Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
I | vi (ser del agrado) plaire, aimer; ¡así me gusta! à la bonne heure! |
II | vtr (probar) goûter ➢ Ver nota en aimer Se puede traducir por plaire, y, en este caso, el sujeto de gustar es lo que nos gusta: Me gusta este libro. Ce livre me plaît. Si usamos la expresión aimer bien, entonces lo que nos gusta se convierte en complemento: j'aime bien ce livre. |
'gustar' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
aborrecer
- andar detrás de
- caer bien a alguien
- chiflar
- conquistar el mercado
- enamorar
- enloquecer
- entrar a alguien algo por los ojos
- entusiasmar
- fascinar
- flipar
- irle a uno la marcha
- llamar
- molar un huevo
- molar un montón
- odiar
- pirrar
- prendar
- privar
- quitar el sentido
- saber a gloria
- seducir
- sugestionar
- ver con malos ojos
- volver loco
Francés :
aimer bien
- apprécier
- kiffer
- brancher
- affectionner
- aimer beaucoup
- botter
- ficher les boules
- plaire
- préférer
- reprendre