WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Locuções verbais
InglêsPortuguês
avail of [sth] vtr phrasal insep Ire (make use of)aproveitar vt
 Don't forget to pick up a copy of today's newspaper to avail of the opportunity to win a holiday.
average out at [sth] vi phrasal + prep (have an average of)ser em média loc v
  (formal)perfazer em média loc v
 The overall average monthly salary in Finland averaged out at €2 947.
average [sth] out,
average out [sth]
vtr phrasal sep
(calculate average)fazer a média de loc verb + prep
 We averaged out the scores from the two tests.
awaken to [sth] vtr phrasal insep (experience on waking)acordar com v int + prep​
  (formal)despertar com v int + prep​
 I was awakened to the rude sounds of someone pounding on my door.
awaken to [sth] vtr phrasal insep figurative (become enlightened about) (figurado)despertar para v int + prep​
 The young maiden was slowly awakened to feelings of her sexuality.
back out of [sth] vi phrasal + prep (promise: break) (promessa)quebrar v int
 The couple buying our house backed out of the purchase at the last minute.
back out of doing [sth] vi phrasal + prep (withdraw from)desistir v int
 Sue backed out of helping us paint the house.
 Sue desistiu de nos ajudar a pintar a casa.
back over [sth/sb] vtr phrasal insep (vehicle: run over in reverse)dar ré loc v
 Oh no! I think I just backed over my son's bike.
back [sth] up,
back up [sth]
vtr phrasal sep
(computing: make copies)fazer cópia de segurança vt + sf
Nota: The single-word form is used when the term is or modifies a noun.
 It is advisable to back up all the files on your computer regularly, in case of breakdown.
 É aconselhável fazer cópia de todos os arquivos no seu computador regularmente, caso ele tenha uma pane.
back [sth] up,
back up [sth]
vtr phrasal sep
(confirm: fact, argument)confirmar vt
  suportar vt
 The accused man insisted that his wife would back up his story and give him an alibi.
 O homem acusado insistiu que sua esposa confirmaria sua história e lhe daria um álibi.
back [sth] up,
back up [sth]
vtr phrasal sep
(vehicle: reverse) (BRA)dar marcha a ré expres v
  (POR)fazer marcha atrás expres v
 It's difficult to back up a truck when a trailer is attached.
 É difícil dar marcha a ré num caminhão quando tem um trailer conectado.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
audit [sth] vtr US (course: sit in on)ser aluno ouvinte expres v
 Elsa is studying biology, but she also audits some fine art lectures.
augment [sth] vtr (number: increase) (número)aumentar vt
 Our party was augmented by the arrival of several latecomers.
augment [sth] vtr (size: enlarge) (tamanho)aumentar vt
 I need to do something to augment my income.
augur [sth] vtr (predict, promise) (prever)augurar vt
 The election of a new leader augurs a fresh beginning for the party.
augur [sth] vtr (indicate by omens)pressagiar; prognosticar vt
 Dreams about gold are said to augur prosperity in the coming year.
auscultate [sth] vtr (examine by listening) (examinar escutando)auscultar vt
auspice,
auspice of [sth]
n
(good omen)auspício sm
authenticate [sth] vtr (verify, confirm as genuine)autenticar vt
 The jeweller authenticated the gemstone as a diamond.
the author,
the author of [sth]
n
(person who wrote [sth])autor sm
 The author of the book was famous, but nobody recognized him.
 O autor do livro era famoso, mas ninguém o reconhecia.
author [sth] vtr (write)escrever vt
 She authored two of the magazine articles.
 Ela escreveu dois dos artigos da revista.
author,
author of [sth]
n
figurative, rare (creator)autor sm
  criador sm
 He is the author of all his problems.
author [sth] vtr figurative, rare (originate)criar vt
 He has authored all his own problems.
 Ele criou seus próprios problemas.
authoritative on [sth],
authoritative about [sth]
adj + prep
(knowledgeable about)perito adj
  conhecedor adj
  (formal)versado adj
 My history teacher is particularly authoritative on the Tudor period.
authority on [sth] n (authoritative publication)autoridade sf
 The famous astronomer's book is considered to be the authority on black holes.
authorize [sth],
also UK: authorise [sth]
vtr
(permit officially)autorizar vt
 The mayor has authorized plans for a new city park.
authorize [sb] to do [sth],
also UK: authorise [sb] to do [sth]
v expr
(permit officially to do)autorizar vt
 Marla authorized her assistant to file the papers with the city.
authorize [sb] for [sth],
also UK: authorise [sb] for [sth]
vtr + prep
(permit access)autorizar vt
 Jack's boss authorized him for entry to the secured area.
autoclave [sth] vtr (put in autoclave)autoclavar vt
  colocar em autoclave expres v
autocorrect [sth] vtr (correct automatically) (corrigir automaticamente)autocorrigir vt
 Darren's phone autocorrected several words in his text, making it incomprehensible.
autograph [sth] vtr (celebrity: sign)autógrafo sm
 Players autographed pictures for fans after the practice.
automate [sth] vtr (make automatic) (tornar automático)automatizar vt
 This platform enables you to automate the scheduling and sending of emails.
automatize [sth],
also UK: automatise [sth]
vtr
(make automatic)automatizar vt
avail yourself of [sth] v expr (make use of)aproveitar-se de vp + prep
 Buster failed because he did not avail himself of the help offered to him.
avalanche of [sth] n figurative (large amount) (grande quantidade)avalanche, avalancha sf
 As a celebrity, Kim receives an avalanche of requests to make public appearances.
avenge [sth] vtr (take revenge for sthg) (de algo)vingar vt
 He lives only to avenge the murder of his family.
aver [sth] vtr formal (affirm) (afirmar)asseverar, assegurar vt
 The witness averred that the defendant was not known to him.
average [sth] vtr (calculate the mean of) (média)calcular a média expres v
 The easiest way to find the answer is to average the data.
 A maneira mais fácil de achar a resposta é calcular a média da informação.
average [sth] vtr (total on average)ficar em média expres v
 Fresh blackberries average around a half-kilo per pint.
 Amoras frescas ficam em média cerca de meio quilo por 500 mL.
averse to [sth] adj + prep (opposed to) (oposto a, antigo)averso, adverso adj
  (POR)avesso adj
 If you're not averse to waiting, I'll be finished soon.
 Se você não for averso (or: adverso) a esperar, terminarei em breve.
 Se não fores avesso a esperar, terminarei em breve.
avert [sth] vtr (avoid: sthg bad) (evitar: algo ruim)evitar vt
 How can we avert delays in the production process?
 Como podemos evitar atrasos no processo de produção?
avert [sth] vtr (eyes, gaze: turn away) (olhos, olhar: desviar)desviar, evitar vt
 I averted my eyes when I saw she was naked.
 Eu desviei meus olhos quando vi que ela estava nua.
avoid [sth/sb] vtr (stay away from)evitar vt
 The kayakers avoided the rocks in the river.
 Os caiaquistas evitaram as rochas no rio.
avoid [sth/sb] vtr (escape, evade)escapar vt
  fugir vt
  furtar-se vt
 The fugitive avoided arrest.
 O fugitivo escapou de ser preso.
avoid [sth] vtr (not do [sth])evitar vt
  (figurado, informal)fugir de vt + prep
 I've been avoiding work all day.
 Passei o dia inteiro evitando o trabalho.
avoid doing [sth] vtr (not do [sth])evitar vt
 Ruth has avoided speaking to Chris since yesterday morning.
 Ruth tem evitado falar com Chris desde ontem de manhã.
avoid [sth] vtr (tax, etc.: evade)burlar vt
  evitar vt
 He avoided the tax laws with the help of his accountant.
 Ele burlou as leis tributárias com a ajuda de seu contador.
avoid [sb/sth] like the plague v expr informal (stay away from)fugir como o diabo foge da cruz expres
 Jenny is the most annoying person in the office; I avoid her like the plague.
 Muitos adolescentes fogem de limpar o quarto como o diabo foge da cruz.
avoid doing [sth] like the plague v expr informal (not do)fugir como o diabo foge da cruz expres v
 Many teenagers avoid cleaning their room like the plague.
avouch [sth],
avouch that
vtr
(avow, assert openly)declarar vt
avow [sth] vtr formal (with object: declare, confess)declarar, confessar vt
  admitir vt
 The Chief Inspector avowed her intention to bring the murderer to justice.
await [sth] vtr (wait with anticipation) (ansiosamente)esperar vt
  (formal)aguardar vt
 Brad anxiously awaited her reply.
 Brad esperava ansiosamente pela resposta dela.
awake to [sth] adj + prep figurative (alert) (atento)alerta adj
 Parents of children and teenagers should be awake to the dangers of social media.
 Pais de adolescentes devem ficar alertas aos perigos das mídias sociais.
awake to [sth] vi + prep (become aware of)despertar, acordar v int
 Ian awoke to feelings he didn't know he had.
 Ian despertou (or: acordou) para sentimentos que não sabia que tinha.
awaken [sth] vtr figurative (arouse: emotion)despertar vt
 Her stories awakened memories of my childhood.
 As histórias dela despertaram memórias de minha infância.
award [sb] [sth] vtr (give [sb] a prize)premiar com vt
  conceder a vt + prep
  (figurado, informal)entregar a vt + prep
 He was awarded the Nobel Prize for peace.
 Ele foi premiado com o Prêmio Nobel da paz.
 Concederam a ele o Prêmio Nobel da paz.
 Entregaram-lhe o Prêmio Nobel da paz.
award [sth] to [sb] vtr + prep (give a prize to [sb](figurado, informal)entregar a vt + prep
  premiar com vt + prep
 They awarded the Oscar for Best Picture to "12 Years a Slave".
 Eles entregaram o Oscar de Melhor Filme a "12 anos de escravidão"
 Eles premiaram "12 anos de escravidão" com o Oscar de Melhor Filme.
award [sb] [sth] vtr (grant, give [sb] [sth])designar para vt + prep
  (figurado, informal)entregar a vt + prep
 She was awarded the Advanced Literature class because of her teaching skills.
 Ela foi designada para o curso de Literatura Avançada graças a suas habilidades como professora.
 Entregaram a ela o curso de Literatura Avançada graças a suas habilidades como professora.
award [sth] to [sb] vtr + prep (grant, give [sth] to [sb])conceder, outorgar vt
 The government awarded the contract to the small company.
 O governo concedeu o contrato à pequena firma.
aware of [sth] adj (conscious: of [sth])consciente de, ciente de adj + prep
 Drivers must be aware of the other cars on the road.
 Os motoristas devem estar cosncientes (or: cientes) dos outros carros na rua.
aware of [sth] adj (informed) (informado)ciente adj
 Is it good for young children to be aware of current affairs?
 Será bom as crianças estarem cientes de assuntos de atualidade?
awash with [sth] adj figurative (filled with [sth](com coisas)apinhado, lotado adj
 This director's films are awash with violence.
away from [sth/sb] prep (at a distance)longe de loc adv
 Away from the earthquake's epicentre there was less damage.
 Longe do epicentro do terremoto houve menos danos.
away with [sth] interj (end or remove [sth])chega de interj
babbitt [sth] vtr (cover with Babbitt metal)revestir de metal patente loc v
baby [sb/sth] vtr (treat gently)amimar, mimar vt
 She went to the spa, where the staff would pamper and baby her.
babyproof [sth],
baby-proof
vtr
(make safe for babies)tornar seguro para bebês loc v
back of [sth] n (rear)fundo de sm + prep
  atrás adv
 I can sit in the back of the car and you can sit in the front.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Havia um cassino ilegal no fundo da loja.
 Eu posso sentar atrás no carro e você pode sentar na frente.
back [sth] vtr (move in reverse)dar ré expres v
 He backed the car down the driveway ... right into a lamppost.
 Ele deu ré no carro na entrada da garagem... diretamente contra um poste.
back [sth] vtr (support [sth])apoiar, sustentar vt
 You should back your argument with facts.
 Você deveria apoiar os seus argumentos com fatos.
back [sth/sb] vtr (wager on)apostar vt
 Which horse should we back?
 Em qual cavalos deveríamos apostar?
back [sth] vtr (form background of)formar fundo para expres v
 The field is backed by a row of trees.
 Uma fileira de árvores forma fundo para o campo.
back [sth] vtr (mount)prover de fundo expres v
 She backed the photo with grey card.
 Ela proveu a foto com um cartão cinza.
back into [sth] vi + prep (enter by reversing)entrar de ré expres v
 Jeff looked into the rear-view mirror as he backed into the parking space.
back [sth] into [sth] vtr + prep (vehicle: reverse into)entrar de ré em expres v + prep
  dar ré em expres v + prep
 My wife always has trouble backing the car into the driveway.
back into [sth/sb] vi + prep (hit by reversing) (carro)dar ré loc v
 He wasn't paying attention and backed into the bollard.
back [sth] into [sth/sb] vtr + prep (vehicle: hit while reversing)bater de ré em expres v + prep
 Matt accidentally backed his car into a lamppost.
back-burner [sth] vtr US, informal (give low priority to, delay)colocar em segundo plano loc v
back-order [sth] vtr (order [sth] out of stock)comprar algo fora de estoque vt + loc sm
backbone of [sth],
[sth]'s backbone
n
figurative ([sth/sb] that supports)pilar sm
 Jerry is the backbone of this office; it would never succeed without him.
 Jerry é o pilar desse escritório, que nunca daria certo sem ele.
backcomb [sth] vtr (hair: towards scalp)pentear do comprimento à raiz expres v
backdate [sth] vtr (mark with an earlier date) (Pôr antedata)antedatar vt
 The tax office backdated my benefits, as I had been eligible for them for six months already.
backdrop [sth] vtr (be the background to)emoldurar vt
 The Second World War backdrops this love story between a soldier and a nurse.
backlight [sth] vtr (light from behind)iluminar de fundo expres v
backlist [sth] vtr (put on a backlist)pôr na lista de reserva loc v
backscatter [sth] vtr (physics: deflect)retrodifusão sf
backstop [sth] vtr (support)apoiar, sustentar vt
backtrack on [sth] vi + prep figurative (change your opinion about [sth](figurado)voltar atrás loc v
  mudar de opinião loc v
 When the investigation began, the politician quickly began to backtrack on his previous remarks.
be bad at [sth] v expr (unskilled at [sth])ruim adj
 Why is Britain so bad at tennis?
 Por que a Grã-Bretanha é tão ruim em tênis?
a bad feeling about [sth/sb] n (misgivings)pressentimento ruim sm + adj
 I have a bad feeling about this place; I think we should leave.
a badge of [sth] n figurative (distinguishing feature)distintivo sm
 That company's logo is a badge of quality.
 O logo daquela empresa é um distintivo de qualidade.
badger [sb] into doing [sth],
badger [sb] to do [sth]
v expr
(pester to do [sth])atormentar vt
  atazanar vt
 My children badgered me into taking them to the playground.
 Meus filhos me atormentaram para irem à área de lazer.
baffle [sth] vtr (sound, light, etc.: reduce)conter vt
  desviar vt
 The heavily insulated walls are meant to baffle the noise from the nearby highway.
 As paredes com forte isolamento foram feitas para conter o barulho da rodovia que havia por perto.
bag of [sth] n (potatoes, etc.: sack)saco sm
  saca sf
  pacote sm
 Maria went to the store and bought a bag of potatoes.
 Maria foi para a loja e comprou um saco de batatas.
bag of [sth] n UK (potato chips: packet)saco, pacote sm
 Ian opened his bag of crisps.
 Ian abriu seu pacote de batata frita.
bag of [sth] n UK (candy: packet)saco, pacote sm
 A bag of sweets weighing 545g contains approximately 100 sweets.
 Um saco de doces com 545g contém aproximadamente 100 doces.
bag [sth] vtr (purchases: put into a bag)empacotar, ensacar vt
 A store employee will bag your groceries for you.
 Um funcionário de loja empacotará suas compras para você.
bag [sth] vtr (kill, catch) (caça)capturar, apanhar vt
 We bagged a pheasant on our hunting trip.
 Capturamos um faisão em nossa viagem de casa.
bags of [sth] npl figurative, informal, mainly UK (large amount: of [sth](gíria)muito adv
 There's no need to rush - we've got bags of time.
 Não precisa se apressar, nós temos muito tempo.
bag [sth] vtr informal, figurative (obtain) (figurado)arranjar vt
  obter vt
 We managed to bag a good deal for a package holiday to Malta.
 Conseguimos arranjar um bom negócio para um pacote de fim de semana em Malta.
Próximos 100 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "sth" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "sth".

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!