aquí



Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
aquí adv (en este sitio)ici adv
 Aquí tengo las llaves que buscas.
 Les clés que tu cherches sont ici.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
aquí adv (este momento)maintenant adv
  ici adv
 Hasta aquí todo ha salido bien.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Formes composées
EspañolFrancés
¡Fuera de aquí! loc interj (largo, afuera) (familier)Oust !, Ouste ! interj
  Dehors ! interj
  Hors d'ici ! interj
 ¡Fuera de aquí! No te quiero volver a ver.
 Oust ! Je ne veux pas te revoir.
¡vete de aquí! expr (¡largo!)Va-t'en ! interj
  (familier)Dégage ! interj
  (vieilli)Oust !, Ouste ! interj
  (vieilli)Du balais ! interj
 Ya me cansé de ti. ¡Vete de aquí!
 J'en ai marre de toi. Va-t'en !
a partir de aquí loc adv (de ahora en adelante)à partir de maintenant loc adv
  dès maintenant loc adv
 No puedo ayudarte más con tus deberes de francés: a partir de aquí, tendrás que defenderte solo.
acá y allá,
aquí y allí,
acá y acullá
loc adv
(en diversas partes)ici et là loc adv
  par-ci, par-là loc adv
 Manuel nunca para quieto, siempre está viajando acá y allá.
aquí ando expr (aquí estoy aún)je suis là expr
 Aquí ando, sin novedades.
aquí en nuestro corazón expr (sentimientos)dans notre cœur expr
 El abuelo seguirá vivo aquí en nuestro corazón.
aquí es una hora más tarde (zona horaria)ici on a une heure de plus expr
aquí está lo que me pidió frase (entregar algo)voilà ce que vous m'avez demandé expr
 Sr. Gómez, aquí está lo que me pidió en la mañana.
aquí está todo el atún vendido expr coloquial (nada que hacer)il n'y a plus rien à faire ici expr
 Bueno señores, aquí está todo el atún vendido. Cada uno a su casa.
aquí estoy de nuevo expr (volví)je suis revenu, je suis de retour, me voici de nouveau expr
 Después de tres años viviendo en el exterior, aquí estoy de nuevo.
aquí estoy otro día más expr (para presentarse)me voici de nouveau expr
 Aquí estoy otro día más para hablarles de mercadotecnia.
aquí hasta los gatos llevan zapatos expr (sobra el dinero) (courant)être riche comme Crésus loc v
aquí hay necesidad expr (aquí se necesita)ici nous sommes dans le besoin expr
 Aquí hay necesidad de alimentos y ropa de invierno.
aquí hay tomate expr informal (ES: hay lío)il y a un cadavre dans le placard expr
 Aquí hay tomate, mejor vamos a otro lado.
aquí las tienes expr (ya está)voilà, tiens expr
 Aquí las tienes, todo el informe terminado.
aquí llega la caballería expr figurado (ayuda en situación apurada) (figuré)voilà la cavalerie expr
  voilà nos sauveurs expr
 —No vamos a terminar nunca. —No te preocupes, aquí llega la caballería.
aquí no habrá pasado nada expr (olvidado)comme si rien ne s'était passé expr
  comme si de rien n'était expr
 Después de solucionar el problema aquí no habrá pasado nada.
aquí no hay quien viva expr (convivencia difícil)il est impossible de vivre ici expr
 "Aquí no hay quien viva" dijo Tomás mientras limpiaba la casa que sus hermanos habían ensuciado.
aquí no sobra nadie expr (todos son necesarios)ici tout le monde est utile expr
 Aquí no sobra nadie, no tenemos que preocuparnos por los despidos.
aquí no valen medias tintas expr (ser claro)pas de demi-mots ici expr
  ici on ne mâche pas ses mots expr
 Aquí no valen medias tintas, si tienen algo que decirme me lo dicen de frente.
aquí nos tocó vivir expr (conformarse)c'est ici que la vie nous a amenés expr
 Aquí nos tocó vivir y aquí nos quedaremos hasta que aparezca algo mejor.
aquí pasan cosas raras expr (no hay nada claro)il se passe des choses bizarres ici expr
  il y a anguille sous roche expr
 "Aquí pasan cosas raras" pensó Sofía.
aquí radica la importancia fundamental expr (lo más importante)c'est le plus important expr
 Aquí radica la importancia fundamental de toda la teoría de Hegel.
aquí te cobran hasta por respirar expr (cobran por todo)ici, on paye même pour l'air qu'on respire expr
aquí te pillo aquí te mato expr (actuación impulsiva, irreflexiva)ici et maintenant expr
 Le dijo que la amaba al aquí te pillo aquí te mato, y ella se quedó sin palabras.
aquí tiene expr (tenga)voilà expr
aquí tienes tu casa expr (mi casa a tu disposición)tu es ici chez toi expr
  ma maison est la tienne expr
 Aquí tienes tu casa, por favor ponte cómodo.
Aquí torció la puerca el rabo expr AmL: coloquial (esta es la dificultad)L'heure de vérité a sonné expr
  C'est là où ça se corse expr
 Aquí torció la puerca el rabo: si la junta no aprueba el presupuesto, tendremos que cancelar el proyecto.
aquí viven personas y no animales expr coloquial (sucio) (courant)c'est une vraie porcherie expr
aquí y allá,
aquí y allí
loc adv
(en diversas partes)ici et là loc adv
 Siempre está aquí y allí, de aquí para allá y nunca para.
aquí y allí expr (en todas partes) (partout)ici et là expr
así es como se hace esto aquí expr (aquí debes hacerlo así)c'est comme ça qu'on fait ça ici loc adv
 Parece extraño pero así es como se hace esto aquí y debes acostumbrarte.
de aquí en adelante,
de ahora en adelante
loc adv
(a partir de este momento)dorénavant adv
 De aquí en adelante voy a estudiar todos los días.
de aquí para allá,
de acá para allá
loc adv
(de un lado a otro)de bout en bout loc adv
 Tengo que recorrer la ciudad de aquí para allá.
de aquí para allí,
de aquí para ahí
loc adv
(de un lado a otro)dans tous les sens loc adv
 Siéntate y descansa, deja de moverte de aquí para allí.
de aquí te espero expr coloquial (de cuidado, peligroso) (familier)sacré adj
  un de ces [qch]
 Cuando papá vea que no has hecho lo que te dijo se va a pillar un enfado de aquí te espero.
de hoy a mañana,
de aquí a mañana
loc adv
(durante ese periodo)d'ici demain matin loc adv
 Yo termino la tarea de hoy a mañana, no te preocupes.
he aquí expr formal (aquí está, este es) (proximité)voici prép
  (éloignement)voilà prép
 He aquí el problema: nos queda poco tiempo y no tenemos suficiente mano de obra.
 Voici le problème : il nous reste peu de temps et nous n'avons pas assez de main-d'œuvre.
ir de aquí para allá,
ir de acá para allá
loc verb
(deambular, vagar) (figuré)aller de droite à gauche loc v
 Estoy cansada de ir de aquí para allá.
 Je suis fatiguée d'aller de droite à gauche.
yo mando aquí expr (soy la autoridad)c'est moi qui commande ici, c'est moi qui décide expr
  c'est moi le chef ici expr
 Los nuevos empleados tienen que recordar que yo mando aquí y que deben obedecer mis órdenes.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

aquí

adv
1 (lugar) ici;
a. abajo/arriba en bas/haut;
a. dentro/fuera dedans/dehors;
a. está voici;
a. mismo ici même;
por a. par ici;
de a. para allá par-ci par-là.
2 (tiempo) alors;
hasta a. jusqu'ici;
y a. empezó todo et c'est là que tout a commencé;
de a. a poco d'ici peu;
de a. en adelante désormais. • de aquí que loc conj de là que ➢ Ver nota en
'aquí' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'aquí' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'aquí'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!