Locuções verbais
|
plow through [sth] (US), plough through [sth] (UK) vtr phrasal insep | figurative (move across with difficulty) (figurado, mover-se com dificuldade) | arrastar-se vp |
| Because of the terrain, we were forced to plow through the enemy's most strongly defended points. |
plow through [sth] (US), plough through [sth] (UK) vtr phrasal insep | figurative (vehicle: drive through obstacles) (figurado, veículo) | passar por cima loc v |
plow through [sth] (US), plough through [sth] (UK) vtr phrasal insep | figurative (work through: [sth] difficult) (figurado, por algo difícil) | passar por cima loc v |
plow through [sth] (US), plough through [sth] (UK) vtr phrasal insep | figurative (read: [sth] lengthy or heavy) (figurado, leitura) | passar por cima loc v |
| You will just have to plough through the archives until you find what you are looking for. |
pull through vi phrasal | figurative (survive, recover) | sobreviver v int |
| | recuperar-se vp |
| | restabelecer-se vp |
| After her terrible accident, we weren't sure if she would pull through, but she did, thank God! |
| Depois do acidente terrível, não sabíamos ao certo se ela ia sobreviver, mas ela sobreviveu, graças a Deus! |
| De algum modo, o povo do Haiti vai se recuperar apesar do terremoto catastrófico. |
punch through [sth] vtr phrasal insep | (perforate) | perfurar vt |
| | atravessar vt |
| The criminals used a power drill to punch through the safe and get the cash. |
push [sth] through, push through [sth] vtr phrasal sep | figurative (force to accept) (forçar a aceitar) | forçar vt |
| | obrigar a aceitar expres v |
| | empurrar goela abaixo expres v |
| The government pushed the bill through despite the protests of many members of their party. |
railroad [sth] through vtr phrasal sep | US, informal, figurative (force, push through) | impor vt |
| | forçar vt |
| The mayor's trying to railroad the law through the council. |
read through [sth] vtr phrasal insep | (document: review, read fully) | repassar o texto vt + sm |
| | ensaiar vt |
| | revisar vt |
| It is wise to read through any document before signing it. |
read through [sth] vtr phrasal insep | (play, scene: rehearse) | ensaiar vt |
| | recitar vt |
| The cast read through the entire script from start to finish. |
| O elenco ensaiou todo o script do início ao fim. |
rip through [sth] vtr phrasal insep | (fire: spread quickly) (fogo) | alastrar-se vp |
| (fogo) | espalhar-se rapidamente vp + adv |
| (fogo) | propagar-se rapidamente vp + adv |
| Before the fire brigade could get there, the fire had ripped through three houses in the street. |
rip through [sth] vtr phrasal insep | (tornado: move quickly) (figurado) | cortar vt |
| (rapidamente) | atravessar vt |
| The tornado ripped through the town, leaving a trail of destruction in its wake. |
root through [sth] vtr phrasal insep | (search through many things) | vasculhar vt |
run through [sth], run over [sth] vtr phrasal insep | (rehearse, review) | ensaiar vt |
| | repassar vt |
| | revisar vt |
| | praticar vt |
| We will run through that difficult song once more before the show starts. |
| Vamos ensaiar essa música difícil mais uma vez antes de o show começar. |
sail through [sth] vtr phrasal insep | (easily endure, succeed easily) (figurado) | passar vt |
| Mark sailed through his driving test without any problems. |
scrape through (UK), scrape by (US) vi phrasal | figurative, informal (only just succeed) | passar por pouco expres v |
| | passar apertado expres v |
scrape through [sth] (UK), scrape by [sth] (US) vtr phrasal insep | figurative, informal (only just succeed in [sth]) | passar por pouco expres v |
| | passar apertado expres v |
| Lily scraped through her History exam with 41%. |
see [sth] through vtr phrasal sep | informal (task, project: complete) (informal) | chegar até o fim expres v |
| | terminar vt |
| (formal) | levar a cabo expres v |
| It won't be easy, but we'll see this project through. |
| Não vai ser fácil, mas vamos chegar até o fim deste projeto. |
see [sb] through vtr phrasal sep | informal (be sufficient) (informal) | se virar vp |
| (informal) | se segurar vp |
| $150 a week is enough to see you through. |
| $150 por semana é o suficiente para você se virar. |
send [sth] through vtr phrasal sep | (convey or transmit) | enviar vt |
| | mandar vt |
| | transmitir vt |
| The cell phone towers are down because of the natural disaster, so we can't send calls or messages through. |
| The server was down, so we were unable to send messages through. |
shine through [sth] vtr phrasal insep | figurative (be clearly seen) (figurado) | transparecer vt |
| His kindness shines through everything he says. |
shine through vi phrasal | figurative (be clearly seen) (figurado) | transparecer vt |
| (figurado) | reluzir vt |
| Whenever she speaks, her intelligence shines through. |
show through vi phrasal | (be visible through [sth]) | aparecer v int |
| The fabric of Heather's white pants was thin, and her black underwear showed through. |
sit through [sth] vtr phrasal insep | (endure the whole of) (suportar tudo) | suportar vt |
| | tolerar vt |
| | aguentar vt |
| As a critic, Neil has to sit through a lot of boring movies. |
skim through [sth] vtr phrasal insep | (read in a cursory way) (ler de forma apressada) | resumir vt |
| | ler rápido expres v |
| | ler por cima expres v |
| Read chapter 1 carefully, but just skim through chapter 2. |
slip through [sth] vtr phrasal insep | (pass easily through) (passar facilmente por) | escapulir vt |
| | escapar vt |
| I thought I had a hold of it, but it just slipped through my fingers. |
sort through [sth] vtr phrasal insep | (examine while searching) (figurado) | revirar vt |
| | analisar vt |
| Justin was sorting through a pile of papers, trying to find the electricity bill. |
strike through [sth] vtr phrasal sep | (cross out) | riscar vt |
| | tachar vt |
| He struck through the irrelevant sentences. |
take [sb] through [sth] vtr phrasal sep | (guide through: a procedure, etc.) (conduzir um procedimento) | conduzir por loc v |
| The tutor took her students through the process of applying to university. |
talk [sb] through [sth] vtr phrasal sep | (guide through: a procedure, etc.) | conduzir vt |
| | guiar, orientar vt |
| The surgeon talked his students through the procedure that he was performing. |
Formas compostas:
|
pass-through, passthrough n | US (place funds flow through) (fundos) | transferência sf |
pass-through, passthrough n | mainly US (cost passed to customer) (custos ao consumidor) | repasse sm |
pass through adj | mainly US (cost: passed to customer) (custos ao consumidor) | repasse sm |
pass-through, passthrough adj | US (company: not subject to income tax) (imposto de renda) | isento adj |
pass-through, passthrough adj | US (window, etc.: opening between rooms) | de passagem loc adj |
| We are having a pass-through window fitted between the kitchen and the dining room. |
patch [sb] through vtr + adv | (telephone: connect to external line) (telefonia) | transferir ligação vt + sf |
| Audrey is out of the office at the moment, but she's available on her mobile; I can patch you through if you like. |
patch [sb] through to [sb/sth] v expr | dated (telephone: connect to external line) (telefonia) | transferir ligação vt + sf |
| The operator patched me through to our London branch. |
pay through the nose v expr | figurative (spend too much money on [sth]) | pagar uma fortuna expres v |
| Our train was cancelled, so we ended up paying through the nose to take a taxi. |
pay through the nose for [sth] v expr | figurative (spend too much money on [sth]) | pagar uma fortuna expres v |
| He paid through the nose for that car, and it's nothing but a piece of junk. |
plod through [sth] vi + prep | figurative (do something slowly and steadily) (figurado) | arrastar-se vp |
| This project is difficult, but I'm plodding through it. |
poke [sth] through [sth] vtr + prep | (jab through) | enfiar vt |
| Paula poked her finger through the hole in her glove. |
| Paula enfiou o dedo no buraco da sua luva. |
poke through vi + adv | (protrude, stick out) (sobressair, destacar) | destacar-se vp |
| | projetar-se vp |
| The snow lay thick, but one or two green shoots were poking through. |
poke through [sth] vi + prep | (pierce, perforate) (furar, perfurar) | furar vt |
| | perfurar vt |
| In a compound fracture the broken bone may actually poke through the skin. |
pull-through n | ([sth] used to clean gun barrel) | limpador de cano de arma loc sm |
| Henry used a pull-through to clean his rifle. |
push your way to/through/past v expr | (move by shoving) | abrir caminho expres v |
| He rudely pushed his way to the stage. |
put [sb] through [sth] vtr + prep | informal (force to endure) | fazer passar loc v |
| | obrigar a vt + prep |
| The boy had been put through a lot of hardships in his brief lifetime. |
| ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Os processos de assédio sexual muitas vezes fazem a vítima passar por novas humilhações. |
put [sth] through [sth] vtr + prep | (subject to: a procedure) | passar por vt + prep |
| Chloe decided against having surgery as she did not want to put her body through any more trauma. |
put [sb] through [sth] vtr + prep | (fund [sb]'s studies) | sustentar vt |
| | financiar vt |
| | bancar vt |
| My parents are both working full time in order to put me through college. |
put [sth] through, put through [sth] vtr + adv | (bill, law: pass) (aprovar: projeto, lei) | aprovar vt |
| | sancionar vt |
| The government is unlikely to put the bill through without amendments being made. |
put [sth] through [sth] vtr + prep | (bill, law: pass) | aprovar vt |
| | sancionar vt |
| | ratificar vt |
| The bill was put through Parliament in 1908. |
| O projeto de lei foi aprovado no Parlamento em 1908. |
put [sb] through vtr + adv | (connect to [sb] on phone) | pôr na linha expres v |
| | conectar com vt + prep |
| | pôr para falar com expres v |
| The doctor is in now; I'll put you through. |
| A doutora está aqui; vou pôr você na linha. |
put [sb] through to [sb] v expr | (connect with: on phone) | pôr na linha expres v |
| (informal) | passar a ligação expres v |
| We will now put you through to the coordinator. I'll put you through to the switchboard. |
| Agora vamos pôr você na linha com o coordenador. |
put [sth] through its paces v expr | (test [sth] extensively) (testar algo extensivamente) | testar a fundo vt + loc adv |
| Prior to the big race, the jockey put his horse through its paces. |
put [sb] through the wringer v expr | (cause [sb] great difficulties) | colocar alguém sob pressão expres v |
rake through [sth] vi + prep | figurative (examine) | remexer v int |
| | revolver v int |
| | examinar v int |
| | rebuscar vt |
| The detective raked through the evidence, looking for clues. |
| O detetive remexeu as evidências, procurando por pistas. |
rake through [sth] vi + prep | figurative (search) | revolver vt |
| | rebuscar vt |
| I raked through my bag, looking for my keys. |
| Revolvi minha bolsa, procurando por minhas chaves. |
read-through n | (play, scene: rehearsal) (ensaio preliminar de script) | leitura prévia loc sf |
| | leitura preliminar loc sf |
| Let's just do a quick read-through to get familiar with the plot, then we'll start really rehearsing. |
riffle through [sth] vi + prep | (leaf through: pages) | folhear v int |
| I riffled through a magazine in the waiting room while I waited to see the doctor. |
riffle through [sth] vi + prep | (search through) | procurar em vt + prep |
| Rosa riffled through her bag in search of her car keys. |
| Rosa procurou as chaves do carro na bolsa. |
rifle through [sth] vi + prep | (rummage in) | inspecionar vt |
| | vistoriar vt |
| | revirar vt |
| | folhear |
| I rifled through my papers but couldn't find the document my boss wanted. |
| Inspecionei meus papeis mas não consegui achar o documento que meu chefe queria. |
ripple⇒ vi | figurative (news: spread) (figurado) | reverberar v int |
| (figurado) | ecoar vi |
| The news rippled through the village. |
run-through n | informal (rehearsal, review) | ensaiar vt |
| | passar vt |
| The actors wore their costumes for a final run-through of the play. |
rush through [sth] vi + prep | (hurry through a place) | atravessar correndo vt + adv |
| Ron rushed through the school to get to his class in time. |
rush [sth] through, rush through [sth] vi + prep | (hurry to complete [sth]) | apressar vt |
| Helen rushed through her homework. |
search through [sth] vi + prep | (look or rummage among) | procurar em expres v |
| I searched through my luggage but couldn't find my passport. |
see through [sth] vi + prep | (look through) | ver através de expres v |
| I can see through your curtains! Maybe you should get some thicker ones? |
| Estou vendo através da sua blusa! Quem sabe você devia vestir outra coisa. |
see through [sth/sb] vi + prep | figurative (not be deceived) (figurado) | ver além expres v |
| | não se deixar iludir expres v |
| Mom can always see through your excuses. |
| Mamãe sempre pode ver além de suas desculpas. |
see-through adj | informal (transparent) | transparente adj |
| Her see-through shirt leaves nothing to the imagination. |
seep [sth] through [sth] vtr + prep | (filter) | filtrar vt |
| The vodka is seeped through charcoal to purify it. |
seep through [sth] vi + prep | (liquid: pass through [sth]) (líquido) | escoar vt |
sell-through n | (quantity of direct sales made) | vendas diretas sf pl |
| | revenda sf |
shear through [sth] vi + prep | (cut through) | cortar, podar vt |
| | abrir caminho vt + sm |
| Laura sheared through the undergrowth to create a path. |
shear through [sth] vi + prep | (move as though cutting) (figurado) | cortar vt |
| The boat sheared through the water. |
shot through with [sth] adj + prep | (streaked) | listrado adj |
| | estriado adj |
| That diamond is shot through with flashes of brilliant light. |
shot through with [sth] adj + prep | figurative (permeated) | permeado adj |
| The stories are shot through with a wry wit. |
sift through [sth] vi + prep | figurative (sort through: papers) (figurado) | examinar vt |
| | revirar vt |
| | revisar vt |
| | olhar com atenção expres |
| I was sifting through papers when I found your letter. |
slice through [sth] vi + prep | (cut effortlessly) (sem esforço) | cortar vt |
| Ned sliced through the packaging. |
| Ned cortou o pacote. |
slice through [sth] vi + prep | figurative (move through like a knife) | singrar v int |
| (figurado, mover-se sobre superfície) | cortar vt |
| The ship sliced through the water. |
| O navio singrou pela água. |
slip through [sth] vi + prep | (be undetected) | passar vt |
| | escapulir vt |
| The door was left opened and I think we can slip through it without being seen. |
| He slipped through security undetected. |
soak through vi + adv | often passive (completely drench) | encharcar vt |
soak through [sth] vtr + prep | (moisture: penetrate) | penetrar vt |
squeeze through [sth] vi + prep | (pass through with difficulty) (passar com dificuldade) | enfiar-se vp |
| | apertar-se vp |
| Roger squeezed through the crowd. |
| Roger enfiou-se pela multidão. |
steamroller [sth] through [sth] vtr + prep | figurative (measure, law: push through) (uma lei, um plano) | forçar vt |
| The government has steamrollered this legislation through without any consultation. |
straight through adv | (directly, without stopping) | diretamente adv |
| | sem parar loc adv |
| I wanted to stop and see the sights, but he insisted on driving straight through. |
straight through adv + prep | (directly through the middle of) (diretamente no meio de) | através de loc prep |
| He drove straight through our town and didn't even stop to visit. |
stumble through [sth] vi + prep | (make way with difficulty) (com dificuldade) | avançar v int |
| | tatear v int |
| Sarah stumbled through the dark forest. |
| Sarah avançou pela floresta negra. |
stumble through [sth] vi + prep | figurative (speech: make with difficulty) (figurado, informal) | virar-se vp |
| Paul was ill-prepared, but he managed to stumble through his presentation. |
| Paul estava despreparado, mas conseguiu se virar na apresentação. |
sweep through [sth] vi + prep | (spread quickly) | varrer vt |
| The virus swept through the school; within two weeks, almost all the pupils had had it. |
sweep through [sth] vi + prep | figurative (information: spread quickly) | correr vt |
| News of Jerry's return swept through the village. |
tear through vi + prep | figurative (progress through [sth] rapidly) | passar rapidamente por expres v |
| Emily tore through the romance novel in just two days. |
think [sth] through, think [sth] out vtr + adv | (consider fully) (considerar algo completamente) | pensar cuidadosamente vt + adv |
| | avaliar vt |
| Juliet had to think through Romeo's wedding proposal. |
| I need to think it through before making a decision. |
thread [sth] through [sth] vtr + prep | (film: feed through) | passar vt |
| She threaded the film through the camera. |
| Ela passou o filme pela câmera. |
thread your way through [sth] v expr | figurative (make your way through: crowd, etc.) (atravessar) | abrir caminho loc v |
| (figurado: atravessar) | embrenhar-se loc v |
| We threaded our way through the crowd. |
| Nós abrimos caminho entre a multidão. |
| Nós nos embrenhamos na multidão. |
through and through adv | (thoroughly, utterly) (completamente) | da cabeça aos pés loc adv |
| Charles could never live abroad - he's English through and through! |
through it all expr | (despite everything) | apesar de tudo loc prep |
through the night adv | (during the whole night) (durante a noite toda) | noite adentro loc adv |
| They travelled through the night in order to get there at first light. |
through thick and thin expr | figurative, informal (through all manner of difficulties) (por toda sorte de dificuldades) | em tempos bons e na adversidade loc adv |
| For 30 years, my wonderful husband has stuck by me through thick and thin. |
through-arch n | (architecture) (arquitetura) | arco sm |
through-arch n as adj | (relating to through-arches) | em arco loc adj |
thrust through [sth], thrust into [sth] vi + prep | (force a passage) | abrir caminho expres v |
| The explorers thrust through the dense undergrowth. |
| Os exploradores abriram caminho pela densa vegetação rasteira. |