|
|
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
agravar [aɣraˈβar] vt- aggravare
agravarse vpr- aggravarsi
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026: Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. | Traduzioni principali |
agravar, empeorarFrom the English "aggravate" vtr,vtr | | aggravare⇒ vtr |
| | | acutizzare⇒, esacerbare⇒ vtr |
| | Rascarse la comezón solo la agravará. |
| | Grattarti la ferita non farà altro che aggravarla. |
agravar, exacerbarFrom the English "inflame" vtr,vtr | (figurato) | infiammare⇒, incendiare⇒ vtr |
| | | esacerbare⇒ vtr |
| | Chris agravó mi problema cuando siguió hablando del tema. |
| | Chris esacerbava il mio problema continuando a parlarne. |
| agravar⇒From the English "compound" vtr | | aggravare⇒, peggiorare⇒ vtr |
| | | complicare⇒ vtr |
| | La enfermedad simplemente agravó sus problemas de salud. |
| | La malattia aggravò solo i suoi problemi di salute. |
| Traduzioni aggiuntive |
agravar, empeorarFrom the English "deepen" vtr,vtr | | peggiorare⇒, aggravare⇒ vtr |
| | La recesión ha agravado el problema de desempleo en muchos países. |
| | La recessione ha aggravato il problema della disoccupazione in diversi paesi. |
intensificar, agravar, escalarFrom the English "escalate" vtr,vtr,vtr | | inasprire⇒, intensificare⇒ vtr |
| | Lo criticaron cuando se proclamó a favor de intensificar la guerra. |
| | Fu criticato quando si disse favorevole a intensificare la guerra. |
aumentar, agravarFrom the English "snowball" vtr,vtr | | crescere a dismisura vi |
| | | impennarsi⇒ v rif |
| | Con la inflación aumentando, la gente está empezando a abastecerse de efectivo. |
| | Con l'inflazione che si impenna, la gente inizia ad accaparrarsi contante. |
empeorar, agravarFrom the English "worsen" vtr,vtr | | peggiorare⇒, aggravare⇒ vtr |
| | Susan intentaba ayudar, pero solo conseguía empeorar la situación. |
| | Susan stava cercando di aiutare ma riuscì solo a peggiorare la situazione. |
complicar, agravar, exacerbarFrom the English "exacerbate" vtr,vtr | | esacerbare⇒ vtr |
| | | inasprire⇒, esasperare⇒, aggravare⇒ vtr |
| | El tiempo está complicando los esfuerzos por rescatar a los animales. |
| | Il tempo sta esacerbando gli sforzi per salvare gli animali. |
No aparecen discusiones con "agravar" en el foro Italiano-Español.agravar - Spanish Only forum
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "agravar".
En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés
|
|