Principal Translations |
abajo adv | (en la parte baja) (in a building) | downstairs adv |
| El bar está abajo y la vivienda, arriba. |
| The bar is downstairs and the apartment upstairs. |
abajo adv | (escrito: más adelante) | below adv |
| (person signing below) | undersigned n |
| Abajo se indica el valor comercial de cada propiedad. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Your instructions upon arrival are given below. |
[nombre] abajo loc adv | (hacia la parte baja) (outdoors) | downhill adv |
| (indoors) | downstairs adv |
| (in general) | down, downwards adv |
| (river) | downstream adv |
| La roca rodó cuesta abajo. |
| La canoa avanzaba corriente abajo. |
| The rock rolled downhill. |
abajo de loc prep | AmL (debajo de) | under, underneath, beneath prep |
| | below prep |
Note: Uso criticado. Se recomienda el empleo de «debajo de». |
| Hay un gato abajo de la mesa. |
| There's a cat under the table. |
Compound Forms:
|
¡abajo el poder! loc interj | (grito revolucionario) | down with power! interj |
aguas abajo loc adv | (río abajo) | downstream adv |
| La corriente arrastró los troncos aguas abajo. |
| The current took the logs downstream. |
ahí abajo loc adv | (debajo) | down there prep + adv |
| | under there prep + adv |
| | down below prep + adv |
| Las cacerolas están ahí abajo, ¿puedes alcanzarme una pequeña? |
| The pans are down there, can you get me a small one? |
arrancar de abajo expr | figurado (empezar de cero) | pull out from below v expr |
| Nicolás arrancó de abajo pero al cabo de 10 años llegó a ser jefe de la compañía. |
arriba y abajo loc adv | (de un lado a otro) | back and forth adv |
| Manuel va arriba y abajo con su moto. |
boca abajo loc adv | (con la cara hacia el suelo) | face down adv |
| Me duele todo porque anoche dormí boca abajo. |
| El cartero se tropezó y cayó boca abajo en mi jardín. |
| Everything hurts because last night I slept face down. The mailman tripped and fell face down in my garden. |
boca abajo loc adv | (objeto: en posición invertida) | face down adv |
| | upside down adv |
| El profesor puso el libro boca abajo sobre el escritorio. |
buscar de arriba a abajo loc verb | (por todas partes) | search high and low v expr |
| ¿Dónde estabas? Te busqué de arriba a abajo. |
| Where were you? I searched high and low for you. |
cuesta abajo loc adv | (tramo: de bajada) | downhill adj |
| Su casa está cuesta abajo de la mía. |
| Your house is downhill from mine. |
cuesta abajo loc adv | figurado (en declive) | downhill adv |
| | on the decline, on the wain expr |
| La compañía está cuesta abajo desde que renunció el jefe. |
| The company has been going downhill since the boss quit. |
de arriba abajo loc adv | (por completo) (check: luggage) | from top to bottom adv |
| | rummage through v expr |
| Revisaron la maleta de arriba a abajo. |
| They checked the suitcase from top to bottom. |
echar abajo loc verb | (arruinar, destruir) | bring down vtr phrasal insep |
| | ruin⇒, bankrupt⇒ vtr |
| Echó abajo la empresa con esa estrategia. |
el abajo firmante, la abajo firmante, los abajo firmantes, las abajo firmantes loc prnl | (contrato, carta: persona que suscribe) | the undersigned n |
| El abajo firmante, en calidad de apoderado de la empresa DELOLMO, extiende la presente escritura a los 10 días del mes de marzo de 2017. |
en la parte baja, en la parte de abajo loc adv | (abajo) | at the bottom expr |
| | in the lower part expr |
| | below prep |
| Hace menos frío en la parte de abajo de la montaña. |
| It's cooler at the bottom of the mountain. |
hacia abajo loc adv | (hacia la parte inferior) | downwards, down adv |
| La calle va hacia abajo hasta llegar al río. |
| María miró hacia abajo para ver los hongos que crecían entre el pasto. |
| The street goes downwards until it reaches the river. // Maria looked down to see the mushrooms growing in the grass. |
mirar de arriba a abajo expr | (con desdén, con superioridad) | look up and down v expr |
| ¿Por qué me miras de arriba a abajo? |
| Why do you look me up and down? |
rodar cuesta abajo loc verb | (bajar rodando) | roll downhill vi + adv |
| El auto rodó cuesta abajo por la colina. |
venirse abajo v prnl + adv | (edificio: colapso) | collapse⇒ vi |
| Con el peso de los camiones, el puente se vino abajo. |
| The bridge collapsed with the weight of the lorries. |
venirse abajo v prnl + adv | figurado (proyecto, idea: colapso) | come to nothing v expr |
| | collapse⇒ vi |
| | go under⇒ vi |
| | fall apart vi phrasal |
| La iniciativa se vino abajo cuando uno de los socios se retiró. |
| The project came to nothing when one of the partners pulled out. |
venirse abajo v prnl + adv | figurado (persona: colapso emocional) | fall apart vi phrasal |
| | come down vi phrasal |
| | go under vi phrasal |
| Tras perder su empleo, Diego se vino abajo y necesitó mucho tiempo para recuperarse. |
| Diego fell apart after losing his job and needed a long time to recover. |
volar escaleras abajo loc verb | (bajar a toda prisa) | fly down the stairs, come flying down the stairs v expr |
volar escaleras abajo loc verb | (arrojar por la escalera) | fling [sth] down the stairs v expr |