| Traduções principais |
| sign n | (traffic notice) (rua) | placa sf |
| | The sign said to stop. |
| | A placa dizia para parar. |
| sign n | (notice, placard) (aviso , cartaz) | placa sf |
| | | aviso sm |
| | The shopkeeper put a sign up saying he'd be back in thirty minutes. |
| | O vendedor colocou uma placa dizendo que voltaria em trinta minutos. |
| | O vendedor colocou um aviso dizendo que voltaria em trinta minutos. |
| sign n | (indication) (indicação) | sinal sm |
| | There are signs that it will storm tomorrow. |
| | Há sinais de que haverá uma tempestade amanhã. |
sign, sign of [sth] n | (portent, presage) | presságio, sinal sm |
| | Some people say that when cows lie down, it is a sign of rain. |
| | Algumas pessoas dizem que quando as vacas se deitam, é sinal de de chuva. |
| sign n | (typographical character) (caractere tipográfico) | símbolo sm |
| | What does the pound sign look like? |
| | Como é o símbolo da libra? |
| sign n | (zodiac symbol) (do zodíaco) | signo sm |
| | What is your sign? I'm a Leo. |
| | Qual é o seu signo? O meu é Leão. |
| sign n | (shop sign) (de loja) | letreiro sm |
| | All the shops had small painted signs out front. |
| | Todas as lojas tinham letreiros pequenos na frente. |
| sign [sth]⇒ vtr | (add signature to) (adicionar assinatura) | assinar vt |
| | He signed the form at the bottom. |
| | Ele assinou o documento na parte de baixo. |
| sign that vtr | (say in sign language) | fazer sinal loc v |
| | Veronica's hearing-impaired friend signed that he would prefer to meet at seven o'clock that evening. |
| | Ele fez sinal que preferia me encontrar às sete horas daquela noite. |
| Traduções complementares |
| sign n | (symbol) (símbolo) | sinal sm |
| | The scroll was covered in signs that they could not understand. |
| | O pergaminho estava coberto por símbolos que eles não conseguiam entender. |
| sign n | (indicative gesture) (gesto indicativo) | sinal sm |
| | Ken's sign told us that he was all right. |
| | O gesto indicativo de Ken nos disse que tudo estava bem. |
| sign n | (gesture within sign language) (gesto) | sinal sm |
| | The deaf woman's sign indicated that she would drive. |
| | O gesto da mulher surda indicou que ela queria dirigir. |
sign, sign for [sth] n | (sign language) (língua de sinais) | sinal sm |
| | Do you know the sign for "cat" in American Sign Language? |
| | Você conhece o sinal para "gato" na Língua de Sinais Americana? |
| sign n | (symptom) (sintoma) | sinal sm |
| | | sintoma sm |
| | He is showing signs of diabetes. |
| | Eles mostra sinais de diabetes. |
| sign n | (mathematics: plus, minus, etc.) (matemática) | sinal sm |
| | Yes, three hundred, but what is the sign? Positive or negative? |
| | Sim, trezentos, mas qual é o sinal? Positivo ou negativo? |
| signs npl | US (animal tracks) (rastro) | sinal sm |
| | The rancher inspected the area for coyote signs. |
| | O fazendeiro inspecionou a área em busca de sinais de coiotes. |
| sign⇒ vi | (write a signature) | assinar v int |
| | He signed, once he had found the right place. |
| | Ele assinou assim que encontrou o lugar certo. |
| sign vi | (use gestures) | gesticular v int |
| | Trying not to make noise, he signed for her to come towards him. |
| | Tentando não fazer barulho, ele gesticulou para ela vir na direção dele. |
| sign vi | (use sign language) (usar a língua de sinais) | comunicar por sinais loc v |
| | She has a sister who is deaf, so she knows how to sign. |
| | Ela tem uma irmã surda, por isso ela sabe se comunicar por sinais. |
| sign vi | (agree to a contract) | concordar vt |
| | He finally signed after deliberating for a few weeks. |
| | Ele finalmente concordou depois de deliberar por algumas semanas. |
| sign [sth]⇒ vtr | (autograph) | autografar vt |
| | The movie star signed many autographs that day. |
| | A estrela do cinema autografou muito naquele dia. |
| sign [sth] vtr | (communicate using gestures) (comunicar com gestos) | gesticular vt |
| | Since the boss had laryngitis, he had to sign his approval of our idea with his head. |
| | Como o chefe teve laringite, ele precisou gesticular com a cabeça para dar aprovação à nossa ideia. |
| sign [sb]⇒ vtr | (hire, employ) (empregar) | contratar vt |
| | They signed the basketball star to a new contract. |
| | ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Eles contrataram a estrela do basquete para uma nova temporada. |
| sign [sth]⇒ vtr | (say in sign language) | fazer sinal loc v |
| | | dizer em linguagem gestual loc v |
| | The two signed their conversation so they wouldn't make noise. |
| | Os dois conversaram por sinais para não fazerem barulho. |
Locuções verbais sign | signed |
| sign [sth] away vtr phrasal sep | (rights: give up) (direitos) | abdicar vt |
| | | abrir mão de expres |
| | Leyla signed away all rights to her father's estate. |
| sign [sth] away vtr phrasal sep | figurative (give up, lose) (figurado) | abdicar vt |
| | | abrir mão de expres |
| | Johnson signed away his chances in the next election when he approved such an unpopular law. |
| sign in vi phrasal | (register arrival) | registrar vt |
| | | registrar a chegada expres v |
| | | registar-se vp |
| | Please sign in when you arrive. |
| sign in vi phrasal | (computing: log in) (anglicismo) | fazer login expres v |
| | | iniciar sessão expres v |
| | (anglicismo, informal) | logar vt |
| | You can change your password after you've signed in. |
| sign in to [sth] vi phrasal + prep | (computing: log in) (anglicismo) | fazer login em expres v + prep |
| | | iniciar sessão em expres v + prep |
| | (anglicismo, informal) | logar em vt + prep |
| | My home page looked unfamiliar; then I realised I had signed in to the wrong account. |
| sign off vi phrasal | (end a letter) | finalizar v int |
| | | terminar v int |
| | | assinar v int |
| | Debbie signed off by telling Ian how much she missed him. |
| | Debbie finalizou dizendo a Ian o quanto sentia saudades dele. |
| sign off with [sth] vi phrasal + prep | (end a letter) | assinar v int |
| | | finalizar v int |
| | My father always signed off with "love and kisses, Dad". |
| | Meu pai sempre assinava "com amor, beijos, pai". |
| sign off vi phrasal | (end a broadcast) | finalizar v int |
| | | despedir-se vp |
| | This is WKRP in Cincinnati, signing off at midnight. |
| | Aqui é a rádio WKRP em Cincinatti, finalizando à meia-noite. |
| sign off with [sth] vi phrasal + prep | (end a broadcast) | despedir-se vp |
| | Ed Murrow always signed off with the words: "Good night, and good luck". |
| | Ed Murrow sempre se despedia com as palavras: "Boa noite e boa sorte". |
| sign off vi phrasal | US, informal (stop doing [sth]) | parar v int |
| sign off on [sth] vi phrasal + prep | informal (authorize) | assinar vt |
| | | autorizar vt |
| | | consentir vt |
| | The director must sign off on the project before work can begin. |
| sign [sb] off vtr phrasal sep | often passive (authorize to miss work) | dispensar vt |
| | The doctor signed Greg off for two weeks after his surgery. |
| sign on vi phrasal | UK (claim unemployment benefit) (clamar por benefício de desemprego) | inscrever-se vp |
| | | pedir auxílio desemprego expres v |
| sign on vi phrasal | US (join) | juntar-se a expres v |
| | | aderir a expres v |
| | The organization put out a call for volunteers, and hundreds of people signed on. |
| sign out vi phrasal | (leaving building) | registrar a saída vt + sf |
| | | assinar a saída vt + sf |
| | Please sign out in Reception before you leave the building. Please sign out at the front desk. |
| | Favor registrar a saída na recepção antes de deixar o prédio. |
| sign out vi phrasal | (of computer, website) (informática) | encerrar sessão vt + sf |
| | (anglicismo, informática) | fazer logout expres v |
| | Don't forget to sign out when you've finished using the computer. |
| | Não esqueça de encerrar a sessão quando tiver terminado de usar o computador. |
| | Não esqueça de fazer logout quando tiver terminado de usar o computador. |
| sign [sth] out vtr phrasal sep | (borrowing [sth]) | registrar a saída vt + sf |
| | | assinar a saída vt + sf |
| | Have you signed that piece of apparatus out? |
| | Você registrou a saída desse equipamento? |
| sign up vi phrasal | (enrol, register) | inscrever-se vp |
| | | matricular-se vp |
| | | registrar-se vp |
| | | POR: registar-se vp |
| | It's time to sign up for the volleyball team. Practice starts next week. |
| | É hora de se inscrever no time de vôlei. Os treinos começam na semana que vem. |
| sign up for [sth] vi phrasal + prep | (enrol, register) | inscrever-se vp |
| | | matricular-se vp |
| | | registrar-se vp |
| | | POR: registar-se vp |
| | Have you signed up for the French translation course next spring? |
| | Você se inscreveu no curso de tradução de francês da primavera que vem? |
| sign up for [sth] vi phrasal + prep | informal, figurative (consent) | consentir vt |
| | | concordar vt |
| | | aquiescer vt |
| | More than 120 patients signed up for the clinical trial. |
| | Mais de 120 pacientes consentiram com o estudo clínico. |