agravio



Inflexiones de 'agravio' (nm): mpl: agravios
Del verbo agraviar: (⇒ conjugar)
agravio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
agravió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
En esta página: agravio, agraviar

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

agravio [aˈɣraβjo] nm
  1. offesa
  2. (Jur) danno
agraviar [aɣraˈβjar] vt
  1. offendere
  2. (perjudicar) danneggiare
agraviarse vpr
  1. offendersi
En esta página: agravio, agraviar

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
afrenta,
agravio,
insulto,
ofensa
From the English "affront"
nf,nm,nm,nm
affronto nm
injusticia,
agravio
From the English "grievance"
nf,nm
torto nm
 Peter cometió una injusticia contra uno de sus compañeros de milicia mientras estaba en el ejército.
 Peter aveva commesso un torto nei confronti di un altro soldato quando era militare.
agravioFrom the English "tort" nmillecito civile nm
 Los casos de agravio se tratan en la corte civil.
 I processi riguardanti gli illeciti civili sono celebrati dai tribunali civili.
agravioFrom the English "insult" nm (medicina, poco usado)trauma nm
 Los riñones del paciente han sufrido un tremendo agravio.
 Il paziente ha subito un forte trauma renale.
detrimento,
perjuicio,
daño,
agravio
From the English "detriment"
nm,nm,nm,nm
(formal)detrimento, nocumento, danno nm
 Los graffittis son un detrimento a la propiedad y son difíciles de sacar.
 I graffiti sono un danno alla proprietà e rimuoverli è costoso.
insulto,
afrenta,
agravio
From the English "insult"
nm,nf,nm
insulto nm
 Ben gritó insultos a Gary.
 Ben gridava degli insulti a Gary.
insulto,
agravio,
calumnia
From the English "slur"
nm,nm,nf
insulto, oltraggio nm
  offesa, ingiuria nf
 Emma estaba furiosa por los insultos que habían proferido hacia su persona.
 Emma era furiosa per l'insulto sul suo carattere.
insulto,
agravio
From the English "term of abuse"
nm
ingiuria nf

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
agraviar,
afligir
From the English "rankle"
vtr,vtr
 (figurato)bruciare a [qlcn] vi
  irritare, provare rancore vtr
 La falta de cuidado de Molly agravia a su jefe.
 L'avventatezza di Molly irritava il suo capo.
injuriar,
agraviar,
denigrar
From the English "revile"
vtr,vtr,vtr
insultare, oltraggiare vtr
  (formale)vituperare vtr
 Timothy se sentía avergonzado después de injuriar públicamente a sus hijos.
 Timothy si è vergognato dopo aver insultato in pubblico i suoi figli.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'agravio' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "agravio".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!