lighten

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈlaɪtən/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/ˈlaɪtən/ ,USA pronunciation: respelling(lītn)

  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
lighten [sth] vtr (make less dark)erhellen Vt
  aufhellen Vt, sepa
  Licht in etwas bringen Rdw
 Opening the curtains lightened the room enough to read.
lighten [sth] vtr (colour: make paler)heller machen Adj + Vt
  aufhellen Vt, sepa
  bleichen Vt
 I want to lighten my hair colour a little bit.
lighten [sth] vtr (make less heavy)[etw] leichter machen Adj + Vt
 The cart driver asked the passengers to get off and walk up the hill, to lighten the load for the horse.
lighten [sth] vtr figurative (make less onerous)etwas erleichtern Vt
  etwas abnehmen Vt, sepa
  etwas verringern Vt
 What can I do to lighten your workload?
lighten [sth] vtr figurative (mood: make less serious)aufheitern Vt, sepa
  erhellen Vt
  aufhellen Vt, sepa
 Dave's jokes always lighten the atmosphere.
lighten vi (become less dark)hell werden Adj + Vt
  erhellen Vt
  aufhellen Vt, sepa
 When it began to lighten we saw there were a few clouds.
lighten vi (become less heavy)leichter werden Adj + Vt
  an Gewicht verlieren Rdw
 The tank will lighten as the water evaporates.
lighten vi figurative (mood: become less serious)aufhellen Vi, sepa
  aufheitern Vi, sepa
  erhellen Vr
 When my daughter looks sad I tickle her until her expression lightens.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Partikelverben
EnglischDeutsch
lighten up vi phrasal informal, figurative (be less serious)entspannen Vr
  lockerer werden Adj + Vi
  etwas nicht so ernst nehmen VP
 He should lighten up and not take work so seriously. Lighten up, the situation is not as bad as you think it is!
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
lighten the mood v expr figurative (make the atmosphere less solemn)für bessere Stimmung sorgen VP
  die Stimmung aufheitern, die Stimmung aufmuntern VP
 Daniel attempted to lighten the mood in the meeting room by telling a joke.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
light·en1 [ˈlaıtn]
  • I v/i
    • 1. hell werden, sich erhellen
    • 2. blitzen
  • II v/t erhellen
light·en2 [ˈlaıtn]
  • I v/t
    • 1. leichter machen, erleichtern (beide auch fig)
    • 2. Schiff (ab)leichtern
    • 3. aufheitern
  • II v/i leichter werden (auch fig Herz etc)
  • 'lighten' auch in diesen Einträgen gefunden:
    Deutsch:


    Forumsdiskussionen mit den Wörtern "lighten" in der Überschrift:

    • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
    Google Übersetzung von 'lighten' ansehen.

    In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

    Werbung
    Werbung
    Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
    WordReference.com
    WORD OF THE DAY
    GET THE DAILY EMAIL!