hierro



Inflexiones de 'hierro' (nm): mpl: hierros
Del verbo herrar: (⇒ conjugar)
hierro es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
  • WordReference
  • WR Reverse (34)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: hierro, herrar

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
hierro nm (metal abundante)fer nm
 El hierro es el cuarto elemento químico más abundante en la corteza terrestre.
 Le fer est le quatrième élément chimique le plus abondant dans la croûte terrestre.
hierro nm (objeto metálico)objet en fer nm
  (spécifiquement : en fer)outil nm
 El mecánico usó un hierro para retirar la pieza del motor.
 Le garagiste a utilisé un outil pour enlever la pièce du moteur.
hierro nm (objeto para marcar reses) (marquage d'animaux)fer nm
 Los hombres calentaron los hierros y trajeron los toros.
 Les hommes ont chauffé les fers et ont amené les taureaux.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
herrar vtr (poner herraduras)ferrer vtr
 Hay que sanear un casco antes de herrar a un caballo.
 Il faut nettoyer le sabot avant de ferrer un cheval.
herrar vtr (marcar a hierro)marquer au fer rouge loc v
 Los vaqueros están herrando los nuevos terneros para reconocerlos.
 Les cow-boys sont en train de marquer les nouveaux veaux au fer rouge pour les reconnaître.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Formes composées
hierro | herrar
EspañolFrancés
hierro colado,
hierro fundido
nm + adj
(aleación: fundición) (métal)fonte nf
 La estructura será fabricada en hierro colado.
hierro forjado nm (martillado)fer forgé nm
 Estudiaremos las propiedades del hierro forjado.
hierro galvanizado loc nom m (recubierto con zinc)fer galvanisé nm
óxido de hierro,
óxido ferroso
loc nom m
(polvo negro)oxyde de fer nm
 El óxido de hierro es un mineral.
quitar hierro loc verb (rebajar la tensión)calmer les esprits loc v
 No quiso complicar más la situación y optó por hacer comentarios para quitar hierro al asunto.
 Il ne voulut pas compliquer plus la situation et opta pour faire des commentaires pour calmer les esprits.
telón de acero,
cortina de hierro
nm + loc adj
(Guerra Fría: frontera)rideau de fer nm
 W. Churchill dijo que un telón de acero caería sobre Europa.
voluntad de hierro nf + loc adj (fuerza, persistencia)volonté de fer nf
 Su voluntad de hierro le permitió convencer a sus familiares.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

hierro

m
1 fer m;
h. candente/colado/forjado/fundido fer rouge/fonte/forgé/fondu;
de h. fig (salud) de fer.
2 (de arma blanca) lame ƒ.
3 Loc: quitar h. enlever de l'importance
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

herrar

vtr
1 ferrer.
2 (marcar con hierro) marquer au fer
'hierro' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'hierro' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'hierro'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!