Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

derramar [derraˈmar] vt
  1. (verter) versare
  2. (esparcir) spargere
derramarse vpr
  1. spargersi
derramar lágrimas versare lacrime

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2025:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
derramar,
verter
From the English "spill"
vtr,vtr
rovesciare vtr
 Rachel volcó el vaso y derramó la leche.
 Rachel fece cadere il bicchiere e rovesciò il latte che c'era dentro.
fluir,
derramar
From the English "flow"
vi,v prnl
fluire vi
  scorrere vi
 El río fluye hacia el océano.
 Esta oración no es una traducción de la original. L'acqua è fluita fuori dal bagno.
desparramar,
derramar
From the English "spill"
vtr,vtr
far cadere vtr
 Bill soltó su bolso y desparramó los contenidos en el suelo.
 Esta oración no es una traducción de la original. Bill lasciò la borsa e fece cadere il contenuto sul pavimento.
derramar,
descargar,
arrojar
From the English "disgorge"
vtr,vtr,vtr
 (colloquiale)buttare fuori vtr
derramar,
tirar
From the English "slop"
vtr,vtr
versare, rovesciare vtr
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
derramar,
inundarse de
From the English "run"
vtr,v prnl + prep
versare vtr
 Sus ojos derramaban lágrimas.
 I suoi occhi versavano lacrime.
derramarFrom the English "stream" vtrsgorgare vi
 Sus ojos derramaban lágrimas de alegría.
 Lacrime di gioia le sgorgavano dagli occhi.
'derramarse' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'derramarse' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "derramarse".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!