WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
| Traduções principais |
| puzzle n | (jigsaw puzzle) (BRA) | quebra-cabeça sm |
| | (POR) | quebra-cabeças sm |
| | Tim has lost some of the pieces of his puzzle and can't complete the picture. |
| | Tim perdeu algumas peças do quebra-cabeça e não consegue completar a imagem. |
| puzzle n | (mental game) (BRA) | quebra-cabeça sm |
| | (POR) | quebra-cabeças sm |
| | | enigma |
| | Daisy enjoys doing puzzles; it keeps her mind active. |
| | Daisy gosta de resolver quebra-cabeças; isso mantém a mente dela ativa. |
| puzzle n | (mental question) | enigma sm |
| | (BRA) | quebra-cabeça sm |
| | | adivinha sf |
| | (POR) | quebra-cabeças sm |
| | I really don't know where your keys could be; it certainly is a puzzle. |
| | Eu realmente não sei onde suas chaves foram parar; certamente é um enigma. |
| puzzle [sb]⇒ vtr | (confuse) | intrigar vt |
| | The strange sounds in the night puzzled Archie; he wondered what they could be. |
| | Os sons estranhos durante a noite intrigaram Archie. Ele imaginava o que poderiam ser. |
| Traduções complementares |
| puzzle n | (person: complicated) (BRA, figurado) | quebra-cabeça sm |
| | (figurado) | enigma sm |
| | (POR) | quebra-cabeças sm |
| | Malcolm behaves very strangely and he's secretive, so you have no idea why; he's a real puzzle. |
| | Malcom se comporta estranhamente e é reservado, então não tem como saber. Ele é um quebra-cabeça. |
| puzzle over vi + prep | (think about) (informal, figurado) | quebrar a cabeça expres v |
| | Anita was lost in thought, puzzling over how to tell her boss she had made a huge mistake. |
| | Anita se perdeu em pensamentos, quebrando a cabeça sobre como contar a seu chefe que ela tinha cometido um grande erro. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Locuções verbais
|
puzzle [sth] out, puzzle out [sth] vtr phrasal sep | (figure [sth] out) | solucionar vt |
| | | desvendar vt |
| | | decifrar vt |
| | The detective tried to puzzle out how the killer could have entered the room when the door was locked. |
| puzzle over [sth] vtr phrasal insep | (be mystified by) (ser mistificado por) | surpreender-se vp |
| | | ficar intrigado loc v |
| | Since he had been away for the summer, he was puzzled over his high utility bills. |
| puzzle over [sth] vtr phrasal insep | (try to solve or understand) (tentar resolver ou compreender) | quebrar a cabeça loc v |
| | He puzzled over the equation for weeks before finally finding the solution. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: