los ánimos en el despacho están que arden. os ânimos no escritório estão pegando fogo. |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
arder, quemarse, abrasarse, consumirseFrom the English "burn" vi,v prnl | queimar v int | |
El carbón arderá lentamente sin llamas visibles. | ||
Carvão queima vagarosamente, sem chamas visíveis. | ||
arder⇒From the English "burn" vi | queimar v int | |
Las brasas siguen ardiendo después de que el fuego se extingue. | ||
Carvão quente continua a queimar mesmo depois das chamas se apagarem. | ||
quemarse, arderFrom the English "burn" v prnl,vi | (ficar no fogo) | queimar v int |
La leña se quemará en la chimenea por tres horas. | ||
A tora na lareira queimará por três horas. | ||
arderFrom the English "smolder" vi | arder a fogo lento loc v | |
arder lentamente loc v | ||
La fogata ardió hasta entrada la noche. | ||
arderFrom the English "burn away" vi | pegar fogo expres v | |
queimar v int | ||
Las ramas ardieron hasta convertirse en cenizas. | ||
arderFrom the English "sear" vi | (dor, sensação de queimar) | arder v int |
Mi oído estaba ardiendo por culpa de la infección. | ||
arderFrom the English "blaze" vi | queimar vt | |
arder vt | ||
La fogata ardía en la oscuridad. | ||
A fogueira do acampamento queimava na escuridão. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
'arder' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: