WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
apenas adv | (casi no) | barely adv |
| Con todo este ruido apenas se oye lo que dice la profesora. |
apenas adv | (con dificultad) | barely adv |
| | hardly adv |
| Estaba tan cansado que apenas consiguió llegar a casa. |
| He was so tired he barely made it home. |
apenas adv | (tan pronto como) | as soon as adv |
| Apenas llegó a casa se acostó. |
| As soon as he got home he went to bed. |
apenas adv | (indica poco tiempo) | barely adv |
| | scarcely adv |
| Hace apenas una semana que empezó a trabajar. |
| It's barely a week since she started work. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
apenar⇒ vtr | (causar tristeza) (cause sadness) | sadden⇒ vtr |
| | distress⇒ vtr |
| La muerte de la actriz apenó a sus seguidores. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The death of his best friend saddened William. |
apenar vtr | AmL (causar vergüenza) | embarrass [sb]⇒ vtr |
| | shame [sb]⇒ vtr |
| El comentario de Roxana apenó a Soledad. |
| Roxanne's remark embarrassed Soledad. |
apenarse⇒ v prnl | (sentir tristeza) (feel sadness) | be sad, feel sad vi + adj |
| Mauricio se apenó cuando los demás se fueron a la playa y él no pudo ir. |
| Maurice was sad when the others went to the beach and he couldn't go. |
apenarse v prnl | AmL (sentir vergüenza) | be embarrassed, feel embarrassed vi + adj |
| | be ashamed, feel ashamed |
| Mamá se apenó cuando Guillermo le preguntó si tenía sueño. |
| —No te apenes, Julián: ¡estamos en familia! ¡Sírvete! |
| Mum felt (or: was) embarrassed when William asked her if she was tired. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
'apenas' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English: