- abhelfen
- (subsanar) wiedergutmachen
- (evitar) vermeiden
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| remediar, corregir, solucionarFrom the English "remedy" vtr,vtr,vtr | [etw] beheben Vt | |
| [etw] berichtigen Vt | ||
| La compañía remedió su error reemplazando los productos defectuosos. | ||
| Das Unternehmen hat seinen Fehler behoben, indem es die defekten Produkte ausgetauscht hat. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| curar, remediarFrom the English "remedy" vtr,vtr | heilen Vt | |
| Esta droga cura la constipación. | ||
| sanar, curar, remediarFrom the English "heal" vtr,vtr | beilegen Vt, sepa | |
| bereinigen Vt | ||
| Después de la guerra muchos querían curar (or: sanar) las viejas heridas. | ||
| Nach dem Krieg wollten viele die alten Streitigkeiten beilegen. | ||