WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| Principal Translations |
| agravar⇒ vtr | (empeorar la situación) (situation) | make [sth] worse v expr |
| | | worsen⇒, aggravate⇒ vtr |
| | La ignorancia agrava el problema del embarazo en la adolescencia. |
| | Ignorance makes the problem of teenage pregnancy worse. |
| agravar vtr | (salud: empeorar) (illness) | make [sth] worse v expr |
| | (formal) | worsen⇒, exacerbate⇒ vtr |
| | Fumar agravó el asma del enfermo. |
| | Smoking made the patient´s asthma worse. |
| Additional Translations |
| agravarse⇒ v prnl | (salud: deteriorarse) | get worse vi + adj |
| | | deteriorated⇒ vi |
| | (informal) | take a turn for the worse v expr |
| | El enfermo se agravó por no tomar los medicamentos. |
| | The patient got worse by not taking her medication. |
| agravarse v prnl | (dilema: ponerse peor) | get worse vi + adj |
| | La crisis económica se agravó durante el año. |
| | The recession has got worse throughout the year. |
'agravar' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:
No aparecen discusiones con "agravar" en el foro Spanish-English.agravar - Spanish Only forum
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'agravar'.
In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic