Compound Forms:
|
at the rear adv | (at the back) | al fondo loc adv |
| My friends and I like to sit at the rear of the bus. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. En el fondo hay un par de asientos, vamos a sentarnos allá. |
| | en la parte trasera loc adv |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Los cinco amigos se sentaron en la parte trasera del ómnibus, para estar todos juntos. |
| | atrás adv |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Atrás hay lugar, vamos a sentarnos allí. |
bring up the rear v expr | (follow) | seguir a la cola loc verb |
| I'll blaze a trail through the jungle. You bring up the rear. |
| | ir a la retaguardia loc verb |
| | educar⇒ vtr |
in the rear expr | (at the back) | atrás adv |
| While Bunty and I galloped ahead, Sarah trotted along in the rear. |
| Bunty y yo galopábamos al frente, y Sarah iba trotando atrás. |
| | a la cola loc adv |
| Bunty y yo galopábamos al frente y Sarah iba trotando a la cola. |
| | rezagado participio |
| Bunty y yo galopábamos al frente y Sarah iba trotando rezagada. |
in the rear adv | (in a vehicle's rear seats) | en los asientos traseros loc adv |
| Bill sat in the passenger seat while Sally and I sat in the rear. |
| Bill se sentó en el asiento del copiloto y Sarah y yo nos sentamos en los asientos traseros. |
| | atrás adv |
| Bill se sentó en el asiento del copiloto y Sarah y yo nos sentamos atrás. |
| | en los asientos del fondo loc adv |
| Bill se sentó en el asiento del copiloto y Sarah y yo nos sentamos en los asientos del fondo. |
| | en el asiento de atrás loc adv |
| Bill se sentó en el asiento del copiloto y Sarah y yo nos sentamos en el asiento de atrás. |
rear admiral, Rear Admiral n | (navy officer) | contralmirante, contraalmirante n común |
Note: Capitalized when used as a title in direct address |
rear area n | (part at the back) | parte trasera nf + adj |
| The seats in the rear area are safer because airplanes never back into mountains. |
| Los asientos de la parte trasera son más seguros porque los aviones nunca se estrellan contra una montaña desde atrás. |
| | parte de atrás nf + loc adj |
| Los asientos de la parte de atrás son más seguros porque los aviones nunca se estrellan contra una montaña desde atrás. |
rear end n | (back portion) | parte trasera nf + adj |
| | parte de atrás nf + loc adj |
| The rear end of the bus was crumpled after the accident. |
| Tras el accidente la parte trasera del ómnibus quedó abollada. |
rear end n | informal (buttocks) (eufemismo) | trasero nm |
| (ES: coloquial; AmL: vulgar) | culo nm |
| | nalgas nfpl |
| (AmL: coloquial) | cola nf |
| I found a small space for my rear end among the spectators on the bench. |
| Encontré un lugar donde apoyar el trasero entre los espectadores en el banco. |
| (AR: coloquial) | tuje nm |
rear-end [sth/sb]⇒ vtr | (crash into) | chocar por detrás vtr + loc adv |
Note: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». |
| A station wagon rear-ended me as I was waiting at the lights. |
rear its head, rear its ugly head v expr | figurative (issue, problem: arise) (figurado) | asomar la cabeza loc verb |
| | surgir⇒, aparecer⇒ vi |
| When Rick and Daisy argue, the issue of money often rears its head. |
| Cuando Rick y Daisy discuten, a menudo el asunto del dinero asoma la cabeza. |
rear light n | (vehicle's tail or back light) | luz trasera nf + adj |
| I broke a rear light on my car when I was backing up and ran into a tree. |
| Rompí una de las luces traseras de mi carro cuando iba en reversa y le pegué a un árbol. |
rear seat n | (seating in the back of a vehicle) | asiento de atrás nm |
| Children are safer in the rear seat of a car than in the front passenger seat. |
| Los niños van más seguros en el asiento de atrás del coche que en el asiento del copiloto. |
| | asiento trasero nm |
rear up v expr | (horse: rise on hind legs) | encabritarse⇒ v prnl |
| The startled mare reared up, neighing. |
rear view n | ([sth] as seen from behind) | vista trasera nf + adj |
| | vista por detrás nf + loc adv |
| From the front, the house was charming, but the rear view was hideous. |
rear wiper n | (on vehicle) | limpiaparabrisas trasero nm |
| The rubber strip had worn off the rear wiper so that the metal part was scratching a groove in the glass. |
| Se le salió la goma al limpiaparabrisas trasero, no lo enciendas o rayarás todo el vidrio. |
rear-braking adj | (having a mechanism to stop back wheels) | con frenado trasero loc adj |
| ¿Un vehículo con frenado trasero es mejor que uno con frenado delantero? |
rearguard, rear-guard, rear guard adj | (backup) (procedimiento, copia) | de seguridad loc adj |
rearguard, rear-guard, rear guard adj | (defensive) (maniobra defensiva) | de retaguardia loc adj |
rearguard, rear-guard, rear guard n | (military) | retaguardia nf |
| The rearguard faced the greatest danger when the army was in retreat. |
| La retaguardia enfrentó el mayor peligro cuando el ejército se retiró. |
rearguard, rear-guard, rear guard n | figurative (conservative position) (figurado) | retaguardia nf |
| They accused their opponents of being in the rearguard of social change. |
| Acusaban a sus opositores de estar en la retaguardia del cambio social. |
rearview mirror, rear-view mirror, driving mirror n | (vehicle: mirror showing view behind) | espejo retrovisor nm + adj |
| | retrovisor nm |
| (formal) | retrovisor interior nm + adj mf |
| Good drivers regularly check their rearview mirrors to see what's happening behind them. |
| Los buenos conductores miran frecuentemente el espejo retrovisor para saber qué está pasando detrás de ellos. |
to the rear adv | (towards the back) | hacia atrás loc adv |
| The photographer asked all the tall people to move to the rear of the group. Step to the rear! |
| El fotógrafo pidió a toda la gente alta que se movieran hacia atrás del grupo. |
| | para detrás loc adv |
| El fotógrafo pidió a toda la gente alta que se movieran para detrás del grupo. |