- riposo
- (en el trabajo) pausa
- (Teatro, Cine) : (Deporte) intervallo
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- dare sollievo a
- (apoyar) poggiare
- (reposar, dormir) riposare
Traduzioni principali | ||
Español | Italiano | |
descansoFrom the English "rest" nm | riposo nm | |
riposarsi⇒ v rif | ||
No puedes trabajar todo el tiempo, el descanso en necesario si quieres estar saludable. | ||
Non puoi lavorare senza sosta; un po' di riposo ti manterrà in salute. |
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
Traduzioni aggiuntive | ||
Español | Italiano | |
descansoFrom the English "rest" nm | riposo nm | |
Puedes asegurar que la semana de descanso en la playa te ha beneficiado. | ||
Si vede che la settimana di riposo al mare ti ha fatto bene. | ||
descansoFrom the English "rest" nm | riposo nm | |
Tenemos tres horas de descanso antes de la fiesta. | ||
Abbiamo tre ore di riposo prima della festa. | ||
descanso, descansarFrom the English "rest" nm,vi | pausa, sosta nf | |
(figurato, ironico) | tregua | |
Cuando conduces, recomiendan hacer un descanso cada dos horas. | ||
Quando si guida è bene fare una pausa ogni due ore. | ||
descansoFrom the English "rest" nm | (posto in cui riposarsi) | rifugio nm |
locanda nf | ||
Ellos pararon en el pub y en la casa de huéspedes llamada "El descanso del viajero". | ||
Si fermarono a un pub e hotel chiamato "Il Rifugio del Viaggiatore". | ||
descanso, calma, treguaFrom the English "letup" nm,nf,nf | pausa, tregua nf | |
rallentamento nm | ||
Ha estado lloviendo sin descanso durante semanas. | ||
Sta piovendo senza pausa da settimane. | ||
descanso, recesoFrom the English "coffee break" nm,nm | pausa caffè nf | |
Cada vez que le pido ayuda está en su descanso. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La pausa caffè a metà mattina è sacrosanta. | ||
descanso, pausaFrom the English "rest break" nm,nf | pausa di riposo nf | |
La ley dice que los empleados deben poder tomarse descansos. | ||
descanso, pausa, respiroFrom the English "breather" nm,nf,nm | pausa nf | |
(informale: pausa) | attimo di fiato, attimo di respiro nm | |
Dopo aver corso per 5 chilometri mi fermai per una pausa. | ||
descansoFrom the English "relaxing" nm | il rilassarsi nm | |
relax nm | ||
Las vacaciones ofrecen una oportunidad ideal para el descanso. | ||
Le vacanze sono l'occasione ideale per rilassarsi molto. | ||
descansoFrom the English "sit-down" nm | riposo nm | |
pausa nf | ||
Sono esausto dopo aver tosato il prato; credo che farò una pausa prima di preparare la cena. | ||
descanso, respiroFrom the English "downtime" nm,nm | tempo di riposo nm | |
tempo libero nm | ||
He tenido un montón de descanso esta semana, así que me he puesto al día con mis programas de televisión favoritos. | ||
Ho avuto molto tempo libero questa settimana e ho recuperato le puntate arretrate dei miei programmi televisivi preferiti. Ultimamente il suo lavoro è così impegnativo che quasi non ha tempo libero. | ||
descansoFrom the English "sack time" nm | tempo passato a dormire nm | |
descansoFrom the English "ease" nm | riposo nm | |
Los soldados se tomaron un descanso antes de la inspección. | ||
I soldati stavano a riposo prima che passasse l'ispezione | ||
descansoFrom the English "return" nm | (architettura) | ritorno, revival nm |
Una mujer estaba rezando en el descanso de la escalera. | ||
Una donna pregava sul ritorno della scalinata. | ||
descansoFrom the English "half-holiday" nm | mezza giornata libera nf | |
descanso, recreo, pausaFrom the English "tea break" nm,nf | (per mangiare [qlcs]) | pausa nf |
(per mangiare [qlcs]) | intervallo nm | |
recreo, descansoFrom the English "recess" nm,nm | (colegio) | ricreazione nf |
intervallo nm | ||
Tim no podía esperar a que llegara el recreo para irse de esta aburrida clase de matemática. | ||
Tim non vedeva l'ora che arrivasse la ricreazione per uscire dalla noiosa lezione di matematica. | ||
respiro, alivio, descansoFrom the English "respite" nm,nm,nm | respiro, riposo nm | |
tregua, pausa nf | ||
Las drogas ofrecieron a Peter un respiro del dolor. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La freschezza dopo la tempesta rappresentava un riposo benvenuto dal caldo incessante dell'estate. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I farmaci offrirono a Peter un po' di tregua dal dolore. | ||
reposo, descansoFrom the English "repose" nm,nm | riposo nm | |
¿Puedo sugerir un momento de reposo antes de volver a nuestra tarea? | ||
Posso proporre un attimo di riposo prima di riprendere il nostro lavoro? | ||
intervalo, descansoFrom the English "interval" nm,nm | pausa nf | |
intervallo, intermezzo nm | ||
(gergale: pausa) | break nm | |
El intervalo no duró lo suficiente para poder hacer una llamada. | ||
L'intervallo non è stato abbastanza lungo per fare una telefonata. | ||
receso, descansoFrom the English "recess" nm,nm | sospensione nf | |
La defensa pidió un receso para examinar la nueva evidencia. | ||
La difesa chiese una breve sospensione per esaminare le nuove prove. | ||
paréntesis, descanso, digresiónFrom the English "parenthesis" nm inv,nm,nf | (figurado) | digressione nf |
pausa, descansoFrom the English "time out" nf,nm | time out nm | |
pausa nf | ||
Es bueno tomarse una pausa de los estudios cada tanto para ver a los amigos y divertirse. | ||
Va bene prendersi una pausa dagli studi ogni tanto per vedere gli amici e divertirsi. | ||
pausa, descansoFrom the English "stand-down" nf,nm | (lavoro) | interruzione nf |
(nel funzionamento) | blocco nm | |
medio tiempo, intermedio, descanso, entretiempoFrom the English "half-time" loc nom m,nm,nm,nm | (deporte) (sport, partite) | intervallo nm |
En el medio tiempo el equipo local iba ganando el partido. | ||
Al momento dell'intervallo, la squadra di casa stava vincendo senza sforzo. |
Traduzioni principali | ||
Español | Italiano | |
descanso, descansarFrom the English "rest" nm,vi | pausa, sosta nf | |
(figurato, ironico) | tregua | |
Cuando conduces, recomiendan hacer un descanso cada dos horas. | ||
Quando si guida è bene fare una pausa ogni due ore. | ||
descansar⇒From the English "rest" vi | riposarsi⇒ v rif | |
Hoy descansé en lugar de salir. | ||
Oggi mi sono riposato invece di uscire. | ||
descansarFrom the English "rest" vi | riposare⇒ vi | |
¿Podemos descansar un momento o tenemos que seguir andando? | ||
Possiamo riposare un po' o dobbiamo continuare a camminare? |
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
Traduzioni aggiuntive | ||
Español | Italiano | |
descansarFrom the English "rest" vi | riposare⇒ vi | |
riposarsi⇒, rilassarsi⇒ v rif | ||
Sí, estoy despierto. Solo estoy descansando, no durmiendo. | ||
Sì sono sveglio. Mi sto solo riposando, non sto dormendo. | ||
descansar, dormirFrom the English "rest" vi,vi | dormire⇒ vi | |
Anoche descansé siete horas. | ||
Ho dormito sette ore la notte scorsa. | ||
descansarFrom the English "rest" vi | (figurato) | riposare⇒, giacere⇒ vi |
Sus padres descansan en el cementerio de Oak Hill. | ||
I suoi genitori riposano al cimitero di Oak Hill. | ||
descansarFrom the English "rest" vtr | riposare⇒ vi | |
Descansemos a los caballos antes del largo viaje de mañana. | ||
Lascia riposare i cavalli prima della lunga corsa di domani. | ||
descansar, relajarseFrom the English "relax" vi,v prnl | riposarsi⇒, rilassarsi⇒ v rif | |
Vamos a descansar a la playa. | ||
Ci rilasseremo in spiaggia. | ||
descansar, hacer reposo, reposarFrom the English "rest up" vi,loc verb,vi | riprendersi⇒, riposarsi⇒, ritemprarsi⇒ v rif | |
¡Luego de subir esa montaña tuve que descansar por tres días! | ||
Dopo aver scalato quella montagna, ho dovuto riposarmi per tre giorni! Dopo l'incidente, aveva bisogno di qualche giorno per riprendersi e recuperare le forze. | ||
reposar, descansar, dormirFrom the English "repose" vi,vi,vi | riposare⇒ vi | |
riposarsi⇒ v rif | ||
Reposamos por un momento en el puente que cruza el arroyo. | ||
Abbiamo riposato per qualche momento sul ponte che attraversa il ruscello. | ||
dormido, dormir, descansarFrom the English "asleep" adj,vi | (figurado) (figurato) | addormentato agg |
Los muertos yacen dormidos bajo la tierra. | ||
I morti giacciono addormentati sotto terra. | ||
yacer, descansarFrom the English "lie" vi,vi | (cadáver) | giacere⇒ vi |
Su cuerpo yace en el cementerio. | ||
Il suo corpo giace al cimitero. |
'descanso' aparece también en las siguientes entradas: