WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
lighten [sth]⇒ vtr | (make less dark) | aclarar⇒ vtr |
| | iluminar⇒ vtr |
| Opening the curtains lightened the room enough to read. |
| Abrir las cortinas aclaró la habitación lo suficiente como para leer. |
lighten [sth] vtr | (colour: make paler) | aclarar⇒ vtr |
| I want to lighten my hair colour a little bit. |
| Quiero aclararme un poco el color del pelo. |
lighten [sth] vtr | (make less heavy) | aligerar⇒ vtr |
| | aliviar⇒ vtr |
| The cart driver asked the passengers to get off and walk up the hill, to lighten the load for the horse. |
| El conductor del carruaje le pidió a los pasajeros que se bajaran y caminaran por la colina, para aligerar la carga del caballo. |
lighten [sth] vtr | figurative (make less onerous) | aliviar⇒ vtr |
| | aligerar⇒ vtr |
| What can I do to lighten your workload? |
lighten [sth] vtr | figurative (mood: make less serious) | restar seriedad loc verb |
| | relajar⇒ vtr |
| Dave's jokes always lighten the atmosphere. |
| Las bromas de Dave siempre le restan seriedad al ambiente. |
lighten⇒ vi | (become less dark) | clarear⇒ vi |
| | iluminarse⇒ v prnl |
| When it began to lighten we saw there were a few clouds. |
| Cuando comenzó a clarear, vimos que había algunas nubes. |
lighten vi | (become less heavy) | aligerarse⇒ v prnl |
| | aliviarse⇒ v prnl |
| The tank will lighten as the water evaporates. |
| El tanque se aligerará a medida que el agua se evapore. |
lighten vi | figurative (mood: become less serious) | relajarse⇒ v prnl |
| | hacerse menos serio loc verb |
| When my daughter looks sad I tickle her until her expression lightens. |
| Cuando mi hija está triste le hago cosquillas hasta que su expresión se relaja. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Locuciones verbales
|
lighten up vi phrasal | informal, figurative (be less serious) | relajarse⇒ v prnl |
| He should lighten up and not take work so seriously. Lighten up, the situation is not as bad as you think it is! |
| Debería relajarse y no tomarse el trabajo tan en serio. |
| (AR, coloquial) | tomárselo con soda loc verb |
| | tomárselo con calma loc verb |
| Debería tomárselo con soda y no preocuparse tanto por el trabajo. |
| Debería tomárselo con calma y no preocuparse tanto por el trabajo. |
lighten up about [sth] vi phrasal + prep | informal, figurative (take less seriously) | tomarse menos en serio loc verb |
| | no tomarse tan en serio loc verb |
| | relajarse respecto a loc verb |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
'lighten' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish: