WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
| Traduceri principale |
| slump⇒ vi | (sit in ungainly way) | a sta cocoșat loc.vb. |
| | | a sta prăvălit pe, a sta tolănit pe loc.vb. |
| | Stop slumping! Sit up straight. |
| slump on [sth] vi + prep | (sit in ungainly way) | a sta cocoșat, a sta tolănit expr.vb. |
| | My boyfriend likes to slump on the sofa watching TV all evening. |
slump onto [sth], slump into [sth] vi + prep | (flop down) (pe fotoliu, canapea) | a se prăvăli vb.reflex. |
| | | a se trânti vb.reflex. |
| | She slumped into the armchair and sighed heavily. |
| slump vi | figurative (price, value: decrease) (figurat) | a se prăbuși vb.reflex. |
| | | a cădea vb.intranz. |
| | Share prices in the company slumped when they announced a fall in profits. |
| slump n | figurative (price, value: decrease) (figurat) | prăbușire s.f. |
| | | scădere s.f. |
| | | cădere s.f. |
| | There has been a recent slump in house prices. |
| slump n | figurative (economy: low productivity) (figurat) | depresiune s.f. |
| | | recesiune s.f. |
| | | criză (economică) s.f. |
| | There was a slump in the building trade after the financial crash. |
| slump n | figurative ([sb]: unproductive period) (activitate) | scădere bruscă s.f. |
| | Rachel has experienced a slump in her workload since her main client went bankrupt. |
| Traduceri suplimentare |
| slump n | (geology: landslide) (de teren) | alunecare s.f. |
| | The cliff face experienced a slump after the heavy rains last night. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: