Principal Translations |
dulce nm | (golosina, confitura) (US, uncountable) | candy n |
| (UK, countable) | sweets npl |
| Se me picaron los dientes por comer tanto dulce. |
| I have several cavities because I eat too much candy. |
dulce adj mf | (azucarado, edulcorado) (sugary) | sweet adj |
| Me gusta el café muy dulce. |
| I like my coffee very sweet. |
dulce adj mf | (persona: cariñosa) (loving) | sweet adj |
| (gentle) | tender adj |
| Mi novio es muy dulce y considerado conmigo. |
| My boyfriend is sweet and considerate towards me. |
dulce adj mf | (grato, agradable) | sweet adj |
| La orquesta tocó una dulce melodía. |
| The orchestra played a sweet melody. |
Compound Forms:
|
agua dulce loc nom f | (sin salitre) | fresh water n |
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un». |
| No todos los peces pueden sobrevivir en agua dulce, algunos sólo sobreviven en el mar. |
| Not all fish can live in fresh water, some only live in the sea. |
algodón dulce nm + adj mf | (golosina) (UK) | candyfloss |
| (US) | cotton candy |
| El abuelo compró algodón dulce para sus nietos. |
dulce como la miel loc adj | figurado (muy dulce) | sweet as honey expr |
dulce de leche loc nom m | (dulce espeso) | caramel n |
| | dulce de leche n |
| La abuela preparaba un delicioso pastel relleno de dulce de leche. |
| Grandma was preparing a delicious cake filled with caramel. |
dulce espera loc nom f | coloquial, figurado (período del embarazo) | pregnancy n |
| | expecting a baby expr |
dulce vida loc nom f | figurado (vida fácil) | sweet life n |
| | high life n |
| Juan tiene una dulce vida desde que ganó la lotería. |
en la dulce espera loc adv | (en embarazo) | expecting adj |
| | have a bun in the oven v expr |
| Mi hermana está en la dulce espera. |
| Lucía quedó en la dulce espera el año pasado. |
en la dulce espera loc adj | (en embarazo) | expecting adj |
| (formal, dated) | with child adj |
| | pregnant adj |
| Las mujeres en la dulce espera deben ser muy cuidadosas con su salud. |
| Este médico presta servicios especiales a parejas en la dulce espera. |
flauta dulce, flauta de pico nf | (instrumento musical) (instrument) | recorder n |
| No sé tocar la flauta dulce; la tengo de adorno. |
| I don't know how to play the recorder. I have one for decorative purposes. |
hogar, dulce hogar expr | (casa: remanso de paz) | home, sweet home expr |
| Por fin llegamos, hogar dulce hogar. |
| Here we are at last. Home, sweet home. |
muerte dulce nf | (por asfixia) | death by asphyxiation, death by suffocation expr |
| La muerte dulce es la intoxicación con gas. |
pera en dulce, perita en dulce nf | (algo o alguien muy bueno) | angel, apple of your eye n |
| (child) | spoilt adj |
| (neighbourhood) | posh adj |
| El niño es una pera en dulce; da gusto tenerlo como alumno. |
| The boy is an angel - it's a pleasure having him as a student. |
ser una perita dulce, ser una perita en dulce loc verb | coloquial (ser buena gente) | be an angel v expr |
| | be lovely, be great vi + adj |
| Ana es una perita dulce; jamás se enoja. |
| Ana is an angel; she never gets cross. |
ser una perita dulce, ser una perita en dulce loc verb | coloquial (cosa: ser estupenda) (colloquial) | be the bee's knees v expr |
| | be the best thing ever v expr |
| Ganarse la lotería es una perita dulce. |
| Winning the lottery is the bee's knees. |
¡truco o trato!, ¡dulce o truco! loc interj | (en Noche de Brujas) | trick or treat expr |
| Los niños exclamaron «¡truco o trato!» cuando abrí la puerta. |
| The kids cried "trick or treat!" when I opened the door. |