- Friede(n) m
- (tranquilidad) Ruhe nf
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| pazFrom the English "peace" nf | Waffenstillstand Nm | |
| Frieden Nm | ||
| Después que terminó la guerra, hubo 30 años de paz antes que comenzara la próxima guerra. | ||
| Nach dem Ende des Krieges herrschte 30 Jahre Waffenstillstand, bevor der nächste Krieg anfing. | ||
| paz, tranquilidadFrom the English "peace" nf,nf | Ruhe Nf | |
| Ungestörtheit Nf | ||
| Los hermanos de Lana estaban jugando a los gritos, así que ella fue a su habitación buscando un poco de paz. | ||
| Lanas Brüder spielten laut, also ging sie in ihr Zimmer, um ein bisschen Ruhe zu haben. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| pazFrom the English "peace" nf | Einklang Nm | |
| Eintracht Nf | ||
| Tras años de depresión, Tom finalmente encontró la paz. | ||
| Nach Jahren der Angst ist er endlich im Einklang mit sich selbst. | ||
| pazFrom the English "peace" nf | Einigung Nf | |
| Frieden Nm | ||
| (Politik) | Entspannung Nf | |
| La paz solo puede alcanzarse si todas las partes están dispuestas. | ||
| Einigung kann nur erzielt werden, wenn alle Beteiligten gewillt sind. | ||
| pazFrom the English "peacefulness" nf | Stille Nf | |
| Zeit des Friedens Nf | ||
| El país entró en una período de paz décadas después de la guerra civil. | ||
| paz, tranquilidadFrom the English "rest" nf,nf | Ruhe Nf | |
| Frieden Nm | ||
| Sí, llévate a los niños fuera de la casa. Necesito paz. | ||
| Ja, nimm die Kinder bitte mit aus dem Haus. Ich kann die Ruhe gebrauchen. | ||
| pazFrom the English "ease" nf | (figurado) | Erleichterung Nf |
| Beruhigung Nf | ||
| Unbeschwertheit Nf | ||
| Redescubrió la paz una que olvidó sus preocupaciones. | ||
| Er fühlte die Erleichterung, nachdem er die Sorgen hinter sich gelassen hatte. | ||
| paz, calmaFrom the English "calm" nf,nf | Ruhe Nf | |
| Entspannung Nf | ||
| Frieden Nm | ||
| La biblioteca es un refugio de paz dentro de la ciudad. | ||
| Die Bücherei ist eine Oase der Ruhe in der Stadt. | ||
| calma, pazFrom the English "peacefulness" nf,nf | Friedlichkeit Nf | |
| Beschaulichkeit Nf | ||
| La familia buscó un centro vacacional donde la calma fuera el principal atractivo. | ||
| tranquilidad, sosiego, paz, silencioFrom the English "quietness" nf,nm,nf,nm | Stille, Ruhe Nf | |
| Lautlosigkeit Nf | ||
| Por su tranquilidad Cindy nunca llamaba la atención en la escuela. | ||
| tranquilidad, calma, paz, serenidadFrom the English "tranquillity" nf,nf,nf,nf | Ruhe, Gelassenheit Nf | |
| Gefasstheit, Selbstbeherrschung Nf | ||
| (gehoben) | Contenance Nf | |
| tranquilidad, calma, pazFrom the English "peace and quiet" nf,nf,nf | Ruhe und Frieden Rdw | |
| armonía, pazFrom the English "harmony" nf | Einigkeit, Eintracht Nf | |
| Einklang Nm | ||
| Harmonie Nf | ||
| Los dos países vivían en armonía hasta que estalló la guerra. | ||
'paz' aparece también en las siguientes entradas: