WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Traduções principais |
scramble [sth]⇒ vtr | (eggs: whisk during cooking) | mexer vt |
| Tina cracked the eggs into the pan and scrambled them. |
| Tina quebrou os ovos na panela e os mexeu. |
scramble [sth] vtr | (text: encrypt) | embaralhar vt |
| Peter scrambled the text, in case the document was intercepted. |
| Peter embaralhou o texto, no caso do documento ser interceptado. |
scramble⇒ vi | (move using hands and feet) | engatinhar v int |
| Sam scrambled across the rocks. |
| Sam engatinhou pelas rochas. |
scramble vi | (move rapidly) | sair correndo loc v |
| The dog scrambled out of the door. |
| O cachorro saiu correndo pela porta. |
scramble to do [sth] v expr | (move hastily) (mover-se apressadamente) | sair correndo loc v |
| Daisy saw the tree falling and scrambled to get out of the way. |
| Daisy viu a árvore caindo e saiu correndo para sair da frente. |
Traduções complementares |
scramble n | (rapid movement) | correria sf |
| When the bell rang, there was a scramble to get out of the classroom. |
scramble vi | (launch fighter aircraft) | lançar vt |
| The pilots received a signal to scramble. |
scramble [sth]⇒ vtr | (fighter aircraft: launch) | lançar vt |
| The military scrambled three fighter jets to deal with the possible terrorist threat. |
scramble up [sth], scramble [sth] up vtr phrasal sep | (mix up) | misturar vt |
| The teacher scrambled the words up and asked the children to put them in the correct order. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: