- Obhut nf
- (escolta) Wache nf
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
- Wächter m
- (guardar) aufbewahren
- (proteger) beschützen, bewachen
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| custodia, detenciónFrom the English "custody" nf,nf | Arrest Nm | |
| Haft Nf | ||
| Gewahrsam Nm | ||
| La policía puso al sospechoso bajo custodia. | ||
| Die Polizei nahm den Verdächtigen unter Arrest. | ||
| custodiaFrom the English "safekeeping" nf | Gewahrsam Nm | |
| Linda puso sus diamantes en custodia dentro de una caja de metal cerrada con llave. | ||
| custodia, patria potestadFrom the English "custody" nf,loc nom f | Aufsicht, Beaufsichtigung Nf | |
| (formell) | Obhut Nf | |
| (Rechtswesen) | Sorgerecht Nn | |
| Los padres de Isaiah comparten por igual la custodia. | ||
| Isaiahs Eltern teilen sich das Sorgerecht. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| custodia, resguardoFrom the English "custody" nf,nm | Obhut Nf | |
| Sicherheit Nf | ||
| Schutz Nm | ||
| La obra de arte robada está de nuevo sana y salva bajo la custodia del museo. | ||
| custodia, patria potestadFrom the English "guardianship" nf,loc nom f | Vormundschaft Nf | |
| Obhut Nf | ||
| (gehoben) | Kuratel Nf | |
| custodiaFrom the English "custodianship" nf | Vormundschaft Nf | |
| Sorgerecht Nn | ||
| Obhut Nf | ||
| custodiaFrom the English "monstrance" nf | Monstranz Nf | |
| Ostensorium Nn | ||
| custodia, tutelajeFrom the English "ward" nf,nm | Schützling Nm | |
| Pflegling Nm | ||
| Schutzbefohlener Nm | ||
| (veraltet) | Mündel Nn | |
| La familia de acogida cuidó de sus custodias. | ||
| Die Pflegefamilie kümmerte sich gut um ihre Schützlinge. | ||
| custodia, custodiaFrom the English "care" nf,nf | (derecho) | Gewahrsam Nm |
| Aufsicht Nf | ||
| Los chicos fueron tomados en custodia. | ||
| custodiaFrom the English "trust" nf | Obhut Nf | |
| El castillo de Roxburgh permaneció bajo la custodia de William Neville. | ||
| salvaguardia, custodia, amparo, salvoconductoFrom the English "safeguard" nf,nf,nm,nm | Schutzvorrichtung Nf | |
| Schutzeinrichtung Nf | ||
| ¿Qué salvaguardia protege mi cuenta de los hackers? | ||
| Welche Schutzvorrichtung bewahrt mein Konto vor Hackern? | ||
| tragaluz, custodia, ventanilla, claraboya, lumbreraFrom the English "light" nm,nf,nf,nf | kleines Fenster Adj + Nn | |
| No abras la ventana grande, sólo el tragaluz de la esquina. | ||
| supervisión, cuidado, guarda y custodia, custodiaFrom the English "supervision" nf,nm,grupo nom,nf | Aufsicht Nf | |
| Aufseher Nm | ||
| Necesitamos supervisión para el baile del colegio. | ||
| cuidado, custodiaFrom the English "keeping" nm,nf | (Rechtswesen) | Sorgerecht Nn |
| Fürsorge Nf | ||
| (altmodisch) | Obhut Nf | |
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| custodio, guardián, guardianaFrom the English "custodian" n común,nm, nf | Verwalter Nm | |
| Aufseher Nm | ||
| Betreuer Nm | ||
| Sheila trabaja como custodia de los registros de los pacientes de la clínica. | ||
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| vigilar a, custodiar a, vigilar, custodiarFrom the English "watch" vtr + prep,vtr + prep,vtr,vtr | auf [etw/jmd] aufpassen Vi, sepa | |
| [jmd] betreuen Vt | ||
| Las enfermeras están vigilando a los chicos. | ||
| Die Krankenschwestern passen auf die Kinder auf. | ||
'custodia' aparece también en las siguientes entradas: