alterar



  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (24)
  • Definición
  • Sinónimos

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
alterar vtr (poner nervioso)unsettle, agitate, fluster vtr
  upset vtr
 Este ruido altera a cualquiera.
 That sound would unsettle anyone.
alterar vtr (cambiar, variar)disrupt vtr
 Intervenir ahora puede alterar el proceso.
 Stepping in right now may disrupt the process.
alterarse v prnl (ponerse nervioso)get agitated, get flustered vi + adj
  be upset, be shaken v aux + adj
  become upset, become flustered vi + adj
 Ten cuidado que se altera si le mencionas a su esposa fallecida.
 Be careful, he gets agitated at the mention of his deceased wife.
alterarse v prnl (derecho: cambiar esencia o forma)be altered, be modified vi + adj
 En caso de alterarse cualquiera de las circunstancias iniciales estipuladas en este acuerdo, se citará a las partes para rever el contrato.
 In the event that any of the initial conditions stipulated in the agreement are altered, the parties will be summoned in order to review the contract.
alterarse v prnl (enojarse, trastornarse) (agitated)become upset, get upset vi + adj
  (extremely agitated)become angry, get angry vi + adj
 Sé que es un déspota pero hay que tratar de no alterarse.
 I know he's a tyrant, but you have to try not to get upset.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'alterar' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "alterar" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'alterar'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!