Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:
| Principales traductions |
| harceler⇒ vtr | (solliciter intensivement) | acosar a alguien vtr + prep |
| | | acribillar a alguien vtr + prep |
| | Les journalistes harcèlent le candidat de questions. |
| | Los periodistas acosan al candidato con preguntas. |
| harceler vtr | (tanner, ne pas lâcher [qqn]) | no dejar a alguien en paz loc verb + prep |
| | | acosar a alguien, hostigar a alguien vtr + prep |
| | | atosigar a alguien, atormentar a alguien vtr + prep |
| | Il harcèle sa mère pour obtenir de l'argent. |
| | No deja en paz a su madre con tal de que le dé dinero. |
| harceler vtr | (attaquer de façon courte et répétée) | hostigar a alguien vtr + prep |
| | | hostilizar a alguien vtr + prep |
| | Les rebelles harcèlent les militaires. |
| | Los rebeldes hostigan a los militares. |
| harceler [qqn] vtr | (soumettre à une pression morale répétée) | acosar a alguien, hostigar a alguien vtr + prep |
Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
harceler
['arsəle] vtr hostigar, acosar. Se conjuga como modeler
'harceler' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :