WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

ترجمات رئيسية
EspañolÁrabe
debilitar,
enflaquecer
From the English "enfeeble"
vtr,vtr
يُضْعِف شخصًا/شيئًا
 El tranquilizante debilitó rápidamente al tigre, permitiendo a los rescatadores trasladarlo sin lastimarlo y sin que nadie resultase herido.
debilitar,
socavar,
minar
From the English "undercut"
vtr,vtr,vtr
يُضعِف، يُقوِّض، يوهِن
 El argumento de Smith se debilita por la falta de pruebas.
debilitarFrom the English "debilitate" vtrيشلّ حركة شيء
 La repentina tormenta de nieve debilitó la ciudad.
debilitar,
inutilizar,
dañar
From the English "vitiate"
vtr,vtr,vtr
يُضعف شيئًا، يُبطل جدوى شيء
debilitar,
estropear
From the English "emasculate"
vtr,vtr
يُضعِف شيئًا، يقلِّل من أهمية شيء
  يُبعد الأضواء عن شيء
 Por lo general, la política local se convierte en un concurso de popularidad, lo que debilita los verdaderos problemas.
debilitar,
gastar,
socavar
From the English "undermine"
vtr,vtr,vtr
يزعزع شيئًا، يضعضع شيئًا
 Las críticas constantes de su jefe debilitan la confianza de Janet.
 انتقادات المدير المتواصلة لجانيت زعزعت ثقتها بنفسها.
debilitar,
atenuar,
reducir
From the English "dilute"
vtr,vtr,vtr
يخفّف، يُضعف
 El pomelo debilita el efecto de muchos medicamentos.
  هل هناك شيء مهم ناقص؟ أبلغ عن خطأ أو اقترح تحسينًا.
ترجمات إضافية
EspañolÁrabe
debilitarFrom the English "depress" vtrيُبطئ
 Los trabajos mal pagados y los contratos de cero horas están debilitando nuestra economía.
disminuir,
debilitar,
adelgazar
From the English "attenuate"
vtr,vtr,vtr
يصغِّر شيئًا
minar,
debilitar
From the English "sap"
vtr,vtr
(energía)يستنزف شيئًا، يستنفد شيئًا
 El trabajo aburrido de Phillip estaba minando su entusiasmo.
 وظيفة فيليب مملة وهي تستنزف كل اندفاع لديه.
tambalear,
debilitar,
hacer flaquear
From the English "shake"
vi,vtr,loc verb
(figurado)يزعزع شخصًا/شيئًا
 Las pruebas científicas pueden hacer tambalear su fe.

WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

صيغ مركبة:
EspañolÁrabe
debilitar a,
ablandar a
From the English "weaken"
vtr,vtr
(algo)يُضعف شيئًا، يوهِن شيئًا
 El constante flujo de tráfico debilitó los soportes del puente, así que tuvieron que repararlo.
 أضعف مرورُ السيارات المتواصل دعائمَ الجسر، فكان لا بد من إصلاحها.
debilitar a,
ablandar a
From the English "weaken"
vtr,vtr
(alguien)يُضعف شخصًا، يوهِن شخصًا
 La larga enfermedad debilitó a Stuart.
 أوهنَ المرضُ ستيوارت بعد طول زمان.
enervar a,
debilitar a
From the English "enervate"
vtr + prep,vtr + prep
يوهن شخصًا، يُضعف شخصًا
debilitar aFrom the English "debilitate" vtr + prepيُضعف، يُوهن
agobiar a,
debilitar a
From the English "overcome"
vtr + prep,vtr + prep
يغمر شخصًا
 Los gases los agobiaron rápidamente.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'debilitado' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
انظر ترجمة جوجل الآلية لـ 'debilitado'.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!