| Traduções principais |
| hammer n | (tool for banging in nails) | martelo sm |
| | Sarah had to buy a hammer and nails so she could hang her pictures on the walls of her new apartment. |
| | Sarah tinha de comprar um martelo e pregos para que pudesse pendurar as pinturas dela nas paredes do novo apartamento. |
| hammer [sth]⇒ vtr | (hit with a hammer) | martelar vt |
| | Ron hammered the nails into the board. |
| | Ron martelou os pregos na tábua. |
| hammer [sb]⇒ vtr | (hit [sb]) (figurado, informal) | martelar vt |
| | The boxer hammered his opponent into the ground. |
| | O boxeador martelou o oponente no chão. |
| Traduções complementares |
| hammer n | (part of a mechanism) (arma de fogo) | cão sm |
| | Derek pulled the hammer back on his gun. |
| hammer n | (object thrown in sports event) | martelo sm |
| | In this event, athletes throw a hammer weighing over seven kilograms. |
| hammer n | (ear bone: malleus) | martelo sm |
| | The hammer is one of the small bones of the middle ear. |
| hammer⇒ vi | (use a hammer) | martelar v int |
| | The smith hammered at the chunk of steel for hours. |
| hammer vi | (hit, pound) (figurado, informal) | martelar v int |
| | (figurado, informal) | macetar v int |
| | | bater com força expres v |
| | Jim hammered on the door with his fist. |
| hammer [sth]⇒ vtr | (use a hammer) | martelar vt |
| | The smith hammered the horseshoe into shape. |
| hammer [sth] into [sb] vtr + prep | figurative (repeat or instill forcefully) | incutir em vi + prep |
| | Jon's mother tried very hard to hammer good manners into him during his childhood. |
Locuções verbais hammer | hammered |
| hammer at [sth] vtr phrasal insep | (bang repeatedly) | martelar vt |
| | Joanne hammered at the door to get John's attention. |
| hammer away at [sth] vi phrasal + prep | informal, figurative (persist) | persistir v int |
| | | insistir v int |
| | If you want to finish your novel, you need to just hammer away at it every day. |
| hammer away at [sb] vi phrasal + prep | informal, figurative (try to persuade) | insistir vt |
| | (figurado) | encher o saco expres v |
| | I hammered away at my boss until he finally agreed to give me a raise. |
hammer [sth] down, hammer down [sth] vtr phrasal sep | (UK, sell at a auction) (figurado, leilão) | bater o martelo expres v |
hammer [sth] in, hammer in [sth] vtr phrasal sep | (nail: bang with a hammer) | martelar, pregar vt |
| | I hammered in a nail to hang the picture on. |
hammer [sth] in, hammer in [sth] vtr phrasal sep | figurative (instil by repetition) (figurado, repetir exaustivamente) | martelar vt |
| | She meticulously reviewed her flashcards to hammer in the new vocabulary words before her exam. |
| hammer on vi phrasal | (guitar-playing technique) (anglicismo, técnica de guitarra) | fazer hammer on expres v |
hammer [sth] out, hammer out [sth] vtr phrasal sep | (beat: a rhythm) | marcar o compasso loc v |
| | The drummer hammered out a rhythm and the band began to play. |
hammer [sth] out, hammer out [sth] vtr phrasal sep | informal, figurative (work hard to negotiate) | martelar vt |
| | | lutar para conseguir loc v |
| | Though they had differing viewpoints, John and Sally hammered out a compromise. |