Principal Translations |
get into [sth] vi + prep | (enter: a vehicle) | subirse a, montarse en v prnl + prep |
| | subir a vi + prep |
| Susan got into the taxi and asked the driver to take her home. |
| Susan se subió al taxi y le pidió al taxista que la llevara a casa. |
get into [sth] vtr phrasal insep | informal (become interested in) (informal) | engancharse con v prnl + prep |
| | interesarse por, interesarse en v prnl + prep |
| I can't get into this book because the first chapter is so boring. |
| No puedo engancharme con este libro porque el primer capítulo es muy aburrido. |
get into [sth] vtr phrasal insep | informal (discuss in detail) | discutir en detalle loc verb |
get into [sb] vtr phrasal insep | informal (cause to behave differently) | pasarle a alguien vi + prep |
| (coloquial) | picar a alguien vtr + prep |
| You're being weird; what's got into you? |
| Estás actuando extraño; ¿qué te pasa? |
| Estás actuando extraño; ¿qué te picó? |
Compound Forms:
|
fall in line, fall into line, get into line, get in line v expr | (people: line up) | alinearse⇒ v prnl |
| | formar una fila loc verb |
get in a flap, get into a flap v expr | figurative, informal, UK (panic, be agitated) | ponerse como loco loc verb |
get in line, get into line v expr | (join a queue) | hacer cola loc verb |
| | hacer fila loc verb |
| | ponerse en la cola v prnl + loc adv |
| | ponerse en la fila v prnl + loc adv |
| We all got in line for the roller-coaster. |
| Todos hicimos cola para subir a la montaña rusa. |
get in trouble, get into trouble v expr | informal (be punished for doing [sth]) | meterse en problemas, meterse en líos loc verb |
| I often got into trouble with my teachers. |
| I got in trouble for stealing apples from his orchard. |
| Solía meterme en problemas con mis maestras. |
get into conversation vi | (start chatting or discussing) | tener una conversación vtr |
| Your father and I got into an interesting conversation this morning. |
| | ponerse a charlar loc verb |
| No se pongan a charlar, todavía queda mucho trabajo por hacer. |
| | tener una conversación loc verb |
| Tu padre y yo tuvimos una interesante conversación esta mañana. |
get into debt v expr | (incur monetary liabilities) | endeudarse⇒ v prnl |
| | llenarse de deudas loc verb |
| | meterse en deudas loc verb |
| If you keep buying things you can't afford, you'll soon get into debt. |
| If you spend more than you earn, you will inevitably get into debt. |
| Si sigues comprando cosas que no puedes pagar, pronto te vas a endeudar. |
| Si gastas más de lo que ganas, vas a llenarte de deudas inevitablemente. |
get into difficulty, get into difficulties v expr | (be in difficult or dangerous situation) | meterse en un lío loc verb |
| | meterse en un embrollo loc verb |
| | encontrarse en dificultades loc verb |
| The hillwalkers got into difficulties while trying to reach the highest peak. |
get into everything, also UK: be into everything v expr | informal (small child: be curious) | no parar adv + vi |
| | no estar un segundo quieto loc verb |
| | estar metido en todo loc verb |
| I don't dare turn my back on the two-year-old for a minute; he's into everything! |
| No me atrevo a darle la espalda al niño de 2 años ni un minuto ya que no para. |
get into your stride v expr | figurative (get to a steady pace) | agarrar el ritmo loc verb |
| | paso constante, paso regular nm + adj |
| Wendy was a little slow at the work at first, but once she got into her stride she started making good progress. |
get into trouble, get in trouble v expr | (be punished for wrongdoing) | meterse en líos loc verb |
| | meterse en problemas loc verb |
| Sarah gets into trouble at school every day because she won't stop talking in class. |
| Sara se mete en líos en el colegio todos los días porque no para de hablar en clase. |
get into trouble v expr | dated, informal (get pregnant outside marriage) | quedar embarazada loc verb |
| A lot of teenage girls who get into trouble choose to give their babies up for adoption. |
| Un montón de adolescentes que quedan embarazadas escogen dar sus bebés en adopción. |
| (AmL, coloquial) | llenar el horno expr |
| (AR) | llenar la cocina de humo expr |
| (ES) | hacer el bombo expr |
| Un montón de adolescentes a las que les llenan el horno escogen dar sus bebés en adopción. |
get into a lather, get yourself in a lather, get yourself into a lather v expr | figurative, informal (become overexcited or agitated) | alterarse⇒ v prnl |
| | conmocionarse⇒ v prnl |
| | agitarse⇒ v prnl |