Forme compuse:
|
air pocket n | (aeronautics: current of air) | curent de aer s.m. |
| When the plane hit an air pocket, the turbulence knocked the flight attendants off their feet. |
air pocket n | (air trapped in liquid) | bulă de aer s.f. |
| She survived in an air pocket under the capsized boat. |
breast pocket n | (shirt, jacket: pocket on the chest) | buzunarul de la piept s.n. |
| The groom kept his hand-written wedding vows in his breast pocket. |
hip pocket n | (back pocket of trousers) | buzunar de la spate s.n. |
| It is dangerous to keep your money in your hip pocket. |
in the pocket of [sb], in [sb]'s pocket expr | (under [sb]'s control) | la degetul mic expr. |
| | sub papuc loc.adv. |
| It's well-known that the mafia in this town have the mayor in their pocket. |
in your pocket adv | (inside one of your clothes pockets) | în buzunarul tău loc.adv. |
| Put your wallet in your pocket, so you won't lose it. |
in your pocket adv | figurative (person: always with or close to you) | a drăgăli vb.tranz. |
| | sub fusta mamei loc.adv. |
| She keeps her son in her pocket even though he's 21 years old now. |
in your pocket adv | ([sb]: subject to your control) | la îndemâna ta |
| Just because you are pretty, it doesn't mean you have all the boys in your pocket. |
in your pocket adv | ([sth]: within your grasp) | la îndemână adv. |
out of pocket, out-of-pocket adj | (expenses: paid by individual) | din buzunar loc.adj. |
Notă: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
out of pocket adj | UK (having made a loss, short of money) | lefter adj. |
| | falit adj. |
| By the time I'd paid for all the repairs, I was seriously out of pocket. |
pick pockets, pick [sb]'s pockets, pick [sb]'s pocket v expr | (steal money from [sb]) | a fura din buzunare expr.vb. |
| The thief picked the passengers' pockets. |
| Hoțul a furat din buzunarele călătorilor. |
pocket book, pocketbook n | US (book: small paperback) | cărticică s.f. |
| | carte de buzunar s.f. |
pocket book, pocket-book n | UK (notebook) | agendă s.f. |
| | carnețel s.n. |
pocket edition n | (book in small paperback format) | ediție de buzunar s.f. |
pocket money n | (child's allowance) | bani de buzunar loc.subst. |
| When I was a child I got ten cents a week in pocket money, which I usually spent on candy. |
pocket money n | (small amount of spending money) | bani de buzunar loc.subst. |
| | mărunțiș s.n. |
| Laura had worked for what amounted to pocket money. |
pocket watch n | (small clock kept in a pocket) | ceas de buzunar s.n. |
| My grandfather had a pocket watch that he kept in his waistcoat. |
pocketbook n | US (woman's handbag) | portofel s.n. |
| | portmoneu s.n. |
| The woman reached into her pocketbook for a mint. |
pocketbook n | US, figurative (money, ability to pay) | portofel s.n. |
| The BMW is too expensive for my pocketbook. |
pocketknife, pocket knife n | (small portable knife) | briceag s.n. |
| | cuțitaș s.n. |
| | brișcă s.f. |
| Bob accidentally packed a pocketknife in his carry-on luggage and was detained in the airport. |
watch pocket n | dated (small pocket in clothing for a watch) | ceas de buzunar s.n. |
wind up in [sb]'s pocket, wind up in the pocket of [sb] v expr | US, figurative, informal (be controlled) | a intra pe mâinile, a ajunge pe mâinile expr.vb. |
| | a cădea în ghearele expr.vb. |