WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
Traduceri principale |
biting adj | figurative (comment: cruel) (despre comentarii) | caustic adj. |
| | usturător adj. |
| | sarcastic adj. |
| The biting reviews of her debut novel hurt the author's feelings. |
biting adj | figurative (cold: harsh) (despre frig) | crâncen adj. |
| The biting cold seeped under our heavy coats and chilled us through. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
Traduceri principale |
bite, bite [sth] vtr | (cut with teeth) | a mușca vb.tranz. |
| You have to bite hard to get through the peel of this apple. |
| Trebuie să muști cu putere ca să pătrunzi prin coaja mărului ăstuia. |
bite [sth/sb]⇒ vtr | (clamp teeth onto) | a înșfăca cu dinții vb.tranz. |
| The snapping turtle bit the dog's tail and wouldn't let go. |
| Broasca țestoasă a înșfăcat cu dinții coada câinelui și nu-i mai dădea drumul. |
bite n | (mouthful) (cantitativ) | mușcătură, îmbucătură s.f. |
| (familiar) | gură s.f. |
| Take a bite. You might like the taste of it. |
| Ia o mușcătură. S-ar putea să-ți placă gustul. |
| Ia o gură. S-ar putea să-ți placă gustul. |
bite n | (wound made by biting) | mușcătură s.f. |
| | colț s.m. |
| You could see the mark the dog's bite made on his leg. |
| Puteai vedea urma mușcăturii câinelui pe piciorul lui. |
| Puteai vedea urma colților câinelui pe piciorul lui. |
Traduceri suplimentare |
bite n | (act of biting) | mușcătură s.f. |
| Watch the TV! The shark's bite breaks the surfboard. |
| Uită-te la televizor! Mușcătura rechinului i-a spart placa surferului. |
bite n | (sting) | înțepătură s.f. |
| | pișcătură s.f. |
| The mosquito bite really stung. |
| Înțepătura țânțarului chiar a durut. |
| Pișcătura țânțarului chiar a durut. |
bite n | (angling: fish on the hook) (pescuit) | a mușca vb.intranz. |
| I was out there all day and didn't get a bite from a single fish. |
| Am stat acolo cu undița toată ziua și n-a mușcat. |
bite n | informal, figurative (spicy taste) | gust picant s.n. |
| Are there peppers in this stew? It really has a strong bite. |
| Ai pus ardei la tocană? Are un gust cam picant. |
bite n | figurative (stinging effect) | arsură s.f. |
| | mușcătură s.f. |
| | usturime s.f. |
| You can really feel the bite of the wind in winter. |
| Puteai simți arsura vântului de iarnă. |
bite n | slang (something taken) | halcă s.f. |
| Taxes took a bit bite out of his salary. |
| Taxele i-au lăsat o halcă lipsă din salariu. |
bite⇒ vi | informal (sting) | a ustura vb.intranz. |
| Antiseptic on an open cut really bites. |
| Antisepticul pe o rană deschisă ustură. |
bite vi | slang (be really bad) | a fi nașpa loc.vb. |
| You have to do the course all over again? That must bite! |
| Trebuie să faci din nou cursul? Cred că e nașpa. |
bite into [sth] vi + prep | (acid: corrode) | a coroda vb.tranz. |
| | a ataca vb.tranz. |
| The acid bites into the metal, etching a pattern. |
| Acidul corodează metalul, creând un model. |
| Acidul atacă metalul, creând un model. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
Locuțiuni verbale bite | biting |
bite back vi phrasal | figurative (respond sharply) | a riposta vb.intranz. |
bite into [sth] vtr phrasal insep | figurative (reduce in value) | a reduce drastic vb.tranz. |
| | a afecta dramatic vb.tranz. |
| Falling oil prices are biting into the profits of energy companies. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
'biting' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română: