Formas compostas:
|
bask in [sth] vi + prep | (enjoy exposure to: light, warmth) | aquecer-se vp |
| Meerkats enjoy basking in the sun. |
bastardize [sth], also UK: bastardise [sth]⇒ vtr | (corrupt, debase) | degradar vt |
| | barbarizar vt |
| Some people think that texting jargon is bastardizing the English language. |
baste [sth]⇒ vtr | (moisten during cooking) (durante cozimento) | regar vt |
| When roasting a turkey, you should baste it every half an hour. |
baste [sth] vtr | (sewing: tack, stitch loosely) | alinhavar vt |
| The tailor basted a removable label inside the jacket's lapel. |
bastion of [sth] n | figurative, often ironic (stronghold or defender of [sth]) (fig. defensor de algo) | bastião sm |
| The party leader referred to his opponent jokingly as a bastion of honesty. |
bat [sth]⇒ vtr | (hit [sth]) | golpear vt |
| | dar uma tacada loc v |
| Emily batted a pop-fly to left field. |
| Ele deu uma tacada que mandou a bola para fora da mesa. |
batch [sth]⇒ vtr | (send in groups) | agrupar vt |
| This program will batch the data in compressed files. |
| Este programa vai agrupar os dados em arquivos comprimidos. |
batch [sth] vtr | (process as a bundle) | agrupar vt |
| | processar vt |
| You will save time if you batch the files before copying them to a new location. |
| Você economizará tempo se agrupar os arquivos antes de copiá-los para um novo local. |
bate [sth]⇒ vtr | archaic (restrain or restrict) | reduzir, abater vt |
| | mitigar, moderar vt |
bath [sb/sth]⇒ vtr | UK (bathe: wash in a tub) (em banheira) | tomar banho vt + sm |
| | banhar-se vp |
| Fiona checked the temperature of the water before bathing the baby. |
bathe [sth]⇒ vtr | (cleanse, soothe [sth] with liquid) | lavar vt |
| Bathe the wound with hydrogen peroxide twice a day. |
| Lave a ferida com peróxido de hidrogênio duas vezes ao dia. |
bathe [sth] in [sth] vtr + prep | (immerse) | marinar vt |
| Bathe the chicken in a mixture of water, salt, vinegar, and brown sugar. |
| Marine a galinha em uma mistura de água, sal, vinagre e açúcar mascavo. |
bathe [sth] in [sth] vtr + prep | figurative, usually passive (immerse in sunlight) | banhar, inundar vt |
| The room was bathed in warm sunlight. |
| O quarto estava banhado com a morna luz do sol. |
bathe in [sth] vi + prep | figurative (relish) | deliciar-se vp |
| Lena bathed in the praise showered upon her after her performance in the play. |
batten [sth]⇒ vtr | (secure closed, fasten) (com tábuas) | fixar, prender v int |
| Mark battened his house's windows to prepare it for the hurricane. |
batten on [sth], batten upon [sth] vi + prep | rare (grow fat on) | engordar v int |
| The sheep are battening well on the rich grass in the meadow. |
| As ovelhas estão engordando bem com a grama do prado. |
batten on [sth], batten upon [sth] vi + prep | (feed greedily on) | devorar vt |
| The revellers sat down at the table and battened upon the food. |
| Os foliões sentaram à mesa e devoraram a comida. |
batter [sb/sth]⇒ vtr | (hit repeatedly) | bater repetidamente vt + adv |
| Hail battered the cars in the parking lot. |
| Hail bateu repetidamente os carros no estacionamento. |
batter [sth]⇒ vtr | (cover with batter) | enfarinhar vt |
| We batter the shrimp before deep-frying them. |
| Nós enfarinhamos o camarão antes de fritá-lo. |
a battery of [sth] n | figurative (large number: of [sth]) | bateria sf |
| The patient underwent a battery of medical tests. |
| O paciente passou por uma bateria de exames médicos. |
battle [sb/sth]⇒ vtr | (fight: person, group) | combater vt |
| They battled the enemy for two weeks. |
| Eles combateram o inimigo por duas semanas. |
battle [sth]⇒ vtr | figurative (struggle against [sth]) | lutar v int |
| He's battling cancer. |
| Ele está lutando contra o câncer. |
battle against [sth] vi + prep | figurative (strenuously oppose) | lutar contra, batalhar contra vt + prep |
| (informal) | brigar contra vt + prep |
| He battled in vain against the factory closures. |
| Ele lutou (or: batalhou) em vão contra o fechamento das fábricas. |
battledore [sth]⇒ vtr | (toss back and forth) | tradução indisponível |
bay for [sth] vi + prep | figurative (demand noisily) | clamar por vt + prep |
| The angry crowd were baying for the suspect's incarceration. |
| A multidão furiosa clamava pela prisão do suspeito. |
BBQ [sth]⇒ vtr | written, informal, initialism (barbecue: cook on outdoor grill) | fazer churrasco vt + sm |
| | fazer na brasa expres v |
be a part of [sth] v expr | (be involved) | ser integrante de expres |
| Taking part in the protest made John feel that he was a part of something big. |
be a stumbling block to [sth] v expr | figurative (hinder progress) | obstáculo, empecilho sm |
| The issue proved to be a stumbling block during the peace talks. |
be accustomed to [sth] v expr | (be familiar with [sth]) | estar acostumado a expres v |
| I grew up in India, so I am accustomed to spicy food. |
be accustomed to doing [sth] v expr | (be used to doing [sth]) | estar acostumado a expres v |
| George has six siblings, so he is accustomed to having to share a bedroom. |
be across [sth] vi + prep | UK, AU, informal (be informed about) | ser informado loc v |
| We need to make sure all team members are across these changes. |
be afoul of [sth/sb] v expr | (be in conflict with [sth] or [sb]) | estar em conflito vt + prep + sm |
| The defendant was well aware that in accepting the bribe, he was afoul of the law. |
be aimed at [sth/sb] v expr | (be intended for) | ser dirigido para expres v |
| This series of videos is aimed at preschool-aged children. |
be all about [sth] v expr | informal (be characterized by) | ter tudo a ver com expres v |
| You don't need to worry about Sandra delivering the project on time; she's all about reliability. |
be allowed to do [sth] v expr | (have permission to) | estar autorizado a expres v |
| | ser autorizado a expres v |
| If you do not have your passport, you will not be allowed to enter the country. |
| Once they had finished their exams, the students were allowed to leave. |
be bogged down in/by [sth] v expr | figurative (encumbered or oppressed) (figurado) | estar atolado loc v |
| The lawyer was bogged down in paper work. |
be descended from [sth] v expr | (have evolved from) | ser descendente de expres |
| The domestic dog is descended from the wolves of Europe and Asia. |
be duly informed of [sth] v expr | (be notified of [sth]) | estar devidamente informado de expres v |
| When he was arrested, Gary was duly informed of his rights by the policeman. |
be equivalent to [sth] v expr | (be the same as) | ser equivalente a, ser o mesmo que expres |
| | equivaler a vt |
| What you just did is equivalent to stealing. |
be equivalent to [sth] v expr | (equal, equate to) | equivaler a vt |
| A litre is equivalent to 0.264 US gallons. |
be faithful to [sth] v expr | (adhere closely to) | ser fiel a loc v |
| Try to be faithful to your principles. |
be followed by [sth/sb] v expr | (precede, come before) | ser seguido por expres v |
| The calm is always followed by the storm. |
be in contact with [sb/sth] v expr | (communicate with) | estar em contato expres v |
| | contatar vt |
| The man suspected of the bombing attack had been in contact with a foreign terrorist organization. |
be in contact with [sth] v expr | (touch) | estar em contato expres v |
| I develop a rash if my skin is in contact with nickel for too long. |
be known for [sth] vtr | (be identified or famous for) | ser conhecido por loc v |
| That restaurant is known for its excellent seafood. |
| Aquele restaurante é conhecido por seus deliciosos frutos do mar. |
be led by [sth] v expr | (be guided) | ser guiado por expres v |
| | ser direcionado pelo expres v |
| I will be led by my doctor's advice. |
be led to do [sth] v expr | (be prompted) | ser levado a expres v |
| We were led to believe that the chemical was not dangerous, but it turned out to be highly toxic. |
be named after [sth/sb], be named for [sth/sb] v expr | (be given the same name as) | ser nomeado em homenagem expres v |
| I was named after my mother's best friend. |
| The park was named for the town's mayor. |
be of a mind to do [sth] v expr | (be disposed to do [sth]) | estar com vontade de expres v |
| (informal) | estar a fim de expres v |
be out to do [sth] v expr | informal (aim, be determined to) | estar determinado a expres v |
| | estar decidido a expres v |
| The candidate is out to make her opponent look weak and unreliable. |
be out to [sth] v expr | (cricket: lose wicket) (críquete) | perder as estacas expres v |
| John was out to a fast ball from the bowler. |
be powered by [sth] v expr | (run or function on) | funcionar com v int + prep |
| | movido a adj + prep |
| Most cars are powered by petrol. |
be said to be [sth] vtr | (be described as) | diz-se que é expres |
| It´s said to be a very good restaurant. |
be set to do [sth] v expr | (be ready to: do [sth]) | estar pronto para expres v |
| We were all set to leave, but Ann made us wait while she looked for her cell phone. |
be tainted by [sth] v expr | figurative (experience: be spoiled by [sth]) (figurado, experiência) | manchado por adj + prep |
| My memories of the wedding are tainted by the argument that broke out at the reception. |
be the death of [sth] v expr | figurative (cause the decline of [sth]) | ser o fim vt + sm |
| Online news may prove to be the death of print media. |
be the life and soul of [sth], be the heart and soul of [sth] v expr | figurative (be the source of animation, vitality) | ser a alma de expres v |
be the same as [sth/sb] vtr | (be identical to) | ser o mesmo que expres v |
| | ser a mesma que expres v |
| The blouse that I wore was the same as my sister's. |
| Christmas dinner was the same as always: ham, potatoes, and salad. |
be the soul of [sth], be the very soul of [sth] v expr | (personify or exemplify [sth]) | ser a essência de expres v |
| | ser a alma de expres v |
| Mother Teresa was the very soul of Christian charity. |
be to do [sth] v expr | (be supposed to do [sth]) (prestes) | estar para expres v |
| Students, you're to arrive at 8:00 so that we can take a group photo. |
| Alunos, vocês devem chegar às oito para que possamos tirar uma foto em grupo. |
be used to [sth/sb] v expr | (familiar with) | estar acostumado, estar habituado expres |
| Jen is used to noise; she has six children. |
be used to doing [sth] v expr | (accustomed to doing) | estar acostumado, estar habituado expres |
| I'm used to skipping lunch because I'm always so busy. |
| Eu estou acostumado a não almoçar porque sempre estou muito ocupado. |
be willing to do [sth] vtr | (agree freely to) | estar disposto a expres v |
| I'm willing to finish the report myself, but you'll have to give me more time. |
| Eu estou disposto a terminar o relatório sozinho, mas você terá de me dar mais tempo. |
the be-all and end-all of [sth], the be-all end-all of [sth] expr | (most important part or goal) (figurado, parte mais importante) | o cerne art + sm |
| Helping kids to make the best of themselves should be the be-all and end-all of education. |
beach [sth]⇒ vtr | often passive (wash up onto beach) | encalhar vt |
| The whale was beached off the coast of Scotland. |
| The crew beached the boat and went ashore. |
| A baleia estava encalhada na costa da Escócia. |
bead [sth]⇒ vtr | (attach beads) | decorar com contas expres v |
| Leah beaded her purse in bright colors. |
| Leah decorou com contas em cores vibrantes sua bolsa. |
bead of [sth] n | figurative (droplet) | gota sf |
| Beads of dew decorated the grass on that summer morning. |
| Gotas de orvalho cobriram a grama naquela manhã de verão. |
beaded with [sth] adj + prep | figurative (covered with droplets) (coberto com gotinhas) | de contas loc adj |
| Jack was panting and his face was beaded with sweat. |
beam [sth]⇒ vtr | informal (image: transmit) | projetar vt |
| | emitir, transmitir vt |
| Traffic came to a stop when an image of a gun was beamed onto an overpass. |
| O trânsito parou quando a imagem de um revólver foi projetada em um viaduto. |
beam [sth] vtr | (transmit signal) | transmitir vt |
| With this device, we can beam our radio show all the way to China. |
| Com esse dispositivo, podemos transmitir nosso programa de rádio até a China. |
beaming with [sth] adj + prep | figurative (person: smiling with pride, etc.) (figurado) | radiante adj |
| I was beaming with pride as I watched my son's graduation. |
beaming with [sth] adj + prep | figurative (face: bearing a smile of pride, etc.) (figurado: expressão) | radiante adj |
| The boy thanked the footballer for the autograph, his little face beaming with joy. |
bear [sth]⇒ vtr | (support weight) | suportar vt |
| The bridge must bear the weight of the cars and trucks. |
| A ponte deve suportar o peso dos carros e caminhões. |
bear [sth] vtr | (endure [sth]) | suportar, aguentar vt |
| He could hardly bear the suspense. |
| Ele mal pôde suportar o suspense. |
bear [sth] vtr | (produce flowers, fruit) | dar vt |
| | produzir vt |
| This plant bears pink flowers in the spring. |
| Esta planta dá flores cor de rosa na primavera. |
bear [sth] vtr | (give birth to: a child) | dar à luz loc v |
| | parir vt |
| The queen bore fourteen children, but only three survived childhood. |
| A rainha deu à luz catorze filhos, mas só três sobreviveram à infância. |
bear [sb] [sth]⇒ vtr | (give [sb] with an heir) (dar à luz) | dar vt |
| The Queen bore her husband three daughters. |
| A rainha deu três filhas ao seu esposo. |
bear [sth]⇒ vtr | (withstand, stand up to) | admitir vt |
| He knew his alibi would bear scrutiny, so he had no problem telling it to the detectives. |
| Ele sabia que seu álibi iria admitir escrutínio, então não teve problemas em contar o fato aos detetives. |
bear [sth/sb]⇒ vtr | (carry [sth], [sb]) | carregar vt |
| The donkey had to bear the load to the camp. |
| O burro tinha de carregar a carga para o acampamento. |
bear [sth]⇒ vtr | (assume) | assumir vt |
| I will bear the responsibility for my decisions. |
| Assumirei a responsabilidade pelas minhas decisões. |
bear [sth] vtr | (ill will, resentment: harbor) (ressentimento) | nutrir vt |
| George doesn't bear any ill will towards people whose views are completely different from his own. |
| George não nutre qualquer má vontade em relação às pessoas que têm visões completamente diferentes das suas próprias. |
bear [sth] vtr | (display, show [sth]) | apresentar vt |
| The warrior's face bore several deep scars. |
| O rosto do guerreiro tinha diversas marcas profundas. |
bear [sth] vtr | (have: name, title) | carregar vt |
| | levar vt |
| He bears his father's name. |
| Ele carrega o nome do pai. |
bear [sth] vtr | (finance: attempt to lower price) (finanças) | tentar abaixar o preço expres v |
| The brokers were trying to bear the stocks. |
| Os corretores estavam tentando abaixar o preço das ações. |
bear a grudge against [sb] for [sth] v expr | (be resentful) | guardar rancor expres v |
| | guardar ressentimento expres v |
| Julie bears a grudge against her neighbour for cutting down a hedge that was actually on Julie's property. |
bear in mind that, bear [sth] in mind v expr | (consider, take into account) | ter em mente loc v |
| Bear in mind that we already have an enormous sum invested in the project. |
| Tenha em mente que eu já tenho um montante enorme investido no projeto. |
bear no resemblance to [sth/sb] v expr | (be totally unlike) | não ter nenhuma semelhança expres |
| | não parecer em nada expres |
| (coloquial) | não ter nada a ver expres |
| The boy bears no resemblance to his father or his other brother. |
bear the brunt of [sth], take the brunt of [sth] v expr | (take the worst of [sth]'s impact) | sofrer as consequências expres v |
| (figurado) | suportar o fardo expres v |
bear the cost of [sth] v expr | (pay) | arcar com os custos de expres v |