Compound Forms:
|
a mandar loc interj | cortesía (a la orden) | at [sb]'s order, at [sb]'s service expr |
| -¿Puedo pedirle un favor, señor? -¡A mandar! Dígame. |
mandar a alguien a la mierda loc verb | vulgar (enviar a hacer puñetas) | tell [sb] to go to hell v expr |
| (vulgar) | tell [sb] to f*** off v expr |
| Carlos mandó a su jefe a la mierda cuando ganó la lotería. |
| Carlos told his boss to go to hell when he won the lottery. |
| Carlos told his boss to fuck off when he won the lottery. |
mandar a arreglar loc verb | (encargar el arreglo) | send to be repaired v expr |
| Pedro tiene que mandar a arreglar su coche. |
| Pedro has to send his car to be repaired. |
mandar a callar loc verb | (ordenar silencio) | tell [sb] to shut up v expr |
| | shush⇒ vtr |
mandar a comer mierda loc verb | coloquial, vulgar (rechazar a alguien) (UK) | tell to piss off |
| | tell to f*** off |
| Les reclamó su insolencia y lo mandaron a comer mierda. |
mandar a freír espárragos, mandar a freír churros loc verb | coloquial, figurado (rechazar de malos modos) (informal) | send [sb] packing v expr |
| (UK, offensive) | tell [sb] to get stuffed v expr |
| (UK, vulgar) | tell [sb] to bugger off v expr |
| (US, informal) | tell [sb] to buzz off v expr |
| María mandó a freír espárragos a su ex novio. |
mandar a hacer gárgaras loc verb | ES, coloquial (rechazar con enfado) | tell to go to hell v expr |
| | tell to go jump in the lake v expr |
| Lo quiso regañar pero el muchacho lo mandó a hacer gárgaras. |
mandar a hacer gárgaras a alguien loc verb | ES: coloquial (rechazar, despreciar) (colloquial) | tell someone to get lost v expr |
| (colloquial, offensive) | tell someone to go to hell v expr |
| (colloquial, figurative) | tell someone to go jump in the lake v expr |
| El ex de Florencia le trajo flores, pero ella le mandó a hacer gárgaras. |
| Florencia's ex bought her flowers but she told him to get lost. |
mandar a hacer puñetas loc verb | (despedir de malos modos) (informal) | send [sb] packing v expr |
| (colloquial) | tell [sb] to go fly a kite v expr |
| (UK, colloquial) | tell [sb] to go to blazes v expr |
| Vete a hacer puñetas y no me molestes más. |
| Carlos got angry and sent me packing |
mandar a la porra loc verb | (enviar a hacer puñetas) | send [sb] packing v expr |
| | break up with [sb] v expr |
| Pedro mandó a la porra al hombre que lo insultó en la calle. |
| Pedro sent the man who insulted him on the street packing. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Maria broke up with Jose before she moved to a new city. |
mandar a la porra, enviar a la porra loc verb | coloquial (rechazar con enfado) (potentially offensive) | tell [sb] to go to hell v expr |
| (tell to leave) | send packing v expr |
| Al jefe no le gustó nuestra propuesta y nos mandó a todos a la porra. |
| The boss didn't like our proposal and he told us all to go to hell. |
mandar a paseo, enviar a paseo loc verb | ES: coloquial (rechazar con enfado) (offensive) | tell [sb] to get lost v expr |
| | send [sb] packing v expr |
| Susana mandó a paseo a los vendedores ambulantes. |
| Estuvo en casa todo el fin de semana hasta que su madre le envió a paseo. |
| Susana told the street vendors to get lost. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Jose sent the rude guests packing. |
mandar a pintar monas, mandar a la porra loc verb | coloquial (rechazar de mala manera) | tell [sb] to go to hell v expr |
| | tell [sb] to get lost v expr |
| (vulgar) | tell [sb] to f*** off v expr |
mandar a tomar por culo loc verb | ES, coloquial, vulgar (denota rechazo) (UK: vulgar) | tell [sb] to piss off v expr |
| (US: vulgar) | tell [sb] to f*** off v expr |
| (vulgar, offensive) | tell [sb] to go f*** themselves v expr |
| (vulgar, offensive) | tell [sb] to stick it up their ass v expr |
| Si alguien me grita lo mando a tomar por el culo. |
mandar a alguien a tomar por saco loc verb | ES: coloquial (echar a alguien) (informal) | tell [sb] to get lost interj |
| (informal) | tell [sb] to buzz off interj |
| (informal) | send [sb] packing interj |
| El jefe estaba de mal humor y nos mandó a todos a tomar por saco. |
mandar a volar loc verb | MX: coloquial (rechazar con enfado) | dump⇒ vtr |
| | break up with v phrasal insep |
| (emphatic) | kick to the curb v expr |
| (dated) | send packing v expr |
mandar al bote, meter al bote loc verb | MX, coloquial (encarcelar) | lock up⇒ vtr |
| | put away⇒ vtr |
| | put in the clink v expr |
| | send up the river v expr |
| Si te descubren robando te mandan al bote. |
mandar al carajo loc verb | vulgar (rechazar con enfado) | tell to go to hell v expr |
| (UK) | tell to piss off v expr |
| (offensive) | tell to f*** off v expr |
| Si se vuelve a aparecer por aquí, lo mandamos al carajo. |
| If he shows up round here again, we'll tell him to go to hell. |
mandar al cuerno loc verb | coloquial (rechazar con malos modos) (colloquial) | tell [sb] to go to hell v expr |
| (vulgar, offensive) | tell [sb] to go f*** themselves v expr |
mandar al demonio loc verb | (rechazar de malos modos) | tell [sb] to go to hell v expr |
| Manuel mandó al demonio a su amigo y hace meses que no se hablan. |
| Manuel told his friend to go to hell and they haven't spoken for months. |
mandar al diablo loc verb | coloquial (mostrar desagrado) | tell [sb] to go to hell v expr |
| | tell [sb] to get lost v expr |
| Pedro mandó al diablo al hombre. |
| Pedro told the man to go to hell. |
mandar a alguien al garete loc verb | (rechazar con enojo) (figurative: dismiss) | send [sb] packing v expr |
| | refuse [sb] vtr + n |
| Pedro invitó a María a salir, pero ella lo mandó al garete. |
mandar al infierno loc verb | informal (despachar a alguien) (colloq) | tell [[sb]] to go to hell v expr |
| Se enteró de que la había estado engañando con su amiga y los mandó a los dos al infierno. |
mandar al paro loc verb | ES: coloquial (despedir del trabajo) | make redundant vtr + adj |
| | lay off vtr phrasal sep |
| (UK: colloquial) | send [sb] on the dole v expr |
| La empresa mandó al paro a más de 500 empleados. |
mandar besos loc verb | coloquial (enviar saludos) | send kisses vtr + npl |
| María mandó besos a todos antes de despedirse. |
| Maria sent kisses to everyone before saying goodbye. |
mandar por un tubo loc verb | CoS, coloquial (algo: enviarlo rápido) | shoot off, fire off vtr phrasal sep |
mandar por un tubo loc verb | MX, PE, coloquial (rechazar a alguien) | brush off vtr phrasal sep |
| | give the brush-off vtr phrasal sep |
| | kick to the curb v phrasal sep |
mandar todo al diablo loc verb | (dejarlo todo) | say "to hell with it all" v expr |
| A veces tengo ganas de mandar todo al diablo e irme de viaje. |
| Sometime I feel like saying "to hell with it all" and going on a trip. |
tirar fruta, mandar fruta loc verb | AR, coloquial (mentir) | tell lies v expr |