Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
| Principales traductions |
| paz nf | (ausencia de guerra) | paix nf |
| | Al finalizar la guerra tuvieron un largo periodo de paz. |
| | À la fin de la guerre ils ont eu une longue période de paix. |
| paz nf | (sosiego) | paix nf |
| | Cuando los niños están durmiendo puedo disfrutar de un momento de paz. |
| | Quand les enfants dorment, je peux profiter d'un moment de paix. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
Formes composées paz | Paz |
| dejar en paz loc verb | (no molestar) | laisser [qqn] tranquille loc v |
| | (familier) | ficher la paix à [qqn], foutre la paix à [qqn] loc v |
| | Deja en paz a tu hermano. |
| | Laisse ton frère tranquille. |
| | Fiche la paix à ton frère. |
| descansar en paz loc verb | (al dejar este mundo) | reposer en paix loc v |
| | Tuvimos el velorio en la noche, que descanse en paz. |
| descanse en paz expr | (fórmula de pésame) | qu'il repose en paix, qu'elle repose en paix expr |
| | La lápida decía "descanse en paz". |
| el respeto al derecho ajeno es la paz expr | (pide consideración) | le respect des droits d'autrui est synonyme de paix expr |
| en paz loc adv | (tranquilamente) | en paix loc adv |
| | Cuando sea viejo, quiero irme al campo para vivir en paz. |
| | Quand je serai vieux, je veux partir à la campagne pour vivre en paix. |
| en paz loc adv | (en armonía) | en paix loc adv |
| | En esta región, los hombres y los animales conviven en paz. |
| | Dans cette région, les hommes et les animaux cohabitent en paix. |
| en paz con loc prep | (en armonía con) | en paix avec loc prép |
| | Lo más importante es estar en paz con uno mismo. Los habitantes de este pueblo viven en paz con la naturaleza. |
| | Le plus important, c'est d'être en paix avec soi-même. Les habitants de ce village vivent en paix avec la nature. |
| en paz loc adv | (sin deuda) | être quitte loc v |
| | Con este pago, ya estamos en paz. |
| | Avec ce paiement, on est quittes. |
| en paz con loc prep | (sin deuda con) (être) | quitte avec loc prép |
| | Para quedar en paz con el banco, Diego tuvo que desembolsar dos millones de pesos. |
| | Pour être quitte avec la banque, Diego a dû rembourser deux millions de pesos. |
| en son de paz loc adv | (sin ánimo de pelear) | dans un esprit pacifique loc adv |
| | | en ami loc adv |
| | | en toute amitié loc adv |
| | Si quieres hablar hazlo en son de paz. |
| estar en paz consigo mismo loc verb | (aceptarse uno mismo) | être en paix avec soi-même loc v |
| haya paz loc interj | (esperanza, deseo) | que règne la paix loc v |
| | ¡No os peleéis, haya paz! |
| ir en paz loc verb | (andar tranquilo) | partir tranquille loc v |
| | No voy a llevarlo; quiero ir en paz. |
| juez de paz loc nom mf | (mediador, conciliador) | juge de paix nmf |
juzgado de paz, tribunal de paz loc nom m | (hechos de poca cuantía) | tribunal de paix nm |
| paloma de la paz nf | (símbolo) | colombe de la paix nf |
| | La paloma de la paz lleva una rama de olivo en su pico. |
| proceso de paz grupo nom | (negociaciones para la paz) | processus de paix nm |
| tener la fiesta en paz loc verb | figurado, coloquial (no generar conflictos) (familier) | ne pas faire d'histoires loc v |
| | (familier) | ne pas créer d'embrouilles loc v |
| | | se tenir tranquille v pron |
| venir en son de paz loc verb | (acercarse pacíficamente) | venir en paix loc v |
| | Tranquilo, vengo en son de paz. |
| vivir en paz loc verb | (no tener conflictos) | vivre en paix loc v |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
paz
ƒ paix ƒ;
dejar en p. laisser tranquille, ficher la paix;
descanse en p. qu'il/elle repose en paix;
estar o quedar en p. être quitte;
hacer las paces faire la paix;
poner p. faire la paix
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
Paz (La)
La Paz ƒ
'paz' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :