Locuțiuni verbale
|
check up on [sb/sth] vtr phrasal insep | (observe progress) | a verifica vb.tranz. |
| When it's very hot, remember to check up on your elderly neighbors every couple of hours. |
cheer up vi phrasal | (become happier) | a se înveseli vb.reflex. |
| Mrs. Mills cheered up when the tea and cake were served. |
chew [sth] up vtr phrasal sep | (grind with teeth) | a mesteca vb.tranz. |
chew [sth] up vtr phrasal sep | figurative, informal (use rapidly) (figurat, informal) | a înghiți vb.tranz. |
| Using 4G chews up the battery life of your phone. |
choke up vi phrasal | (be emotional, unable to speak) | a-și pierde vocea de emoție loc.vb. |
| Barry choked up while thanking his colleagues for their retirement gift. |
clam up vi phrasal | slang (be unable to speak) | a tăcea mâlc |
| Once he realizes everyone is listening to him, he will clam up. |
clean up vi phrasal | (make things clean) | a curăța lună expr. |
| We have to clean up before the guests arrive. |
clean [sb/sth] up, clean up [sb/sth] vtr phrasal sep | (remove dirt) | a se curăța, a se spăla vb.reflex. |
| Clean up your face and change your clothes before dinner. |
clean up vi phrasal | figurative, slang (win, make: lot of money) | a rade tot expr. |
| He really cleaned up at the poker table. |
clean up vi phrasal | figurative, slang (stop abusing drugs) | a se lăsa de droguri expr. |
| Ralph promised to clean up and be a better husband. |
clean [sth] up, clean up [sth] vtr phrasal sep | figurative, slang (rid of undesirable things) | a face curățenie loc.vb. |
| | a îndrepta neajunsurile expr. |
| The governor vowed to clean up the state and put an end to the trafficking rings. |
clear [sth] up vtr phrasal sep | (make tidy) | a pune în ordine expr. |
| Maria told the children to clear their toys up when they'd finished playing with them. |
clear up vi phrasal | (ailment: get better) | a dispărea vb.intranz. |
| | a se duce, a se vindeca vb.reflex. |
| The doctor told me the rash would clear up in about six weeks. |
clear up vi phrasal | (weather: improve) | a se însenina vb.reflex. |
| | a se îmbunătăți vb.reflex. |
| The weather soon cleared up and the sun came out. |
clear up, clear [sth] up vtr phrasal sep | figurative (clarify, remove doubt from) | a lămuri vb.tranz. |
| | a clarifica vb.tranz. |
| I was hoping that you could clear something up for me. |
| Speram să-mi lămurești o chestie. |
| Speram să-mi clarifici o chestie. |
clock up [sth], clock [sth] up vtr phrasal insep | mainly UK (get to a large number of) | a ajunge la un număr mare de expr.vb. |
| Since he took up running three years ago, Brett has clocked up five marathons. |
close up vi phrasal | (shop: shut) (un magazin) | a închide vb.tranz. |
| He closed up and counted the day's takings. |
close up vi phrasal | (wound: heal) | a se vindeca, a se cicatriza vb.reflex. |
| (răni) | a se închide vb.reflex. |
| The wound will gradually close up over time. |
close [sth] up, close up [sth] vtr phrasal sep | (shut) | a închide vb.tranz. |
| Nina closed up the shop and went home. |
clutter [sth] up, clutter up [sth] vtr phrasal sep | informal (fill untidily) | a îngrămădi vb.tranz. |
| Please take your belongings with you. You don't need to clutter up my car. |
come up vi phrasal | figurative (topic: be raised, mentioned) | a se menționa vb.reflex. |
| The senator knew that questions about his campaign would come up. |
come up vi phrasal | figurative (problem: occur, appear) (o problemă) | a apărea vb.intranz. |
| I'm afraid a problem has come up, so I won't be at the meeting this afternoon. |
come up vi phrasal | (rise in the hierarchy) | a urca în rang loc.vb. |
| He started in the mail room but he came up through the ranks to become the CEO of the company. |
come up vi phrasal | (approach [sb]) | a se apropria vb.reflex. |
| (figurat) | a aborda vb.tranz. |
| She came up and introduced herself to me. |
come up to [sb] vi phrasal + prep | (approach [sb]) | a aborda pe cineva vb.tranz. |
| | a intra în vorbă cu expr.vb. |
| He came up to me in the street and tried to bum a dollar. |
come up against [sb/sth] vi phrasal + prep | (encounter: opposition, obstacle) (greutăți) | a întâmpina vb.tranz. |
| (figurat) | a se lovi vb.reflex. |
| The work is behind schedule because we came up against some unexpected problems. |
come up against [sb] vi phrasal + prep | (compete with [sb]) | a concura vb.intranz. |
| Davies will come up against last year's champion in the semi-final of the competition. |
come up to [sth] vi phrasal + prep | (reach as high as) | a ajunge până la vb.intranz. |
| | a-i veni până la expr.vb. |
| Don't worry if you can't swim; the water will only come up to your knees. |
come up to [sth] vi phrasal + prep | figurative (meet: standards, expectations) | a se ridica la nivelul așteptărilor vb.reflex. |
| No matter what he did, he wasn't able to come up to his father's expectations. |
conjure [sth] up, conjure up [sth] vtr phrasal sep | figurative (evoke) | a evoca vb.tranz. |
| | a-și reaminti vb.pron. |
| | a-și aduce aminte loc.vb. |
| The movie conjures up the excitement of being a teenager in 1960s London. |
conjure [sth] up, conjure up [sth] vtr phrasal sep | figurative, informal (invent) | a invoca vb.tranz. |
| | a inventa, a născoci vb.tranz. |
| She conjured up several excuses, but none of them was credible. |
connect up vi phrasal | (meet, make contact) | a se întâlni vb.reflex. |
| Let's connect up for lunch someday. |
cough up vi phrasal | figurative, slang (pay debt) (figurat) | a scoate mălaiul expr.vb. |
| | a-și achita datorille expr.vb. |
| We had a bet and you lost - so cough up! |
cough [sth] up, cough up [sth] vtr phrasal sep | figurative, slang (pay: debt) | a înapoi banii datorați expr.vb. |
| | a-și plăti datoriile expr.vb. |
| Stan finally coughed up the money he owed us. |
cough [sth] up vtr phrasal sep | (expel from throat) (os din gât) | a scoate tușind expr.vb. |
| | a expectora prin tuse vb.tranz. |
| She coughed up the fish bone which she had swallowed by accident. |
cover [sth] up vtr phrasal sep | (put a covering over) | a acoperi vb.tranz. |
| Please cover up the leftover food so we can eat it later. She tried to cover up her bruise with make-up. |
cover up vi phrasal | US, figurative (hide the truth) | a acoperi vb.tranz. |
| | a mușamaliza vb.tranz. |
cover [sth] up vtr phrasal sep | figurative (truth: hide) | a ascunde vb.tranz. |
| The candidate tried to cover up his affair with a woman. |
cover up for [sth/sb] vi phrasal + prep | (hide [sb]'s guilt) (pe cineva pentru o greșeală) | a acoperi vb.tranz. |
| Her co-workers tried to cover up for her many mistakes. |
cover up vi phrasal | (wear full clothing) (cu haine) | a se acoperi vb.pron. |
| | a se îmbrăca din cap până în picioare expr.vb. |
| Visitors must cover up if they want to enter the church. |
cozy up (US), cosy up (UK) vi phrasal | informal (get comfortable) | a se instala confortabil expr. |
| | a se culcuși vb.reflex. |
| They cosied up on the sofa to watch a movie. |
cozy up with [sb] (US), cosy up with [sb] (UK) vtr phrasal insep | informal (snuggle) | a se înghesui în cineva vb.reflex. |
| | a se culcuși pe lângă vb.reflex. |
crack up vi phrasal | figurative, slang (laugh) | a pufni în râs loc.vb. |
Notă: A hyphen or single-word form is used when the term is a noun. |
| It was so funny I cracked up. |
crack [sb] up vtr phrasal sep | figurative, slang (make laugh) | a face să râdă expr.vb. |
| | a provoca râsul cuiva expr.vb. |
| The joke he told really cracked me up. |
crack up vi phrasal | figurative, slang (have mental breakdown) | a ceda nervos loc.vb. |
| I haven't slept for days, I'm close to cracking up. |
crank [sth] up, crank up [sth] vtr phrasal sep | slang, figurative (intensify, increase) | a crește, a mări vb.intranz. |
| | a intensifica vb.intranz. |
| They will never win the match if their offense doesn't crank up the pressure a bit. |
creep up vi phrasal | informal, figurative (increase gradually) | a crește gradual expr.vb. |
| House prices have crept up by several thousand since we bought our home. |
crop up vi phrasal | informal (appear suddenly) | a se ivi vb.reflex. |
| | a apărea vb.tranz. |
Notă: often used in the continuous after "keep", "start" |
| Problems started cropping up when we installed the new software. |
cuddle up with [sb/sth] vi phrasal + prep | (snuggle next to) (figurat) | a se cuibări lângă expr.vb. |
| | a se ghemui vb.reflex. |
| | a strânge la piept expr.vb. |
| Nancy cuddled up with her favorite doll and fell asleep. |
curl up vi phrasal | (make yourself cozy) | a se face comod loc.vb. |
| | a se ghemui vb.reflex. |
| On a winter's evening, I like to curl up in front of the fire with a good book. |
curl up vi phrasal | (fold self into a ball) | a se face ghem loc.vb. |
| | a se chirci vb.reflex. |
| The hedgehog curled up into a ball. |
cut [sth] up, cut up [sth] vtr phrasal sep | (chop, slice) | a tăia, a mărunți vb.tranz. |
Notă: A hyphen is used when the adjective precedes the noun or is itself a noun |
| You have to cut up the chicken into smaller pieces if you want to feed everybody. |
cut [sb] up vtr phrasal sep | UK (driver, vehicle: move suddenly in front) (figurat: auto) | a tăia fața loc.vb. |
| A blue Mondeo cut me up as I was approaching the roundabout. |
cut up vi phrasal | US, figurative, slang (make jokes) | a face glume loc.vb. |
| | a glumi pe seama vb.intranz. |
| | a face mișto de loc.vb. |
| Danny is always getting into trouble for cutting up in class. |
Forme compuse:
|
check-up, checkup n | (routine medical examination) (medical) | examen de rutină s.n. |
| My company insists I have a check-up once a year. |
checkup, check-up n | (routine medical exam) | examinare de rutină s.f. |
| I have a doctor's appointment tomorrow, but don't worry--it's just a regular checkup. |
cheer up vtr | (make happier) | a înveseli vb.tranz. |
| Here's a plate of chocolate ice cream to cheer you up. |
Cheer up! interj | (don't be sad) | Nu fi trist! expr.vb. |
| Cheer up! Losing a race isn't the end of the world. |
chin up interj | figurative, informal (encouragement) | fruntea sus expr. |
| | nu te lăsa! expr. |
| Chin up – it'll soon be over! |
chin-up, chinup n | often plural (exercise with horizontal bar) (fitness, culturism) | tracțiuni la bară s.f.pl. |
| Can you do a chin-up? |
| Lara does chinups every day. |
choke, choke (up on) vi | (sports: grip higher up) | a prinde de mai de sus vb.tranz. |
choke up on [sth] v expr | (baseball bat: hold higher up) (baseball) | a ridica bâta sus expr. |
| The player claimed he had better control when he choked up on the bat. |
chop up vtr | (dice, cut into small pieces) | a tăia, a mărunți vb.tranz. |
| Chop up the onions and add them to the pan. |
clean checkup, clean check-up n | US (confirmation of good health) | certificat de atestare a sănătății fizice s.n. |
| He was worried by a chest pain but the cardiologist gave him a clean checkup. |
cleaning-up n | (act of clearing a mess) | curățare s.f. |
cleanup, clean-up n | (getting rid of dirt, mess) | curățenie s.f. |
| | curățire s.f. |
| The kids' clean-up of the room left a lot to be desired. |
cleanup, clean-up n as adj | (to get rid of dirt, mess) | curățenie s.f. |
| After the festival, the cleanup operation took two days. |
climb up [sth] vi + prep | (scale, ascend) | a urca vb.intranz. |
| | a se cățăra vb.reflex. |
| The cat climbed up the tree. |
climb up vi + adv | (ascend, rise) | a urca vb.intranz. |
| Smoke from the chimney climbed up into the sky. |
clog up vtr | (block, obstruct) | a bloca, a obstrucționa vb.tranz. |
| Pouring melted fat down the drain will clog up the pipes. |
clog up vi | (become blocked, obstructed) | a se bloca vb.reflex. |
| If you put the cooking grease down the drain, the pipe will clog up. |
close-up, also US: closeup adj | (very near) | de foarte aproape loc.adj. |
| | în prim plan loc.adj. |
| (stil de fotografiat) | portret s.n. |
| The photographer is taking some close-up shots of the fashion model. |
come up vi | literal (rise) | a se ridica vb.reflex. |
| We sat on the beach and watched the sun come up over the water. |
come up with vtr | informal (devise, invent) (idee, soluție) | a veni cu vb.intranz. |
| I'll have to come up with a plan. |
come up with vtr | informal (deliver, produce) (bani) | a veni cu vb.intranz. |
| Will you be able to come up with the cash by the end of the month? |
coming up adj | (imminent) | care va veni în curând loc.adj. |
| | iminent adj. |
| He's finally started to do some revision as his exams are coming up next week. |
conjure up vtr | literal (magic trick: make appear) | a face să apară ca prin minune loc.vb. |
| (spirite) | a invoca vb.tranz. |
| The audience yawned as the magician conjured up yet another rabbit from the hat. |
conjure up vtr | figurative (make appear as if by magic) | a face să apară ca prin minune loc.vb. |
| Despite being outplayed in every way, the team still managed to conjure up enough goals to win the match. |
connect up vtr | (link or join together) | a conecta vb.tranz. |
| I'm having trouble connecting up my new speakers. |
cook up vtr | informal (devise, invent) | a inventa, a născoci vb.tranz. |
| Let's cook up a plan. |
cook up vtr | informal (cook in an improvised way) | a găti improvizând vb.tranz. |
| Come on over, I'll cook up some fried rice. |
coop up vtr | figurative (confine) | a îngrădi vb.tranz. |
| I'm going to coop myself up in my bedroom the day I turn 30. |
count [sth] up, count up [sth] vi + adv | (add, total) | a număra vb.tranz. |
| | a face numărătoarea expr.vb. |
| | a contoriza vb.tranz. |
| The teacher counted up the scripts she had collected at the end of the exam. |
| Profesoara a numărat lucrările strânse la sfârșitul examenului. |
count [sb] up, count up [sb] vi + adv | (add, total) | a număra vb.tranz. |
| The tour guide counted up the tourists as they got back on the bus. |
| Ghidul a numărat turiștii când s-au întors la autobuz. |
coverup (US), cover-up (UK) n | figurative, informal (attempt to hide [sth]) | mușamalizare s.f. |
| | disimulare s.f. |
| | ascundere s.f. |
| Taylor criticized the government report for being a cover-up. |
coverup (US), cover-up (UK) n | (clothing: loose outer garment) | haine lălâi, haine lejere s.f.pl. |
| Women must wear a cover-up over their swimsuits. |
coverup (US), cover-up (UK) n as adj | (that conceals) | care ascunde adj. |
| | disimulant adj. |
crackup, crack-up n | figurative, slang (mental breakdown) | cădere nervoasă s.f. |
| | criză s.f. |
| Robert hasn't worked since his crackup two years ago. |
crank up vtr | literal (start by turning a handle) | a porni la manivelă vb.tranz. |
| Can you believe people once had to crank up cars before they would start? |
creep up vi | (approach stealthily) | a se apropia pe furiș expr.vb. |
| Make some sound when you come in. Don't creep up on me. |
creep up on vtr | literal (approach stealthily) | a se cățăra ușor vb.reflex. |
| She startled her sister by creeping up on her and shouting "Boo!" |
creep up on vtr | (fact, situation: arrive unforeseen) | a surprinde vb.tranz. |
| You had better start working now, don't let the deadline creep up on you. |
cuddle up vi | informal (snuggle together) | a se culcuși unul în altul loc.vb. |
| She cuddled up next to me while we watched television. |
curl up vi | literal (turn upwards at the edge) | a se încreți vb.reflex. |
| I forgot to water the plant for months, so it wasn't surprising that the leaves began to go brown and curl up. |
curled up, curled-up adj | (edge, corner: rolled up) | ondulat, îndoit adj. |
| The edges of the old book were all curled up. |
curled up, curled-up adj | (sitting cosily) | ghemuit adj. |
Notă: A hyphen is used when the adjective precedes the noun |
| He found the dog all curled up and cozy in his bed. |
cut up, cut-up adj | (chopped into pieces) | tăiat, mărunțit adj. |
Notă: A hyphen is used when the adjective precedes the noun or is itself a noun |
| The collage is made from cut-up newspaper. |
cut up, cut-up n | inofrmal ([sb] who clowns, makes jokes) | bufon, măscărici s.m. |
| You can't take him seriously, he's such a cut up. |
cut up adj | UK, figurative, slang (upset) (figurat) | întors pe dos loc.adj. |
| He's really cut up that you dumped him. |
cut up about [sth] adj + prep | slang, figurative (upset) | a suferi vb.intranz. |
| | a fi supărat vb.tranz. |