caused



From the verb cause: (⇒ conjugate)
caused is: Click the infinitive to see all available inflections
v past
v past p
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
EnglezăRomână
cause of [sth] n (causation of)cauză s.f.
 A spark was the cause of the explosion.
 Cauza exploziei a fost o scânteie.
cause n (reason)motiv s.n.
  cauză s.f.
 Fear was the cause for his screaming.
 Motivul pentru care a țipat a fost frica.
 A țipat din cauza fricii.
cause n (ideal)ideal s.n.
  cauză s.f.
 The students are volunteering for a good cause.
 Studenții se oferă voluntari pentru un ideal nobil.
 Studenții se oferă voluntari pentru o cauză nobilă.
cause n (sufficient motivation)motivație s.f.
  justificare s.f.
 The suspect must show that he acted for good cause.
 Suspectul trebuie să demonstreze că a avut o motivație puternică.
 Suspectul trebuie să demonstreze că a avut o justificare puternică.
cause [sth] vtr (bring about)a cauza, a provoca vb.tranz.
  a duce la vb.intranz.
 High inflation caused a panic in the market.
 Inflația a cauzat panică pe piață.
 Inflația a dus la panică pe piață.
cause [sb/sth] to do [sth] vtr (prompt)a cauza vb.tranz.
  a genera vb.tranz.
  a pricinui vb.tranz.
  a determina vb.tranz.
 The cat ran out into the road, causing Ellen to swerve and crash the car.
 Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Decizia lui de a se muta din casă a cauzat numeroase reacții din partea familiei.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
cause n (subject)subiect s.n.
  temă s.f.
 The couple's marriage has been the cause of much gossip.
 Căsătoria cuplului a fost subiectul multor bârfe.
 Căsătoria cuplului a fost tema principală a multor bârfe.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Forme compuse:
EnglezăRomână
cause a flap v expr figurative, informal, UK (create a fuss, commotion) (colocvial)a crea agitație, a face zarvă loc.vb.
cause and effect n (principle of causality)cauză și efect expr.
  reacție în lanț expr.
 The law of cause and effect (Karma) is an important principle in Buddhism.
cause anguish v (torment)a bulversa vb.tranz.
 The thought of her son fighting in a war so far away caused Cindy untold anguish.
cause celebre,
cause célèbre
n
French (controversial issue)subiect controversat s.n.
  problemă discutabilă s.f.
 Gun control has become a cause célèbre.
cause for alarm n ([sth] that creates panic)motiv de panică s.n.
 Even though the pilot said that there was no cause for alarm, the turbulence made all the passengers nervous.
cause inflammation v (infect, produce swelling)a cauza inflamarea vb.tranz.
 If you don't keep that wound clean, the germs will cause inflammation and infection.
cause interference v (confuse radio, tv, telephone, signals)a cauza interferențe vb.tranz.
 Lightning storms cause interference with my TV reception.
cause pain v (hurt physically)a răni vb.tranz.
 As a nurse, I sometimes had to perform procedures that caused people pain.
cause pain v (torment, hurt emotionally)a răni vb.tranz.
 Although I didn't want to cause him pain, I felt that I had no choice but to tell him about his wife's infidelity.
cause trouble vtr + n (create problems)a da bătăi de cap loc.vb.
  a cauza probleme expr.vb.
 The virus has been causing trouble for computer systems all over the world.
cuz,
'cuz,
'cause,
also UK: cos,
'cos
conj
slang, abbreviation (because)pentru că loc.conj.
  fiindcă, deoarece conj.
 I'm not telling Marcus our secret cuz I don't trust him.
efficient cause n (philosophy: agent)cauză eficientă s.f.
great cause n ([sb], [sth]: deserves charity)cauză măreață s.f.
lost cause n ([sb], [sth] hopeless)cauză pierdută s.f.
 We may as well give up on the plan; it's a lost cause.
make common cause with [sb] v expr (join forces)a se ralia vb.reflex.
 The union made common cause with the government in an effort to keep the factory from leaving town.
probable cause n (likely reason)cauză probabilă s.f.
 Without probable cause, much less a warrant, the police were unable to search the suspect's car, where they were sure he kept some drugs.
probable cause n (law: evidence to justify arrest)cauză probabilă loc.subst.
 The blood-stained shirt gave the detectives probable cause to arrest the suspected killer.
root cause n (origin)cauză primară s.f.
 The root cause of most of the world's problems is overpopulation.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'caused' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'caused' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „caused”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!